Армяне в Грузии (арм. Հայերը Վրաստանում, груз. სომხები საქართველოში) — жители Грузии армянского происхождения. Согласно переписи 2014 года, общая доля армян в Грузии составляло около 4,5% от общей численности населения Грузии (3 713 804 человека), или 168 102 человека. Армянские общины существовали в Грузии еще с античных времен, однако русско-турецкие войны и Первая мировая война привели к появлению большого количества армянских беженцев, поселившихся в Грузии; Число армян в Грузии продолжало расти в XX веке, достигнув 437 271 в 1989 году. Однако распад Советского Союза и беспорядки в Грузии привели к существенному сокращению армянского населения. Сегодня они проживают в разном количестве в городах и регионах страны, особенно в Самцхе-Джавахети, Тбилиси и Абхазии[2].

Армяне в Грузии
Վիրահայեր
სომხები საქართველოში
Численность

168 102 (перепись 2014)[1]

Расселение
Язык армянский, грузинский, русский
Религия Христианство
Входит в армяне
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

История править

Средневековье править

Леонтий Мровели, «Жизнь картлийских царей», XI век[3] :
«И были в Картли, таким образом, смешаны все эти племена и говорили здесь на шести языках: армянском, грузинском, хазарском, сирийском, еврейском и греческом. Языки эти знали все цари картлийские, все мужи и женщины.»

История армяно-грузинских политических, культурных и этнических контактов насчитывает более 2 тысячелетий. Две народа  — армяне и грузины, соприкасались в приграничных территориях, таких как Тайк и Гугарк. После падения Армянского царства с XI столетия начинается миграция армян из Армении. Тогда армяне прибывают также в Грузию[4]. В 1065 году к Грузинскому царству отошли некоторые области армянского Ташир-Дзорагетского царства а в 1118 году царь Грузии Давид Строитель аннексировал также его южную часть вместе с крепостью Лори. Из «Географии Грузии» Вахушти Багратиони следует, что в XVII—XVIII веках армяне в основном жили в окрестностях Кциа-Бердуджи, в Ташири, Чихори, Сачхере, Кутаиси и др. В 1779 году, во время своего похода на Эривань, царь Грузии Ираклий II переселил в Грузию часть армянского населения Эриванского ханства[5]. В 1795 году в результате походов Ага Мохаммед хана и междоусобной борьбы феодальных правителей более 700 армянских семей из Карабаха были вынуждены эмигрировать на свободные земли в Болниси[6]. Согласно Джорджу Бурнутяну, в период с 1795 по 1827 год с территории Эриванского ханства и некоторых близлежащих областей в Грузию переселилось около 20 тысяч армян.

Армяне Грузии в XIX—XX веках править

А. С. Пушкин, «Путешествие в Арзрум», 1829[7] :
«В Тифлисе главную часть народонаселения составляют армяне : в 1825 году было их здесь до 2500 семейств. Во время нынешних войн число их еще умножилось. Грузинских семейств считается до 1500.»

Накануне вхождения Грузии в состав Российской империи, армяне составляли абсолютное большинство в городе Тифлис[8]. В 1803 году в Гори число армян составляло 73,2%, в Телави — 76,1%, в Сигнахи — 96,9% , так же армяне составляли абсолютное большинство в регионе Самцхе-Джавахети и компактно проживали в Аджарии, Кахетии и Марнеули. По переписи, проведенной духовенством в 1821 году, оказалось домов:

  • Тифлис: грузинских и русских 417; армянских 2951
  • Гори: грузинских и русских 121; армянских 331
  • Телави: грузинских и русских 74; армянских 236
  • Сигнахи: грузинских и русских 12; армянских 377
  • По данным переписи 1959 года в Грузинской ССР жили 445 тыс. армян (в том числе 64,4 тыс. армян в Абхазии) из 4044 тыс. жителей ГССР (11,0 %)
  • По данным переписи 1970 года в Грузинской ССР жили 452,3 тыс. армян (в том числе 74,9 тыс. армян в Абхазии) из 4686 тыс. жителей ГССР (9,7 %)[9]
  • По переписи 1979 года — 448,0 тыс. армян (в том числе 73 тыс. армян в Абхазии) из 4993 тыс. жителей ГССР (9,0 %)
  • По переписи 1989 года — 437,2 тыс. армян (в том числе 76,5 тыс. армян в Абхазии) из 5499,9 тыс. жителей ГССР (8,1 %).[10]
  • По переписи 2002 года в Грузии осталось 248,9 тыс. армян (без учёта Абхазии, где осталось 44,9 тыс. армян по переписи 2003 года) или 5,7 % населения страны.

