Энн Бэкон (урождённая Кук (англ. Anne Bacon (Cooke); 1528[1][2][…], Эссекс — 1610[1][2][…], Сент-Олбанс, Хартфордшир) — английская леди и учёный. Она внесла значительный вклад в английскую религиозную литературу, переведя с латыни «Апологию англиканской церкви» Епископа Солсберийского Джона Джуэла (1564). Энн — мать философа и политика Фрэнсиса Бэкона.

Энн Бэкон
Дата рождения 1528[1][2][…]
Место рождения
Дата смерти 1610[1][2][…]
Место смерти
Страна
Род деятельности фрейлина, переводчица, писательница
Отец Энтони Кук[4][3]
Мать Энн Фиц-Уильям[d][4][3]
Супруг Николас Бэкон[3]
Дети Фрэнсис Бэкон[3], Энтони Бэкон[d][3][4], Джейн Бэкон[d][4] и Anne Bacon[d][3]

Биография править

Ранний период жизни править

Анна[5] или Энн[6] — английский переводчик и леди британского двора. Хотя точная дата рождения Анны неизвестна, предполагается, что она родилась примерно в 1528 году в Эссексе, Англия. Энн была одной из пяти дочерей Энтони Кука, воспитателя Эдварда — единственного сына Генриха VIII. Будучи педагогом, Энтони постарался, чтобы все его четыре сына и пять дочерей получили гуманитарное образование с углубленным изучением языков и классики[7]. Успехи не только Энн, но и других дочерей Энтони очевидно показывают основательность образования, данного им отцом. Энн обучалась латыни, итальянскому, французскому, греческому и, возможно, даже ивриту.[8] Её сестра, леди Элизабет Хоби, также обучалась языкам и известна переводами и другими текстами. Её сестра Милдред (англ. Mildred Cooke, Lady Burghley; 1526–1589)), супруга сэра Уильяма Сесила, могла общаться на древнегреческом языке так же легко, как и на английском, и переводила с него. Сестра Елизавета, леди Расселл, перевела с французского языка трактат «Путь примирения, затрагивающий истинную природу и сущность тела и крови Христовых во время евхаристии», а сестра Катерина (четвертая дочь Энтони), известна своими переводами с латинского, древнегреческого и древнееврейского языков[5].

Проповедник и историк Томас Фуллер отметил, что дочери Энтони Кука «были, к чести их пола, гораздо более учеными, чем представители нашего пола к нашему стыду», а современник Уолтер Хаддон, побывав у Кука в Гиди-холле (англ. Gidea Hall), писал: «скорее то был маленький университет, и пока я в нем находился, мне казалось, что я живу на Тускуланской вилле, с тою, однако, разницей, что в этом Тускулуме царствовали женщины»[5].

Социальный статус семьи Куков был высоким, отчасти потому, что отец так тесно взаимодействовал с королевской семьей Тюдор, что в результате стал крупным землевладельцем. Воспитание сёстры Кук получили вместе с королевскими детьми и потом уже, будучи взрослыми и замужними, оставались с ними связаны эмоционально[5]. У них была какая-то связь со Стратфордом, хотя какая именно, остаётся невыясненным.[9]

Взрослая жизнь править

Будучи глубоко религиозной женщиной, свои основные работы Анна посвятила религии. Религиозность Анны видна из писем, которые она написала своим сыновьям, Энтони и Фрэнсису. Блестящее образование позволило ей написать много писем священнослужителям и обсуждать с ними богословие, однако письма к её сыновьям больше касаются их благополучия как духовного, так и телесного. В двадцать два года она перевела и опубликовала работу Бернардино Окино «Итальянские проповеди». Ее перевод с латыни на английский работы епископа Джона Джуэла «Апология англиканской церкви» в 1564 году явился значительным шагом в интеллектуальном обосновании протестантизма в Англии. В работе разъяснялись различия между англиканством и римским католицизмом, и она имела решающее значение для поддержки религиозной политики Елизаветы I.

В феврале 1553 года Энн Кук вышла замуж за сэра Николаса Бэкона, Хранителя Великой Печати королевы Елизаветы[10], и родила двух сыновей, Энтони и Фрэнсиса, позднее ставшего философом и пионером научной революции. Некоторое время Анна Бэкон была ведущей фрейлиной королевы Елизаветы. Ее религиозные взгляды оставались строго пуританскими, и она призвала к искоренению всего папизма в англиканской церкви.

Анна написала много писем, пронизанных пылкой страстью к протестантизму. Многие из её более поздних писем адресованы её сыновьям, Энтони и Фрэнсису. Говорят, что её письма к сыновьям выражают «ревность, с которой она относилась к своей власти над ними еще долгое время после того, как они достигли зрелости», и забота об их духовном благополучии. В письмах она также требует, чтобы они следовали её пожеланиям, презирала их, когда они игнорировали её пожелания, и ожидала, что сыновья довольно подробно будут держать её в курсе своей повседневной жизни. Хотя эти требования, которые она выдвигает, верны, источники соглашаются, что её главной заботой было их духовное благополучие и их религиозная жизнь. Как-то раз она дала и медицинский совет, рекомендуя применять пиявки при подагре[11].

В книге Джеймса Спеддинга «Письма и жизнь Фрэнсиса Бэкона» приведено письмо Анны к Фрэнсису. В нём Анна умно и изящно рассказывает о своих взглядах на происходящее в церкви и правительстве. И хотя письмо довольно формально и написано высокопарным языком, в нём проступают её эмоции и любовь к религии и сыну. Она хочет, чтобы он был хорошим человеком. Другие из этих писем были адресованы священнослужителям, в том числе епископу Гудману. В своих письмах Анна цитировала классических греческих и латинских авторов. Спустя долгое время после её смерти епископ Гудман назвал Анну «немногим лучше безумца в её возрасте»[12], и поэтому, вероятно, она жила несколько в стороне от всеобщего внимания до своей смерти в 1610 году. Об этом периоде жизни Анны известно немного. Её поздние годы во-многом являются загадкой, поскольку в то время она написала мало писем и участвовала в немногих событиях при дворе.

