Сиу (дакота) — язык народа сиу.

Сиу / Дакота
Самоназвание Dakota, Lakota
Страны США, Канада
Регионы Небраска, Миннесота, Северная Дакота, Южная Дакота, Монтана, Манитоба, Саскачеван, Альберта
Общее число говорящих 26 300
Статус уязвимый
Классификация
Категория Языки Северной Америки

Сиуанская семья

Дакотская группа
Письменность латиница
Языковые коды
ГОСТ 7.75–97 сиу 603 — сиуанские
дак 173 — дакота
ISO 639-1
ISO 639-2 sio — сиуанские
dak — дакота
ISO 639-3 dak — дакота
lkt — лакота
Atlas of the World’s Languages in Danger 885
ELCat 6512

Распространение править

Распространён на севере США (между Великими озёрами и Скалистыми горами — в штатах Северная и Южная Дакота, Небраска, Миннесота, Монтана) и в южной и центральной Канаде (в провинциях Манитоба и Саскачеван).

Оценки общей численности носителей сиу варьируют от 10 до 26 тыс. человек (конец XX в.). В некоторых общинах сиу продолжает усваиваться детьми.

Классификация править

Сиу принадлежит к сиуанским языкам. Вместе с языками ассинибойн и стоуни образуют дакотскую группу. В соответствии с самой распространённой точкой зрения, представляет собой группу близкородственных диалектов, основные из которых (с востока на запад):

Иногда диалекты сиу рассматриваются как самостоятельные языки. Подробнее других изучен лакота.

Фонетика править

Для консонантизма сиу характерно тройное противопоставление смычных: простые — придыхательные — абруптивные (наподобие p-ph-p’).

Вокализм включает 5 простых (i, e, a, o, u) и 3 назализованных (į, ą, ų) гласных.

Грамматика править

Как и другие сиуанские языки, сиу принадлежит к полисинтетическому типу. Бóльшая часть морфологических категорий сосредоточена в глагольной словоформе. Наиболее известная черта сиу — активная конструкция, требующая выражения семантических ролей (агенса и пациенса) вне зависимости от переходности глагола.

В сиу активность отражается не в именных падежах, а в глагольных префиксах. Так, значение «я» в роли агенса передаётся местоименным глагольным префиксом wa-, а в роли пациенса — префиксом ma-. Значение «ты» в роли агенса передаётся префиксом ya-, в роли пациенса -ni-. Например, в активных переходных глаголах: wa-hí «я пришёл», ya-hí «ты пришёл», но в инактивных непереходных глаголах: ma-hą́ske «я высокий», ni-hą́ske «ты высокий». Те же префиксы используются в переходных глаголах: ma-ya-'kte «меня-ты-убиваешь».

Письменность править

Сиу имеет длительную традицию изучения и является письменным около 150 лет. Письменность на латинской графической основе. Первоначально она была введена миссионерами в целях перевода Библии, позже письменностью сиу стали пользоваться исследователи, преподаватели и носители языка. Существует по крайней мере 11 разных орфографий.

См. также править

Примечания править

  1. Ullrich, Jan. New Lakota Dictionary (Incorporating the Dakota Dialects of Yankton-Yanktonai and Santee-Sisseton) (англ.). — Lakota Language Consortium, 2008. — P. 2—6. — ISBN 0-9761082-9-1.

Литература править

  • Boas F., Deloria E. Dakota grammar. National Academy of Sciences Memoirs 32.2. 1941. (Repr. 1979 in Vermillion, SD.).
  • DeMallie, Raymond J. (2001). Sioux until 1850. In R. J. DeMallie (Ed.), Handbook of North American Indians: Plains (Vol. 13, Part 2, pp. 718–760). W. C. Sturtevant (Gen. Ed.). Washington, D.C.: Smithsonian Institution. ISBN 0-16-050400-7.
  • Parks, Douglas R.; & Rankin, Robert L. (2001). The Siouan languages. In Handbook of North American Indians: Plains (Vol. 13, Part 1, pp. 94–114). Washington, D.C.: Smithsonian Institution.
  • de Reuse, Willem J. (1987). One hundred years of Lakota linguistics (1887—1987). Kansas Working Papers in Linguistics, 12, 13-42. (Online version: https://kuscholarworks.ku.edu/dspace/handle/1808/509).
  • de Reuse, Willem J. (1990). A supplementary bibliography of Lakota languages and linguistics (1887—1990). Kansas Working Papers in Linguistics, 15 (2), 146—165. (Studies in Native American languages 6). (Online version: https://kuscholarworks.ku.edu/dspace/handle/1808/441).
  • Rood D., Taylor A. (1996). Sketch of Lakhota, a Siouan language. In Handbook of North American Indians: Languages (Vol. 17, pp. 440–482). Washington DC: Smithsonian Institution.
  • Rood D., Taylor A. Beginning Lakhota. Boulder, CO, 1976.
Словари
  • Rood D., Taylor A. Elementary bilingual dictionary. English-Lakhóta, Lakhóta-English. Boulder, CO, 1976.

Ссылки править