Рукописи Шапиры: различия между версиями

[отпатрулированная версия][отпатрулированная версия]
Содержимое удалено Содержимое добавлено
оформление
→‎Текст свитка: лишняя ячейка
Строка 291:
. אנך . אלהם . אלהך . Ginsburg notes, "On maturer consideration the forger was evidently displeased with him Hebrew composition of this commandment. He therefore cancelled it, and substituted for it what is now his sixth commandment. This is one of the strongest of the proofs which brand the document as a forgery".}} . אנך . אלהם . אלהך .
|Не кради имущества{{#tag:ref|Нойбауэр: "Хон не встречается в Пятикнижии, вместо него там используется слово град в значении "богатство"".|group="к."}} брата твоего. Я Бог, Бог твой{{#tag:ref|Это строка в ее окончательном виде. Однако в более раннем черновике она была зачеркнута и переведена: "[Ты не должен] красть ничего из... имущества ближнего твоего. Я Бог, Бог твой". Гинзбург отмечает: "По зрелом размышлении фальсификатор, очевидно, остался недоволен тем, как он составил эту заповедь на иврите. Поэтому он отменил ее и заменил той, которая сейчас является его шестой заповедью". Это одно из самых сильных доказательств, которые клеймят документ как подделку".|group="к."}}.
|{{Bibleverse||Deut.|5:11, 9|1000|5:11, 9}}
|-
|לא תשבע . בשמי . לשקר . כי . אנך . אקנא{{Efn|Neubauer calls this use of ''kana'' "impossible".|name=kan}} . את עון . אבת{{Efn|One MS has אבם.}} . על . בנם . על . שלשם . ועל .רבעם . לנשא{{Efn|Neubauer: "I have already pointed out the strange—I should rather say the impossible —use of the root ''kana''; but the expression ''lenosey'' is rabbinical; in classical Hebrew we would expect ''laish asher yissa.'' The word ''eduth'', 'witness,' is equally a rabbinical form. Such is the grammatical and idiomatic character of the new Moabite text of the Decalogue".|name=kana}} . שמי . לשקר . אנך . אלהם . אלהך