Регионы проживания править

Самцхе-Джавахети править

По переписи населения Грузии 2014 года в крае Самцхе-Джавахети жило 81,089 армян (50,5 %). Из них абсолютное большинство в двух из шести районов края: в Ахалкалакский муниципалитете — 41,870 армян или 92,90 % и Ниноцминдском муниципалитете — 23,262 армян или 94,98 % населения района. Помимо этого, в Ахалцихском муниципалитете — 12,028 чел. или 30,92 %, в Аспиндзском муниципалитете —1,381 чел. или 13,31 %, в Боржомском муниципалитете — 2,176 чел. или 8,63 %, в Адигенском муниципалитете — 372 чел. или 2,26 %.

Тбилиси править

Марко Поло, «Книга чудес света», XIII—XIV[11]:
«...В этой земле есть прекрасный город по и имени Тифлис...Жители: армяне и грузины - христиане, также несколько магометан и евреев, но последних немного»

Армянское население города значительно увеличилось с 1250—1260 годов[11]. В 1803 году армяне составляли 92,6% населения Тбилиси. По переписи населения Грузии 2002 года в Тбилиси было 53,409 армян (4,82 %).

Абхазия править

Республика Абхазия является частично признанным государством; Грузия, рассматривающая Абхазию как свою автономную республику, привела в данных переписи населения 2002 года сведения только по части Кодорского ущелья, контролируемой на тот момент Грузией. Власти Республики Абхазия, в свою очередь, провели перепись в 2003 году, по данным которой численность армян составила 44.870 чел. или 20,8 % населения. По другим оценкам численность армян в Абхазии составляет до 67 тыс. чел. или 31 %[12]. В 1989 году их было 76.541 чел. или 14,6 %)[13].

Квемо-Картли править

По переписи населения Грузии 2014 года в край Квемо-КартлиЦалкском муниципалитете проживают 7,321 армян или 38,84 % населения муниципалитета.

Шида-Картли править

В 1873 году в Гори проживало 6000 человек, из них армян 3495 армян (58,3%), при этом исследователь А.Джавахов отмечал, что местные армяне плохо владеют родным языком[14]. В 1893 году в городе насчитывалось 7243 жителей из которых армян уже насчитывалось 2894 человека(40,0 %)[15]. На 1881 год, в городе имелось 7 армянских церквей[16], армянское мужское духовное училище для мальчиков[17] и армянская начальная школа для девочек[18]

Кахетия править

Посетивший остатки города Греми путешественник Иоган Гюльденштедт в своем научном труде отмечал наличие пяти церквей, на которых помимо грузинских встречались и армянские надписи[19]. В селении Цихисдзири он отмечал наличие 3-х церквей, из которых две с армянскими надписями, и одна с грузинской. Также им было отмечено наличие множества надгробных камней и остатки домов некогда стоявших в селении[20]

Армянское культурное наследие в Грузии править

 
Руины армянского храма Кармир Аветаран в Тбилиси, 1989 г.

Вопрос происхождения грузинского алфавита править

Наиболее широкое распространение в мировой исторической науке получила точка зрения, основанная на армянских первоисточниках VVII веков, согласно которым создателем первого грузинского письма — мргвловани — является Месроп Маштоц (создавший также в 405 году н. э. армянский алфавит)[21][22]. Эта точка зрения поддерживается крупными энциклопедиями[23][24][25][26][27] и академическими учёными[28][29][30]. Согласно А. Г. Периханяну и Дж. Гриппину, возможно, Месроп Маштоц не являлся прямым создателем грузинской письменности, однако последняя не могла бы возникнуть без его участия[31][32].

Негри и Гамба, характеризуя демографическую ситуацию в том же городе в первые десятилетия XIX века, свидетельствуют: «Число жителей Тифлиса свыше 20 тысяч. Из 2-х тысяч находящихся в нём домов почти все (не менее 1800) принадлежат армянам».

(М.Полиевктов и Г.Натадзе. "Старый Тифлис", Госкомиздат, 1929.)

«Очень большой процент домов, торговых и промышленных предприятий находился в руках армян…» — констатирует в своих воспоминаниях Дм. Шаликашвили

("Свободная Грузия", 29.01.94)

Наконец, Д.Бакрадзе и И.Бердзенов удостоверяют, что большинство домов в европейском вкусе было обязано своим возникновением предприимчивости армян.

