Википедия:Кандидаты в добротные статьи/10 мая 2021

Начинающим · Сообщество · Порталы · Избранное · Проекты · Запросы · Оценивание
  В добротные статьи: 30 мая • 31 мая • 1 июня • 2 июня • 3 июня • 4 июня • 5 июня • 6 июня • 7 июня • 8 июня • 9 июня • 10 июня • 11 июня • 12 июня • 13 июня • 14 июня • 15 июня • 16 июня • 17 июня • 18 июня • 19 июня • 20 июня << | >>
Знаете ли вы

Для того чтобы гиперссылка на вашу новую* статью появилась на Заглавной странице, предложите её анонс в проект «Знаете ли вы».

* Подробнее см. требования.

Уффорд, Ральф деПравить

Очередной англичанин. Статья создана мной. — Николай Эйхвальд (обс.) 06:44, 10 мая 2021 (UTC)

Джон Фиц-ДжеффриПравить

И ещё один. — Николай Эйхвальд (обс.) 11:03, 10 мая 2021 (UTC)

Голубые города (Алексей Толстой)Править

Повесть Алексея Толстого. Попозже ещё дополню по публикации Ковтун об утопическом. Добавлен раздел и статья стала цельной. — Dmartyn80 (обс.) 13:19, 10 мая 2021 (UTC)

ИтогПравить

  Статья избрана. Требованиям ВП:ТДС соответствует. По количеству используемых источников и глубине проработки темы статья может претендовать на ХС. Спасибо автору! — Люба (обс.) 08:36, 28 мая 2021 (UTC)

Space BoundПравить

Just promise me you'll think of me
Every time you look up in the sky and see a star, ‘cause I'm a...

Статья про трек Бога рэпа про любовь, которая может свести тебя с ума. Мне не очень хотелось писать про это, но сейчас я испытываю те же чувства, что и Эм. Как по мне, может сойти за ДС. Возможны стилевые правки и замечания, но меня это не остановит.

P.S. Статья посвящается моей лучшей подруге, которую я люблю всем сердцем... — Игровой фанат (обс.) 15:59, 10 мая 2021 (UTC)

