Алехандра Писарник (исп. Alejandra Pizarnik, урождённая Флора Пизарник — исп. Flora Pizarnik Bromiker; 29 апреля 1936, Буэнос-Айрес — 25 сентября 1972, там же) — аргентинская поэтесса, прозаик, переводчик.
Алехандра Писарник | |
---|---|
исп. Flora Alejandra Pizarnik | |
![]() | |
Дата рождения | 29 апреля 1936[1][2][…] |
Место рождения | |
Дата смерти | 25 сентября 1972[1][2][…] (36 лет) |
Место смерти | |
Гражданство (подданство) | |
Образование | |
Род деятельности | |
Годы творчества | 1955—1972 |
Жанр | поэзия и эссе |
Язык произведений | испанский |
Награды | |
![]() |
Биография
правитьМладшая дочь еврейских выходцев из Ровно Элиаса Пизарника (Elias Pizarnik, 1908—1966)[5][6] и Рейзлы Бромикер (Rejzla Bromiker de Pizarnik, ?—1987)[7]. Родители покинули Польшу и поселились в Аргентине в 1934 году — за два года до её рождения[8]. Её домашним еврейским именем было Блюма (уменьшительно — Блимеле, дословно — «цветок»)[9], что и было в испанском переводе записано в её метрике: «Флора Писарник»[10]. Параллельно с обычной, училась в еврейской школе имени Залмана Рейзена (с обучением на идише).
С юности Флора страдала от того, что мать постоянно сравнивала её со старшей сестрой, от своего иммигрантского статуса в чужой стране, намечающейся полноты, слабого здоровья (акн), астмы) и заикания. Опасаясь поправиться, она начала употреблять амфетамины, получила зависимость и серьёзные проблемы со сном, которые, в свою очередь, пыталась преодолеть с помощью барбитуратов[11]. Чтобы освободиться от подростковых проблем и навязанных другими ожиданий, Флора Писарник решила сменить имя на Алехандра.
Училась в Буэнос-Айресском университете на факультете философии и журналистики, совмещая учёбу с занятиями живописью у известного художника Хуана Батле Планаса. В университете начала читать Кьеркегора, Джойса, Пруста, Бретона, сюрреалистов, переводить стихи Элюара. Прочитанное послужило фундаментом для выстраивания собственной писательской идентичности Алехандры Писарник. Поэзия этого периода пропитана темами влечения к смерти, утраченного детства, внутреннего сиротства и отчужденности.
В университете Алехандра знакомится с заведующим кафедрой современной литературы Хуаном Хакобо Бахарлией, ставшим её первым критиком и помощником в издании сборника «La tierra más ajena» (1955) .
С 1954 года Алехандра стала посещать психоаналитика Леона Острова[11], которому посвятила свой следующий сборник стихов «La última inocencia» (1956).
В 1962 году в издательстве «Sur» Виктории Окампо выходит новый сборник Алехандры Писарник «Árbol de Diana» (1962). В это же время поэтесса знакомится с Сильвиной Окампо, с которой будет общаться и переписываться всю жизнь.
В 1964 году Писарник начинает работать над следующей книгой «Los trabajos y las noches» и продолжает сотрудничать со различными латиноамериканскими газетами и журналами, где публикует свои стихи и литературоведческие статьи.
В 1967 году умирает отец Алехандры Писарник, что становится для неё серьёзным ударом и поводом для постоянных размышлений о смерти.
В 1968 Алехандра публикует свою самую известную работу — сборник «Extracción de la piedra de locura», а в 1969 — пьесу «Los poseídos entre lilas».
Пытаясь вырваться из депрессии, Алехандра совершает путешествие в Нью-Йорк и Париж, но это не приносит облегчения и в 1970 она совершает первую попытку самоубийства.
В 1971 году, после курса психотерапии, состояние Алехандры на некоторое время улучшается. Она публикует посвященный Елизавете Баторий рассказ «La condesa sangrienta» и сборник стихов «El infierno musical».
Однако вскоре, после второй попытки суицида, Алехандра попадает в психиатрическую больницу Буэнос-Айреса. 25 сентября 1972 года, вернувшись домой из клиники с разрешения врачей, 36-летняя Алехандра Писарник покончила с собой, приняв 50 таблеток секонала[англ.].
Творчество
правитьСтихи и лирическая проза Писарник пронизаны мотивами смертной тоски, несбыточной надежды найти себя в смене социальных и эротических масок, непреодолимой тяги к забытью и небытию.