(Д.Бакрадзе и И.Бердзенов. "Тифлис в историческом и этнографическом отношениях", изд. Г.Беренштама, С-Петербург, 1870 г)

Галерея править

Примечания править

  1. Национальный состав по краям Грузии (Total population by regions and ethnicity). Итоги переписи населения Грузии 2014 года (2014 GENERAL POPULATION CENSUS RESULTS) (англ.). Национальная статистическая служба Грузии. Дата обращения: 28 апреля 2016. Архивировано 8 августа 2016 года.
  2. Alexander Mikaberidze. Historical dictionary of Georgia. — Lanham, Md.: Scarecrow Press, 2007. — С. 141-146. — ISBN 978-0-8108-5580-9.
  3. Мровели Леонти. Жизнь картлийских царей. М. Наука. 1979. Дата обращения: 19 апреля 2015. Архивировано 3 декабря 2013 года.
  4. А. Новосельцев, В. Пашуто, Л. Черепнин. Пути развития феодализма. — М.: Наука, 1972. — С. 47.
  5. Н. М. Кортуа. Русско-грузинские взаимоотношения во второй половине XVIII века. — Издат. Тбилисского Унив., 1989. — С. 133.
  6. «Утверждение русского владычества на Кавказе», т. XII, стр. 30; А. Цагарели. Грамоты и другие исторические документы XVIII столетия, относящиеся до Грузии, т. II, вып. 2. СПб., 1902, стр. XXIII. Цит. по изд.: Волкова Н. Г. «Этнические процессы в Закавказье в XIX—XX веках», Кавказский Этнографический сборник, IV часть, Институт Этнографии им. Н. Н. Миклухо-Маклая АН СССР, Москва, Наука, 1969, стр. 5
  7. А. С. Пушкин. Собрание сочинений в 10 томах. Т. 5, М.: Государственное издательство художественной литературы, 1960, стр. 432. Дата обращения: 19 апреля 2015. Архивировано 5 января 2012 года.
  8. Ronald Grigor Suny. Eastern Armenians under tsarist rule // The Armenian People from Ancient to Modern Times / Richard G. Hovannisian. — Palgrave Macmillan, 1997. — P. 126. — 493 p. — ISBN 0312101686. — ISBN 9780312101688.
  9. [bse.sci-lib.com/article015461.html Большая Советская энциклопедия — Грузинская ССР]
  10. Перепись населения СССР (1989,1979,1970). Национальный состав СССР и союзных республик. Демоскоп. Дата обращения: 9 июля 2010. Архивировано 19 ноября 2019 года.
  11. 1 2 П. Геворкян. Армянская школа в Грузии в XIII-XVIII веках // Кантех. Сборник научных трудов. — Ер., 2004. — № 3. Архивировано 19 ноября 2015 года.
  12. Public Radio of Armenia Архивировано 6 января 2012 года.
  13. Этнокавказ. Население Абхазии. Дата обращения: 10 июля 2010. Архивировано 7 апреля 2020 года.
  14. А. И. Джавахов / город Гори /Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа. Выпуск 2. 1881г. страница 95
  15. Свод статистических данных о населении Закавказского края, извлечённых из посемейных списков. Тифлис, 1893.
  16. А. И. Джавахов / город Гори /Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа. Выпуск 2. 1881г. страница 70
  17. А. И. Джавахов / город Гори /Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа. Выпуск 2. 1881г. страница 107
  18. А. И. Джавахов / город Гори /Сборник материалов для описания местностей и племен Кавказа. Выпуск 2. 1881г. страница 108
  19. Иоган Гюльденштедт. Путешествие по Кавказу в 1770-1773 гг. — Петербургское Востоковедение, 2002. — С. 89. — 505 с. — ISBN 5858032133,. — ISBN 9785858032137.

    в близлежащей долине когда-то находился значительный город Греми, от которого еще осталось 5 церквей с грузинскими, а на некоторых армянскими надписями.

  20. Иоган Гюльденштедт. Путешествие по Кавказу в 1770-1773 гг. — Петербургское Востоковедение, 2002. — С. 95. — 505 с. — ISBN 5858032133,. — ISBN 9785858032137.:

    В Цихезире есть 3 церкви, 2 с армянскими и одна с грузинскими надписями; кругом много надгробных камней и ям от бывших домов, которые когда-то здесь стояли.