Точная дата её ухода из жизни неизвестна[13], хотя ясно, что это случилось незадолго до 27 августа 1610 года, когда её сын Фрэнсис в письме пригласил друга своей матери сэра Майкла Хикса на её похороны. Она умерла в возрасте около 82 лет и была похоронена в церкви Святого Михаила в Сент-Олбанс. Сэр Фрэнсис Бэкон по его просьбе тоже похоронен там, рядом со своей матерью.

Работы править

  • Проповеди Барнардино Окино (под номером 25) о предопределении и избрании Бога: очень полезны для распространения Его славы среди Его созданий. (англ. Sermons of Barnardine Ochyne, (to the number of 25) concerning the predestination and election of God: very expedient to the setting forth of His glory among His creatures.)
  • Джон Джуэл: Апология или ответ в защиту Англиканской церкви с кратким и убедительным изложением истинной религии, исповедуемой и используемой в ней. (англ. John Jewel: An apologie or answere in defence of the Churche of Englande, with a briefe and plaine declaration of the true religion professed and used in the same.)

Примечания править

  1. 1 2 3 4 Anne (Lady) Bacon // Early Modern Letters Online (англ.)
  2. 1 2 3 4 Lady Bacon // British Museum person-institution thesaurus
  3. 1 2 3 4 5 6 Kindred Britain
  4. 1 2 3 4 Lundy D. R. Anne Cooke // The Peerage (англ.)
  5. 1 2 3 4 И. С. Дмитриев, Судьба Фрэнсиса Бэкона, 2022.
  6. «Бекон, Энн»
  7. Gemma Allen, The Letters of Lady Anne Bacon (Cambridge, 2014), p. 4.
  8. Архивированная копия. Дата обращения: 3 апреля 2019. Архивировано из оригинала 28 сентября 2018 года.
  9. http://encyclopedia.jrank.org/articles/pages/3747/Ann-Lady-Bacon-Anne-Bacon-Anne-Cooke-1528-1610.html#ixzz1f9XKD5TB Архивная копия от 28 сентября 2018 на Wayback Machine http://encyclopedia.jrank.org/articles/pages /3747/Ann-Lady-Bacon-Anne-Bacon-Anne-Cooke-1528-1610.html Архивная копия от 28 сентября 2018 на Wayback Machine
  10. Gemma Allen, The Letters of Lady Anne Bacon (Cambridge, 2014), p. 7.
  11. Gemma Allen, The Letters of Lady Anne Bacon (Cambridge, 2014), pp. 34-5.
  12. Gemma Allen, The Letters of Lady Anne Bacon (Cambridge, 2014), p. 1.
  13. James Spedding, Works of Francis Bacon, vol. 11 (London, 1868), pp. 216-8.

Библиография править

  • Переводы Леди Энн Бэкон: Рут Хьюи, Обзор изучения английского языка. апрель 1934; том os-X, вып. 38, с.211 [1]
  • Женщины действия в Тюдоровской Англии: девять биографических очерков. Перл Хогрефе. Обзор в Ренессанс Квартал, Вирджиния Ф. СтернВол. 31, № 3 (осень, 1978), с. 386—388 [2]
  • «Энн Кук Бэкон», Genius Mothers, https://web.archive.org/web/20120424054218/https://geniusmothers.com/genius-mothers-of/renowned-scientist-and-philosophers/Anne-Cooke-Bacon /
  • «Сэр Фрэнсис Бэкон» Елизаветинский Era.org, http://www.elizabethan-era.org.uk/sir-francis-bacon.htm
  • «Энн и сэр Николас Бэкон» сэр Бэкон.орг, http://www.sirbacon.org/links/anne_&_sir_nicholas_bacon.htm
  • «Бекон, Энн» Викитека, http://en.wikisource.org/wiki/Bacon,_Ann_(DNB00)
  • «Энн, леди Бэкон (Anne Bacon, Anne Cooke) (1528—1610) — БИОГРАФИЯ, ОСНОВНЫЕ РАБОТЫ И ТЕМЫ, КРИТИЧЕСКИЙ ПРИЕМ» Энциклопедия Jrank, http://encyclopedia.jrank.org/articles/pages/3747/Ann-Lady -Bacon-Анн-Bacon-Анн-Cooke-1528-1610.html
  • Бэкон, Энн Кук, Валери Уэйн, Бернардино Очино, Бернардино Очино и Джон Джевел. Энн Кук Бэкон. Олдершот, Англия: Ашгейт, 2000.
  • Коулз, Кимберли Энн. Религия, реформа и женское письмо в ранней современной Англии. Кембридж, Великобритания: Cambridge UP, 2008.
  • Магнуссон, Линн. «Риторика и прием Энн Бэкон». Английский литературный ренессанс 31.1 (2001): 3-33.
  • Сэр Фрэнсис Бэкон , Джеймс Спеддинг, «Письма и жизнь Фрэнсиса Бэкона» — книга о жизни Фрэнсиса Бэкона, в которой напечатаны письма Анны к ее сыну.
  • Дмитриев И. С. Остров концентрированного счастья. Судьба Фрэнсиса Бэкона. — М.: Новое литературное обозрение (НЛО), 2022. — (История науки). — ISBN 978-5-4448-2035-3.

Ссылки править