Фусума (яп. ) — скользящая дверь в виде обклеенной с двух сторон непрозрачной бумагой деревянной рамы; используется для деления большой японской комнаты[en] на части[1][2]. На бумагу часто наносят рисунки. Размеры фусума примерно совпадают с размером татами. Фусума двигается по деревянным направляющим: верхней — камои (яп. 鴨居), и нижней — сикии (яп. 敷居)[1]; в старину эти поверхности натирались воском, сейчас же для облегчения скольжения чаще всего используется специальная виниловая полоса.

Для деления большой комнаты используется фусума

История править

В эпоху Хэйан аристократы жили в домах, которые состояли из одного большого зала без внутренних стен — стиль «Синдэн-дзукури». Для разделения большой комнаты использовались ширмы, которые состояли из нескольких створок, одиночные ширмы, бамбуковые жалюзи; ту же функцию исполняли фусума — деревянные рамы, которые изначально покрывались шёлком. Позже, в период Камакура, для покрытия фусума использовали плотную бумагу, которую импортировали из Китая[источник не указан 1390 дней].

К концу периода Хэйан начали делать прозрачные перегородки, которые позволяли свободно проникать свету. Еще в хэйанский период были спроектированы пазы, которые проходили вдоль пола и потолка, что позволяло вынимать фусума при необходимости, а в период Камакура был добавлен параллельный направляющий паз и фусума стали функционировать как раздвижные двери. В современное время принцип остался таким же.

Этимология слова править

В отличие от слова «сёдзи», которое пришло из Китая, слово «фусума» не является ни китайским, ни корейским. По одной из теорий, оно впервые использовалось относительно спальни главной резиденции императора — «фусума докоро» (яп. 衾所) — и было одним из синонимов слова «спальня» (слово «фусума» (яп. 臥す間) буквально означает «комната, в которой лежат»). Поэтому дверь-перегородку называли «фусума сёдзи», что впоследствии преобразовалось просто в «фусума». По другой версии дверь-фусума по форме напоминает лежанку-фусума, что и привело к названию «фусума».

Примечания править

  1. 1 2 An Illustrated guide to Japanese Traditional Architecture and Everyday Things (англ.) / Yamamoto S.. — 京都: 淡交社, 2018. — P. 33—36. — ISBN 978-4-473-04237-8.
  2. Parent M. fusuma 襖 (англ.). JAANUS (2001). Дата обращения: 19 июня 2020. Архивировано 27 сентября 2020 года.

Ссылки править