Божич (праздник)

Божич (сербохорв. Божић / Božić; серб. Сјакање / Sjakanje, Вертеп / Vertep, Коринђаши / Korinđaši; словен. Božič; макед. Божиќ; з.-болг. Божич)[1][2] — национальное название Рождества у большинства южных славян[3] (македонцы, сербы, словенцы, хорваты и черногорцы) занимает центральное место в зимнем святочном цикле[4]. Готовиться к нему начинают заблаговременно — с Николы зимнего. Накануне Божича отмечают «Бадни дан» (Сочельник), то есть день рождественского полена бадняка.

Сожжение бадняка на костре у храма Святого Саввы в Белграде
Божичная трапеза
Ломание чесницы — рождественского хлеба.

Этимология править

Божич — «сын божий». Производное от *bogъ, патрономикон (отчество) с указанием на происхождение (ср. ст.-чеш. božic — «сын божий»)[5]. Синонимы — рождество, молодость[6].

Обычаи править

Обычаи и обряды Баднего дня представляют собой подготовку к встрече главного зимнего праздника. До восхода солнца глава семьи и его старший сын выстрелом из ружья перед домом объявляют о походе в лес за бадняком. В лесу они рубят несколько больших веток или целое дерево. Это был как правило дуб, хотя в некоторых местах могла быть сосна или ель. После того, как определяется подходящий дуб, глава семьи должен стать лицом на восток, три раза перекреститься, поминая последовательно, Господа Бога, святого — покровителя семьи и грядущий праздник. Щепки, которые отлетают во время рубки бадняка, называют «ивер». Возвращаясь из леса, хозяин должен захватить одну такую щепу в дар хозяйке дома. Днём срубленное дерево стоит у порога дома.

Вечером, перед рождественским ужином хозяин заносит бадняк вместе с соломой в дом, ставит поближе к огню, а хозяйка посыпает его пшеницей. После бадняк целуют все члены семьи, обильно намазывают мёдом и с его помощью разжигают семейный очаг. Полено должно гореть на протяжении всего праздника. Огонь этого полена также называется бадняк, или баднеданска ватра. Дубовые поленья и ветки жгут в этот вечер также на площадях сербских городов и сёл. Это ритуальное сожжение обозначает, что совершается переход к новому календарному циклу, к новому временному витку.

В этот вечер женщины готовят рождественский пирог и постные блюда. Обычно главным блюдом является карп или иная большая речная рыба. В ночь перед Рождеством семьи молятся, поют тропарь «Рождество твоё», поздравляют друг друга с сочельником и садятся за стол. За столом на Рождественский сочельник, как правило, собирается вся семья.

С наступлением темноты молодёжь ходит из дома в дом колядовать с пением колядок и различными магическими действиями, призванными благополучие, урожай и здоровье в наступающем году. Колядование больше сохранилось в восточной и южной Сербии.

С рождественской службы сербы приносят в дом просфоры и целый день приветствуют друг друга словами «Христос родился!» — «Воистину родился!». Утром приступают к выпечке чесницы с первым звоном церковных колоколов. «Чеснице» — круглый обрядовый хлеб, приготовленной без дрожжей, из белой муки, иногда на воде, взятой из трёх источников. В переводе с сербского слово «чесница» означает «кусочек счастья» («чест» — кусок и «срећа» — счастье). Чесница разламывается на куски и раздаётся гостям, собравшимся на Рождество. Вторая половина дня посвящаются посещению друзей, танцам, песням и гуляньям. Гости в ожидании рождественского обеда собираются в гостиной или на крытой веранде, где хозяйка угощает гостей горячей ракией, сыром и фруктами. Главное блюдо рождественского обеда — жареный на вертеле рождественский поросёнок (серб. печеница).

См. также править

Примечания править

  1. Иванов, Топоров, 1987, с. 181.
  2. Недељковић, 1990.
  3. Виноградова, Плотникова, 2009, с. 455.
  4. Виноградова, Плотникова, 2001, с. 41.
  5. ЭССЯ, 1975, с. 228.
  6. божич // Словарь русских синонимов. // Словарь русских синонимов

Литература править

Ссылки править