  21. Lenore A. Grenoble. Language policy in the Soviet Union. Springer, 2003. — ISBN 1-4020-1298-5. — P. 116: «The creation of the Georgian alphabet is generally attributed to Mesrop, who is also credited with the creation of the Armenian alphabet».
  22. Rayfield D. The Literature of Georgia: A History (Caucasus World). RoutledgeCurzon, 2000. — ISBN 0-7007-1163-5. — P. 19: «The Georgian alphabet seems unlikely to have a pre-Christian origin, for the major archaeological monument of the first century 4IX the bilingual Armazi gravestone commemorating Serafua, daughter of the Georgian viceroy of Mtskheta, is inscribed in Greek and Aramaic only. It has been believed, and not only in Armenia, that all the Caucasian alphabets — Armenian, Georgian and Caucaso-AIbanian — were invented in the fourth century by the Armenian scholar Mesrop Mashtots.<…> The Georgian chronicles The Life of Kanli — assert that a Georgian script was invented two centuries before Christ, an assertion unsupported by archaeology. There is a possibility that the Georgians, like many minor nations of the area, wrote in a foreign language — Persian, Aramaic, or Greek — and translated back as they read».
  23. Catholic Encyclopedia. Mesrob Архивная копия от 7 января 2010 на Wayback Machine: «But his activity was not confined to Eastern Armenia. Provided with letters from Isaac he went to Constantinople and obtained from the Emperor Theodosius the Younger permission to preach and teach in his Armenian possessions. He evangelized successively the Georgians, Albanians, and Aghouanghks, adapting his alphabet to their languages, and, wherever he preached the Gospel, he built schools and appointed teachers and priests to continue his work. Having returned to Eastern Armenia to report on his missions to the patriarch, his first thought was to provide a religious literature for his countrymen».
  24. Britannica. Alphabet Архивная копия от 9 марта 2013 на Wayback Machine: «The Aramaic alphabet was probably also the prototype of the Brāhmī script of India, a script that became the parent of nearly all Indian writings. Derived from the Aramaic alphabet, it came into being in northwest India. The Armenian and Georgian alphabets, created by St. Mesrob (Mashtots) in the early 5th century ad, were also based on the Aramaic alphabet».
  25. Glen Warren Bowersock, Peter Robert Lamont Brown, Oleg Grabar. Late antiquity: a guide to the postclassical world. Harvard University Press, 1999. — ISBN 0-674-51173-5. — P. 289: James R. Russell. Alphabets. « Mastoc' was a charismatic visionary who accomplished his task at a time when Armenia stood in danger of losing both its national identity, through partition, and its newly acquired Christian faith, through Sassanian pressure and reversion to paganism. By preaching in Armenian, he was able to undermine and co-opt the discourse founded in native tradition, and to create a counterweight against both Byzantine and Syriac cultural hegemony in the church. Mastoc' also created the Georgian and Caucasian-Albanian alphabets, based on the Armenian model».
  26. George L. Campbell. Compendium of the World’s Languages. — Routledge; New edition edition (May 14, 1998) — ISBN 0-415-16049-9. — С. 183: «Old Georgian was written in the xucuri character, traditionally invented by Mesrop Mashtots, to whom the Armenians owe their script. In the eleventh century the ecclesiastical xucuri was replaced by the character known as the mxedruli 'civil', which is in use today. Georgian is the only Caucasian language to have developed its own script».
  27. Merriam-Webster’s Encyclopedia of Literature. Merriam-Webster, 1995. — ISBN 0-87779-042-6 — С. 756. Статья «Mesrob»: «A collection of biblical commentaries, translations of patristic works, and liturgical prayers and hymns is credited to Mesrob, corroborating his reputation for having laid the foundation of a national Armenian liturgy. He is also credited with contributing to the origin of the Georgian alphabet».
  28. «История Востока», ЗАКАВКАЗЬЕ В IV—XI вв Архивная копия от 6 марта 2021 на Wayback Machine — Институт Востоковедения РАН: «Христианизация закавказских стран имела важные последствия и для развития местной культуры. На рубеже IV—V вв. появилась армянская письменность, созданная Месропом Маштоцем. Не без его помощи были изобретены и национальные алфавиты в Грузии и Албании».
  29. Peter R. Ackroyd, C. F. Evans, Geoffrey William Hugo Lampe, Stanley Lawrence Greenslade. The Cambridge History of the Bible: From the Beginnings to Jerome — Cambridge University Press, 1975 — ISBN 0-521-09973-0. — С. 367: «Georgia was converted during the fourth century, tradition has it by the agency of an Armenian slave woman, and whether these details are in any measure true or not, the tradition probably indicates the source of the Georgians' knowledge of Christianity and the Christian scriptures. These did not begin to be translated into Georgian until Mesrop, provider of an Armenian alphabet, also supplied the Georgians with an adequate means of transcription for their speech».
  30. David G.K. Taylor Архивная копия от 21 мая 2009 на Wayback Machine. CHRISTIAN REGIONAL DIVERSITY // Philip Francis Esler, NetLibrary, Inc. The Early Christian World. Routledge, 2002. — ISBN 0-203-47062-1. — P. 335: «Because of its location on the Black Sea, Georgia was influenced by contacts with churches in Armenia (Mashtots, fresh from creating the Armenian alphabet, created a Georgian alphabet in c. 410)».
  31. Периханян А. Г. К вопросу о происхождении армянской письменности // Переднеазиатский сборник. — М.: Наука, 1966. — Вып. 2. — С. 127—133.
  32. Greppin, John A.C. Архивная копия от 3 июля 2010 на Wayback Machine: Some comments on the origin of the Georgian alphabet. — Bazmavep 139, 1981. — Pp. 449—456.

См. также править

Ссылки править