  •   Комментарий: "Клип породил куча споров" - наверное "породил кучу", а не "породил куча". Но и в таком случае это разговорная лексика. — M0d3M (обс.) 22:37, 10 мая 2021 (UTC)
  •   Комментарий: Сразу бросаются ссылки на дизамбиги (Эллис, Уоррен и Drive). Их быть не должно. Нужно ссылаться на сами статьи, а не на списки значений слов. — M0d3M (обс.) 22:40, 10 мая 2021 (UTC)
  •   Комментарий: "МакЭван" - В русском языке прописная буква не может стоять в середине фамилии. Шотландская фамилия MacEwan на русский язык транскрибируется как "Макьюэн". — M0d3M (обс.) 22:45, 10 мая 2021 (UTC)
  •   Комментарий: "Трек «Space Bound» был написан Эминемом, британским автором песен Стивом МакЭваном и Джимом Джонсином, последний спродюсировал клавишные от Дэнни Морриса." - Ой ой. Как будто подстрочный перевод. Надо бы перефразировать. — M0d3M (обс.) 22:48, 10 мая 2021 (UTC)
  •   Комментарий: "Содержание и приём" - "профессор конечно лопух, но аппаратура при нём" :). Приём - калька с английского. Должно быть "восприятие", "критика", "отзывы" и т.п., но не приём. "Содержание" тоже как-то не очень. Наверное в оригинальной статье имелось в виду "композиция". Но не очень понятно почему это объединено с критикой. Я бы рекомендовал вынести все что связано непосредственно с с музыкой и текстом в отдельный раздел "Музыка и текст" и расширить его по источникам. — M0d3M (обс.) 23:07, 10 мая 2021 (UTC)
    • Вот уж действительно) Но вообще, данный трек не особо популярен у Бога, это вам не «Not Afraid». Из источников, где рассказана тематика, музыка, текст, я нашёл только один. Может есть ещё, кто знает) — Игровой фанат (обс.) 17:03, 19 мая 2021 (UTC)
  •   Комментарий: "сводит главного героя с ума, что в итоге готов покончить с собой" - что-то совсем не по-русски. — M0d3M (обс.) 23:09, 10 мая 2021 (UTC)
  •   Комментарий: На текущий момент перевод не очень хорошо проработан. Рекомендую повнимательнее пройтись по тексту. По одному предложению сюда копировать наверное нет смысла. — M0d3M (обс.) 23:18, 10 мая 2021 (UTC)
  •   Комментарий: "явный страх отталкивает от него всех».[6]" - сноска после точки. — M0d3M (обс.) 23:20, 10 мая 2021 (UTC)
    •   Спасибо пацанам, которые исправили этот недочёт. — Игровой фанат (обс.) 17:03, 19 мая 2021 (UTC)
  •   Комментарий: Больше у песни критики не было? А то раздел про клип выглядит несоразмерно огромным. — M0d3M (обс.) 23:21, 10 мая 2021 (UTC)
    • Увы, нет. Трек, ещё раз, по мнению многих недокритиков, "одноразовый", и больше рецензий по нему нет.
      • Ну надо значит эти мнения и привести, если критики песню разгромили (не используйте только слово «разгромили» в статье). Быстрый гуглёж показал, что многим критикам, которые писали про альбом есть что сказать про песню: Washington post: «“Space Bound” is a poor copy of “Stan”», AV Club: «Eminem spins compelling destructive-relationship yarns in “Space Bound”», Alternative Magazine: «...Similarly the sample of R.E.M.’s Drive on Space Bound is equally pointless», POP Dose: «He also has a hard time with satire», Seventeen даже что-то хорошее сказал про песню « It's as if Eminem let's his guard down a little bit and shows us all his soft side (in his special Eminem way of course)», CN&R тоже относительно хорошо говорит: «Eminem is growing as an artist, and the prime example here is “Space Bound,” which mixes the raw and murderous (but pointless) tendencies of “Kim” from The Marshall Mathers LP with the unbridled but focused rage of The Eminem Show’s “Sing for the Moment.” The result is ugly in its content yet truthful in its execution», POP Crush тут мало, но за то именно про саму песню источник. И это, естественно, еще далеко не все. M0d3M (обс.) 23:25, 19 мая 2021 (UTC)
    • Окей, обязательно добавлю в понедельник. Спасибо, что помогаете не только тупому, и ещё в какой-то степени и ленивому) — Игровой фанат (обс.) 17:56, 21 мая 2021 (UTC)
    • Добавил половину из них. А Genius.com я, пожалуй, оставлю, но только как описание трека. — Игровой фанат (обс.) 12:20, 25 мая 2021 (UTC)
      • Нельзя оставлять. Его как и Википедию может каждый редактировать. M0d3M (обс.) 14:48, 25 мая 2021 (UTC)
        • Даже текст трека? Ведь трек сам по себе именно про любовь, и в конце из-за неё Бог убивает себя. Я не смог найти на подобное другие источники, но по треку именно так. Так что я ХЗ чё делать. Может, вставить тогда сноску с отрывком текста? Вот по Not Afraid я даже нашёл инфу, в какой тональности этот шедевр записан, чего я так не могу сказать по Space Bound. — Игровой фанат (обс.) 16:30, 25 мая 2021 (UTC)
  •   Комментарий: Genius.com - не АИ, если факты о песне не авторизированы. — M0d3M (обс.) 23:27, 19 мая 2021 (UTC)
    • К сожалению, других источников я не нашёл. Хотя, может есть что в рецензиях. Надо будет посмотреть на выходных. — Игровой фанат (обс.) 17:56, 21 мая 2021 (UTC)
  • Сегодня моя любовь разбила моё сердце... Сейчас мне настолько дурно из-за этого, что на данный момент у меня депрессия, из-за которой я Википедию временно покидаю. Что угодно делайте с номинацией.
    P.S. And I would've done anything for you,
    To show you how much I adored you!
    But it's over now, it's too late to save our love.
    Just promise me you'll think of me,
    every time you look up in the sky and see a star, ‘cause I'm a
    ... — Игровой фанат (обс.) 14:47, 26 мая 2021 (UTC)
    • Мне очень жаль слышать. Надеюсь у вас все наладится. Я вам как раз источников нарыл: целая книжка про тексты Эминема в которой разбирается эта песня в том числе (с мнением Саши Грей о чем эта песня). Здесь критик интерпретирует песню как взаимоотношения с наркотиками. Тут высказывается интерпретация о том, что герой убивает себя в конце. M0d3M (обс.) 15:32, 26 мая 2021 (UTC)
      • Заменил Genius на последний источник. — Игровой фанат (обс.) 15:55, 26 мая 2021 (UTC)
        • Я взял на себя смелость немного переписать раздел о записи после прочтения источника и добавить немного анализа из книги Акамеи Дэдвилер. M0d3M (обс.) 23:33, 26 мая 2021 (UTC)