В 1960—1964 жила в Париже, познакомилась с Х. Кортасаром (есть мнение, что она стала одним из прообразов Маги в романе «Игра в классики», Кортасар эту версию не поддерживал, он дружил и переписывался с Алехандрой, посвятил ей несколько стихотворений), О. Пасом, Итало Кальвино, Андре Пьейром де Мандьяргом, Роже Каюа. В 1960-е годы публикует статьи о Кортасаре, берет интервью у Борхеса, пишет о Мишо, Арто, Бретоне. В Буэнос-Айресе близка к кругу аргентинских сюрреалистов (Э. Молина, А. Хирри, О. Ороско, Р. Хуаррос). Переводила стихи Арто, Мишо, Эме Сезера, Ива Бонфуа, Сальваторе Квазимодо, прозу Маргерит Дюрас, А. Пьейра де Мандьярга.
Признание
правитьВ 1966 получила литературную премию Буэнос-Айреса за поэзию. Стихи и проза Писарник переведены на английский, немецкий, французский, итальянский, португальский, шведский, чешский, словенский и другие языки. В Авельянеде, где прошло её детство, поэтессе установлен памятник.
Памяти Писарник посвящён диск Кристофа Курцманна Музыкальный ад ([1] Архивная копия от 14 сентября 2015 на Wayback Machine).
Произведения
править- La tierra más ajena / Самая чужая земля (1955),
- La última inocencia / Последняя чистота (1956, заглавие — цитата из Лета в аду Рембо, стихотворение Дурная кровь),
- Las aventuras perdidas / Беспутные приключения (1958),
- Arbol de Diana / Древо Дианы (1962, с предисловием Октавио Паса),
- Los trabajos y las noches / Труды и ночи (1965),
- Extracción de la piedra de la locura / Извлечение камня глупости (1968, отсылка к известному аллегорическому сюжету, легшему в основу картин Босха, Питера Брейгеля, Хемессена),
- Nombres y figuras / Имена и лица (1969),
- El Infierno musical / Музыкальный ад (1971),
- Los pequeños cantos / Короткие песни (1971),
- La condesa sangrienta / Кровавая графиня (1971, книга навеяна образом преступной графини Елизаветы Батори),
- Zona prohibida / Запретная зона (1982, посмертно, с рисунками автора).
Сводные издания
править- El deseo de la palabra. Barcelona: Ocnos, 1975 (избранные стихи и проза, предисловие Октавио Паса).
- Poemas. Buenos Aires: Centro Editor de América Latina, 1982.
- Textos de Sombra y últimos poemas/ Olga Orozco y Ana Becciú, eds. Buenos Aires: Sudamericana, 1982.
- Obras Completas. Buenos Aires: Corregidor, 1993 (полное собрание стихов и избранная проза).
- Correspondencia Pizarnik/ Ivonne Bordelois, ed. Buenos Aires: Editorial Planeta Argentina, 1998 (письма).
- Prosa completa. Barcelona: Lumen, 2002
- Diarios. Barcelona: Lumen, 2003 (дневники, переизд. 2005, 2007).
- From the Forbidden Garden: Letters to Antonio Beneyto. Lewisburg: Bucknell UP, 2004 (письма).
- Nueva correspondencia Pizarnik/ Ivonne Bordelois y Cristina Piña, eds. Monterrey: Universidad Autónoma de Nuevo León, Editorial Buró Blanco, Posdata Editores; Guadalajara: Imprenta Pandora, 2012 (новые письма)
Публикации на русском языке
править- «Скиталица по себе самой…»// Иностранная литература, 2013, № 2
Литература о поэте
править- Aristeguieta J. Alejandra Pizarnik, genio poético. Caracas: Sucre, 1972.
- Piña C. La palabra como destino. Un acercamiento a la poesía de Alejandra Pizarnik. Buenos Aires: Botella al Mar, 1981.
- Alejandra Pizarnik. A Profile/ Frank Graziano, ed. e intr. Durango: Logbridge Rhodes, 1987.
- Koremblit B.E.Todas las que ella era. Ensayo sobre Alejandra Pizarnik. Buenos Aires: Ediciones Corregidor, 1991.
- Piña C.Alejandra Pizarnik. Buenos Aires: Editorial Planeta, 1991.
- Graziano F. Alejandra Pizarnik. Semblanza. México: Fondo de Cultura Económica , 1992.
- Goldberg F.F. Alejandra Pizarnik: «Este espacio que somos». Gaithersburg: Hispamérica, 1994.
