Залески-Заменгоф, Луи-Кристоф

Луи-Кристоф Залески-Заменгоф (фр. Louis-Christophe Zaleski-Zamenhof, 23 января 1925 — 9 октября 2019) — французский инженер-строитель и эсперантист, внук основателя эсперанто Л. Л. Заменгофа.

Луи-Кристоф Залески-Заменгоф
фр. Louis-Christophe Zaleski-Zamenhof
Имя при рождении Людвик Заменгоф
Дата рождения 23 января 1925(1925-01-23)
Место рождения Варшава, Польша
Дата смерти 9 октября 2019(2019-10-09) (94 года)
Место смерти Париж, Франция
Гражданство  Польша,
 Франция
Род деятельности инженер-строитель и эсперантист
Отец Адам Заменгоф
Мать Ванда Заменгоф-Залеска
Супруга Juliette Sekrecka[d][1]
Дети Ханна Заруски-Заменгоф[d] и Маргарет Залески-Заменгоф[d]
Награды и премии
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Биография править

Родился в Варшаве в 1925 в семье А. Заменгофа, сына Л. Л. Заменгофа. Во время нацистской оккупации Польши после ареста отца Людвик с матерью были также арестованы и помещены в Варшавское гетто, где с трудом избежали депортации в нацистский лагерь смерти в Треблинке (в Треблинке погибли две тётки Людвика — Софья Заменгоф и Лидия Заменгоф, а также двоюродная бабушка — Ида Заменгоф). После гетто Людвик скрывался в Польше под именем Кшиштофа Залески, это имя он впоследствии оставил в память о выпавшем на его долю испытании.

После Второй мировой войны вместе с матерью переехал во Францию, где Луи-Кристоф получил образование инженера и докторскую степень в области гражданского строительства и морской инженерии. С 1960-х постоянно жил во Франции. Участвовал в реализации ряда строительных проектов, включая сооружение глубоководных нефтяных платформ, спортивных комплексов, а также Мемориала Шарля де Голля, расположенном в деревне Коломбе-ле-Дёз-Эглиз. Преподавал гражданскую и морскую инженерию в ряде учебных заведений.

Написал предисловие к книге L’homme qui a défié Babel («Человек, который бросил вызов Вавилону», 2003), биографии своего деда, Л. Л. Заменгофа, написанной на французском языке Р.Сантасси и А.Массоном[2].

 
Луи-Кристоф Залески-Заменгоф (слева) с вице-мэром Белостока на Всемирном конгрессе эсперантистов, 2008

Приверженец эсперанто-движения, регулярно направлял обращения Всемирным конгрессам эсперантистов от имени семьи Заменгоф. Почётный член Всемирной ассоциации эсперанто.

Луи-Кристоф не собирался писать автобиографию, но серию интервью, которые у него на протяжении десяти лет брал польский журналист Добржинский, в 2003 опубликовал в виде книги «La Zamenhof-strato» («Улица Заменгофа»)[3]. В ней он подробно описал свою жизнь во время нацистской оккупации Польши, пребывание в Варшавском гетто и польском Сопротивлении. Книга содержит также взгляды Луи-Кристофа на историю, проблемы и перспективы языка эсперанто и эсперанто-движения. «La Zamenhof-strato» в настоящее время опубликована на польском, эсперанто, литовском, чешском, японском, португальском, словацком, французском и корейском языках[4].

Публикации править

J. P. Bonin, G. Deleuil and L. C. Zaleski-Zamenhof. «Foundation analysis of marine gravity structures submitted to cyclic loading.» Offshore Technology Conference, Houston, Texas (1976). pp. 571—579

Ссылки править

Примечания править

  1. http://www.autodidactproject.org/esperanto2010/zamenhof-hanna.html
  2. (fr) René Centassi and Henri Masson, L’homme qui a défié Babel. 2003: L’Harmattan, 339 pp. ISBN 2-7475-1808-6
  3. Roman Dobrzyński. La Zamenhof-strato. Kaunas, 2003. 287 paĝoj.
  4. (eo) Dirk Bindmann, Рецензия на La Zamenhof-strato Архивная копия от 22 февраля 2020 на Wayback Machine, La Ondo de Esperanto, No. 3, 2004 (113).