Оттепель (повесть)Править

Повесть Эренбурга, примечательная своим названием. — Dmartyn80 (обс.) 18:27, 10 мая 2021 (UTC)

ИтогПравить

  Статья избрана. Требованиям ВП:ТДС соответствует. С интересом прочитал, откуда взялось название «оттепели». Спасибо за статью! Статус ДС присвоен. — --NoFrost❄❄ 18:03, 28 мая 2021 (UTC)

Штрафные батальоны (песня)Править

  Страница ранее выносилась на удаление, см.: Википедия:К удалению/28 декабря 2015#Штрафные батальоны (песня). -- QBA-II-bot (обс.) 21:24, 10 мая 2021 (UTC)

Песня Владимира Высоцкого. — --NoFrost❄❄ 21:13, 10 мая 2021 (UTC) Люба (обс.) 22:20, 15 мая 2021 (UTC)

  •   За, ещё одна достойная статья о творчестве Владимира Семёновича. — Полиционер (обс.) 22:24, 11 мая 2021 (UTC)
  •   Комментарий: «рассказ Александра Солженицына „Один день Ивана Денисовича“ (названный в журнальном варианте повестью)» Формально правильно: «Один день Ивана Денисовича» — рассказ, «Мертвые души» — поэма, «Евгений Онегин» — роман. Но всё-таки при беглом упоминании это достаточно объёмное произведение Солженицина, издававшееся в отдельном томе Роман-Газеты, лучше бы рассказом не называть: повесть Александра Солженицына «Один день Ивана Денисовича» (без рассказов и пояснений в скобках) вполне работает. — Ahasheni (обс.) 20:51, 28 мая 2021 (UTC)
    • Ahasheni Кроме источника в статье и названия в собрании сочинений автора (прижизненном с его участием) «рассказ», прочитайте пожалуйста и вот это: «Предложили мне для весу назвать рассказ повестью… Зря я уступил. У нас смываются границы между жанрами и происходит обесценение форм. „Иван Денисович“ — конечно, рассказ, хотя и большой, натруженный». (Солженицын А. И. Бодался телёнок с дубом // Новый мир. — 1991. — № 6, стр 20. Ну ещё можете статью почитать Один день Ивана Денисовича и начать менять жанр/форму с неё. --NoFrost❄❄ 21:07, 28 мая 2021 (UTC)
      • Опубликовал повесть «Один день из жизни Ивана Денисовича», кажется, Твардовский, выдвигал повесть на Ленинскую премию журнал Новый мир, подписал представление Александр Дементьев. Да, Солженицын называл повесть рассказом, рассказы - крохотками, романы — узлами, эпопею — колесом, а также публиковал, когда ему не удавалось воспрепятствовать. свои произведения в авторской орфографии и пунктуации. В статье Один день Ивана Денисовича упоминание самопровозглашенного жанра уместно, в статье о песне Высоцкого - вряд ли. Ahasheni (обс.) 07:46, 31 мая 2021 (UTC)
        • Чтобы не плодить дискуссию, не имеющую прямого отношения к теме статьи, заменила в тексте и «повесть», и «рассказ» на слово «произведение». Вопрос о том, почему «Евгения Онегина», согласно воле Пушкина, разрешено называть романом, «Мёртвые души» на том же основании позволено именовать поэмой, а произведение Солженицына в вашей трактовке именуется «самопровозглашенным жанром», оставляю без комментариев. Тут нужно возвращаться к истории вопроса, к полученной Твардовским рукописи, но в контексте «Штрафных батальонов» это не имеет смысла. — Люба (обс.) 09:12, 31 мая 2021 (UTC)
        • Даже в вами приведённом источнике есть утверждение «В то же время В. А. Смирнов распускает слухи, что Твардовскому и Кондратовичу „выражено недоверие“ за публикацию читательских писем о рассказе Солженицына». Есть такое правило в Википедии — ВП:НТЗ. Там есть фразы — «Все утверждения в статье должны преподноситься не как истинные, а как пересказ со слов третьих лиц» и «При существовании различных мнений и представлений о явлении статьи Википедии должны по крайней мере упоминать о них, а в идеале — рассказывать». Ваша попытка выбрать одну сторону в данной неоднозначности нарушает правило ВП:НТЗ. Наш вариант изначальный отражал все мнения. Но пускай будет «произведение» — спорить не хочется. --NoFrost❄❄ 10:34, 31 мая 2021 (UTC)

ИтогПравить

  Статья избрана. Разногласия урегулированы. Требованиям ВП:ТДС соответствует. — Томасина (обс.) 17:03, 2 июня 2021 (UTC)