- Haydu S.H. Alejandra Pizarnik: evolución de un lenguaje poético. Washington: Organization of American States, 1996.
- Bajarlía J.J. Alejandra Pizarnik. Anatomía de un recuerdo. Buenos Aires: Editorial Almagesto, 1998.
- Piña C. Poesía y experiencia del límite. Leer a Alejandra Pizarnik. Buenos Aires: Botella al Mar, 1999.
- Aira C. Alejandra Pizarnik. Barcelona: Ediciones Omega, 2001.
- Reflexiones: ensayos sobre escritoras hispanoamericanas contemporáneas/ Priscilla Gac-Artigas, ed. Vol.II. New Jersey: Ediciones Nuevo Espacio, 2002
- Cohen S. El silencio de los poetas: Pessoa, Pizarnik, Celan, Michaux. Buenos Aires: Editorial Biblos, 2002
- Negroni M. El testigo lúcido: la obra de sombra de Alejandra Pizarnik. Rosario: Beatriz Viterbo Editora, 2003.
- Depetris C. Aporética de la muerte: estudio crítico sobre Alejandra Pizarnik. Madrid: UAM Ediciones, 2004
- Árbol de Alejandra: Pizarnik reassessed/ Fiona J. Mackintosh, Karl Posso, eds. Woodbridge: Tamesis; Rochester: Boydell & Brewer, 2007
- Percia M. Alejandra Pizarnik, maestra de psicoanálisis. Córdoba: Alción Editora, 2008
- Calafell Sala N. Sujeto, cuerpo y lenguaje en los Diarios de Alejandra Pizarnik. Córdoba: Babel Editorial, 2008
- Venti P. La escritura invisible: el discurso autobiográfico en Alejandra Pizarnik. Barcelona: Anthropos, 2008
- Alejandra/ Ivonne Bordelois, Pedro Cuperman, eds. Syracuse: Punto de Contacto/Point of Contact, 2010
- Gallo P. El decir de lo indecible: los rodeos del deseo en la obra de Alejandra Pizarnik. Montevideo: Estuario Editora, 2011
- Piña C. Límites, diálogos, confrontaciones: leer a Alejandra Pizarnik. Buenos Aires: Corregidor, 2012
- Дубин Б. Приближение к ускользающей тени (недоступная ссылка)
Примечания
править- ↑ 1 2 Alejandra Pizarnik // Internet Speculative Fiction Database (англ.) — 1995.
- ↑ 1 2 Alejandra Pizarnik // FemBio-Datenbank (нем.)
- ↑ Internet Speculative Fiction Database (англ.) — 1995.
- ↑ 1 2 Printemps des poètes (фр.)
- ↑ Надгробный памятник: Эли сын Мойше Пизарник
- ↑ Надгробный памятник поэтессы и отца
- ↑ Biografía literaria . Дата обращения: 14 июля 2017. Архивировано 5 июля 2017 года.
- ↑ Übersicht zur Biographie und zum Werk Pizarniks
- ↑ Блюма, дочь Эли Пизарник
- ↑ A Alejandra Pizarnik en el sesenta aniversario de su nacimiento (1936—1996) . Дата обращения: 14 июля 2017. Архивировано из оригинала 20 марта 2017 года.
- ↑ 1 2 Guzmán Urrero Peña. Alejandra Pizarnik (исп.). Centro Virtual Cervantes. Дата обращения: 10 сентября 2019. Архивировано 17 мая 2019 года.
Ссылки
править- На сайте Ливерпульского университета (исп.) (недоступная ссылка с 21-04-11 [4817 дней])
- Писарник на сайте Виртуального центра Сервантес Архивная копия от 1 сентября 2006 на Wayback Machine (исп.)
- Alejandra Pizarnik (исп.)
- Alejandra Pizarnik Архивная копия от 31 октября 2004 на Wayback Machine (исп.)
- Alejandra Pizarnik Home Page (исп.)
- PIZARNIK Teatro DeL VйrticE (исп.)
- Биография Алехандры Писарник Corner Magazine (англ.)
- Письма Corner Magazine (англ.)
- Alejandra Pizarnik Архивная копия от 24 сентября 2006 на Wayback Machine Carlos Luis Torres Gutiérrez (исп.)
- Стихотворение Кортасара (исп.)
- [https://web.archive.org/web/20210217121851/http://www.con-versiones.com/nota0873.htm Архивная копия от 17 февраля 2021 на Wayback Machine Воспоминания Альберто Мангеля] (исп.)
Для улучшения этой статьи желательно:
|