«Время и семья Конвей» — пьеса в трёх действиях английского писателя Джона Пристли, написанная в 1937 году. Пьеса иллюстрирует «теорию времени» Джона Уильяма Данна, и входит в ряд его пьес, где обыгрываются различные концепции времени (среди других — «Опасный поворот», «Я был здесь раньше», «Визит инспектора»)[1]. Первое и третье действия происходят осенью 1919 года, второе действие — осенью 1937 года. Третье действие является непосредственным продолжением первого.

Время и семья Конвей
англ. Time and the Conways
Жанр драма
Автор Джон Пристли
Язык оригинала английский
Дата написания 1937

История создания править

Идея пьесы возникла после прочтения Пристли книги Дж. У. Данна «Эксперимент со временем», в которой Данн утверждает, что все времена происходят одновременно, то есть прошлое, настоящее и будущее едины, а линейное время — лишь способ, которым человеческое сознание способно это воспринять[2].

Персонажи править

  • Семья Конвей:
    • Миссис Конвей.
    • Алан
    • Мэдж.
    • Робин.
    • Хейзел.
    • Кей.
    • Кэрол.
  • Прочие:
    • Джоан Хелфорд.
    • Эрнест Биверс.
    • Джеральд Торнтон.

Сюжет править

Действие 1. Английский городок Ньюлингхем недалеко от Лондона, вскоре после окончания Первой мировой войны. В состоятельной семье Конвей празднуется совершеннолетие дочери Кей, на которое собираются все дети недавно овдовевшей миссис Конвей. Война закончена, все полны радужных надежд — Мэдж собирается бороться за социальную справедливость и надеется привлечь к этому друга семьи Джеральда, Кей собирается стать знаменитой писательницей, самая младшая Кэрол мечтает стать актрисой, а красавице Хэйзел всё прочат удачное замужество. Любимец матери и герой войны Робин собирается заняться бизнесом, и даже от тюфяка Алана ожидают, что он сделает карьеру на гражданском поприще. Джеральд приводит в дом начинающего предпринимателя Эрнеста Биверса, который неловко мнёт в руках свою шляпу…

Действие 2. Проходит 18 лет. В доме вновь собираются члены семьи Конвей — кроме Кэрол, которая уже умерла. Реальность оказалась более суровой, чем казалось много лет назад. Кей вынуждена заниматься журналистикой; Мэдж осталась старой девой, и верх её мечтаний — должность начальницы гимназии; Алан остался мелким муниципальным служащим, до сих пор живущим с матерью; Хэйзел была вынуждена выйти замуж за Биверса, на которого в молодости даже не хотела обращать внимания. А Робин благополучно пустил по ветру деньги, которые ему давала безгранично верившая в сына миссис Конвей, и в итоге сейчас нужно срочно решать неприятные финансовые вопросы. Биверс может помочь, однако он в резкой форме отказывается это делать, и миссис Конвей даёт ему пощёчину, после чего Эрнест уходит из дома. За ним следует и его жена… Ничего толком не решив, члены семьи расходятся, остаются лишь Алан и Кей, которая в разговоре с братом замечает: «В мире существует злой дух, который мы называем Время».

Действие 3. Непосредственное продолжение первого действия. Кей чувствует, что в будущем случится что-то страшное и непоправимое. Миссис Конвей смеётся над её меланхоличным состоянием. Семья собирается пить чай. Робин и Джоан дают понять окружающим, что между ними есть связь. Миссис Конвей выражает светлые надежды на то, что их семья всегда будет счастлива, дети будут навещать мать, и её дом будет процветать. Кэрол замечает, что самое главное — жизнь, так как ей не нужны ни деньги, ни мужья, ни путешествия. Кей обещает писать только то, что чувствует. Хейзел мечтает, как будет приглашать к себе всю семью на пышные приемы в лондонском доме, как будет путешествовать с красивым высоким мужем по миру. Робин воодушевлённо представляет, как станет знаменитым и добьётся признания. Одна Мэдж не выходит к столу. В завершении чаепития на Кей снова находит «прозрение». Она начинает цитировать строки из стихотворения о счастье, которое ей в будущем расскажет Алан. Никто её не понимает. Члены семьи расходятся. Под звуки музыки Алан обещает Кей когда-нибудь обязательно ответить ей на все её вопросы…

Постановки править

Премьера пьесы состоялась в театре Герцогини в Вест-Энде в августе 1937 года[3]. В актёрский состав вошли Александр Арчдейл, Уилфред Бэббэдж, Эйлин Эрскин, Барбара Эверест, Джин Форбс-Робертсон, Хелен Хорси, Мари Джонс, Дж. П. Митчелхилл, Молли Рэнкин и Розмари Скотт[4].

Первая постановка на Бродвее произошла в театре «Ритц» 3 января 1938 года и завершилась 29 января 1938 года, а главную роль в нём сыграла Сибил Торндайк[5].

Экранизации править

В 1962 году по пьесе был снят западногерманский фильм «Счастливые годы Торвальдов» (нем. Die glücklichen Jahre der Thorwalds) режиссёра Вольфганга Штаудте с Элизабет Бергнер в главной роли[6]. Действие было перенесено из Великобритании в Германию.

В 1984 году пьеса была экранизирована советской киностудией «Мосфильм», режиссёром выступил Владимир Басов. В фильме снялись Руфина Нифонтова в роли миссис Конвей, Владимир Басов-младший в роли Эрнеста Биверса в юности, Владимир Басов в роли Эрнеста Биверса в зрелом возрасте и Маргарита Володина в роли Кей[7].

В 1985 BBC сняла адаптацию для телевидения с Клэр Блум в роли миссис Конвей, Филлис Логан в роли Кей, Николасом Ле Прево в роли Джеральда, Джеральдин Джеймс в роли Мэдж и Саймоном Шепардом в роли Робина[8].

Примечания править

  1. J B Priestley (англ.). British Library. Дата обращения: 10 мая 2024. Архивировано из оригинала 22 ноября 2019 года.
  2. BBC Radio 3 - Sunday Feature, I Have Been Here Before (брит. англ.). BBC (14 сентября 2014). Дата обращения: 10 мая 2024.
  3. Time and the Conways (брит. англ.). Concord Theatricals. Дата обращения: 10 мая 2024.
  4. Production of Time and the Conways | Theatricalia (англ.). theatricalia.com. Дата обращения: 10 мая 2024.
  5. Time and the Conways (англ.). Playbill. Дата обращения: 10 мая 2024.
  6. Die glücklichen Jahre der Thorwalds (англ.). IMDB. Дата обращения: 10 мая 2024.
  7. Время и семья Конвей. Энциклопедия отечественного кино. Дата обращения: 10 мая 2024. Архивировано из оригинала 23 февраля 2017 года.
  8. Time and the Conways (англ.). IMDB. Дата обращения: 10 мая 2024.