Википедия:К переименованию/11 января 2022
Начинающим · Сообщество · Порталы · Избранное · Проекты · Запросы · Оценивание |
К переименованию: 25 апреля • 26 апреля • 27 апреля • 28 апреля • 29 апреля • 30 апреля • 1 мая • 2 мая • 3 мая • 4 мая • 5 мая • 6 мая • 7 мая • 8 мая • 9 мая • 10 мая • 11 мая • 12 мая • 13 мая • 14 мая • 15 мая • 16 мая | << | >> | |
Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!
МейоПравить
Мэйо, Элтон → Мейо, ЭлтонПравить
англ. Mayo. Правописание фамилии из БРЭ. БРЭ в своём репертуаре: эти три однофамильца тоже из БРЭ, но фамилия у них пишется по-другому. У Рыбакина тоже Мейо. Надо бы унифицировать. LeoKand 11:46, 11 января 2022 (UTC)
ИтогПравить
Возражений нет. Переименовано. — LeoKand 07:19, 24 января 2022 (UTC)
Мэйо, О Джей → Мейо, О ДжейПравить
В дополнение к предыдущему. Здесь Аи в основном англоязычные, а в немногочисленных русскоязычных полный зоопарк — где Майо, где Мэйо. LeoKand 11:50, 11 января 2022 (UTC)
ИтогПравить
Возражений нет. Переименовано. — LeoKand 07:19, 24 января 2022 (UTC)
Майо, Вирджиния → Мейо, ВирджинияПравить
К предыдущим. LeoKand 14:44, 11 января 2022 (UTC)
ИтогПравить
Возражений нет. Переименовано. — LeoKand 07:19, 24 января 2022 (UTC)
Майо, Миранда Рэй → Мейо, Миранда РэйПравить
К предыдущим. LeoKand 14:45, 11 января 2022 (UTC)
ИтогПравить
Возражений нет. Переименовано. — LeoKand 07:19, 24 января 2022 (UTC)
Мейо (Эна) → Мейо (Франция)Править
Других одноимённых коммун во Франции не видно. LeoKand 12:04, 11 января 2022 (UTC)
- Скорее всего, это село называется Майо. 81.177.127.136 12:44, 11 января 2022 (UTC)
- Да, в англовики такая транскрипция (en:Mayot). Ср. также Mayotte (это, конечно, не очень французское слово, но про него вполне точно известно, как читается). AndyVolykhov ↔ 13:09, 11 января 2022 (UTC)
- Пожалуй, вы правы. Теннисиста Harold Mayot произносят как Майо (здесь и здесь). На топокарте тоже Майо. Тогда Майо (Эна), потому что есть ещё Майо (Йонна) (Maillot). — LeoKand 14:39, 11 января 2022 (UTC)
- Да, в англовики такая транскрипция (en:Mayot). Ср. также Mayotte (это, конечно, не очень французское слово, но про него вполне точно известно, как читается). AndyVolykhov ↔ 13:09, 11 января 2022 (UTC)
ИтогПравить
Переименовано в Майо (Эна). — LeoKand 09:21, 24 января 2022 (UTC)
Мейо (город) → Мейо (Ирландия) или Мейо (деревня)Править
В статье написано «деревня», население 426 человек — не похоже на город. Однако, есть ещё Мейо (графство) в той же Ирландии и несколько НП в других странах. LeoKand 12:12, 11 января 2022 (UTC)
- Тогда лучше «деревня», графство же тоже в Ирландии. В англовики, думаю, лучше знают, где там у них town, а где village. AndyVolykhov ↔ 13:13, 11 января 2022 (UTC)
- Есть ещё Мейо (Юкон) — тоже деревня. — LeoKand 14:40, 11 января 2022 (UTC)
Не итог Мейо (город)Править
Переименовал в Мейо (деревня). — Rave (обс.) 11:37, 12 января 2022 (UTC)
- С канадской деревней теперь что делать? — LeoKand 12:51, 12 января 2022 (UTC)
- А зачем её трогать? Так и останется Мейо (Юкон). Для таких случаев есть шаблоны {{О}} и {{Не путать}}. — Rave (обс.) 13:29, 12 января 2022 (UTC)
- Ознакомьтесь, пожалуйста, с правилом ВП:ГН-У. При наличии двух деревень ни одна из них не должна получать уточнение «деревня» без конкретизации. — LeoKand 19:10, 12 января 2022 (UTC)
- В данном случае древняя ирландская деревня первична, в честь неё назвали графство, а потом и много чего ещё. Согласно максимальной узнаваемости (первый же пункт Википедия:Именование статей) можно и уважить. — Rave (обс.) 05:53, 13 января 2022 (UTC)
- В данном случае уточнение "деревня" для ирландского населённого пункта не только противоречит вышеупомянутому правилу, но и антиинтуитивно. Потому что никакая это не деревня, а, по русским понятиям, село, да еще и в прежние времена бывшее райцентром. Было время, когда оно носило статус town. Я не предлагаю цепляться за статус минувших лет, теперь-то это village, но кому (кроме местных жителей) она известна - те, скорее всего, знают ее как исторический городок, как историческое аббатство, а не как нынешнюю деревню. 81.177.127.146 13:44, 13 января 2022 (UTC)
- В честь египетской египетской и турецкой Филадельфий назвали американскую Филадельфию, это не причина отдавать им ОЗ. — LeoKand 11:46, 14 января 2022 (UTC)
- Ознакомьтесь, пожалуйста, с правилом ВП:ГН-У. При наличии двух деревень ни одна из них не должна получать уточнение «деревня» без конкретизации. — LeoKand 19:10, 12 января 2022 (UTC)
Ли Джон Сок → Ли Чонсок или Ли Чон СокПравить
Корейский актёр. 1) Он вам не "Джон", 2) в русских источниках пишут либо "Ли Чон Сок", либо "Ли Чонсок", 3) лучше, конечно, имя слитно. — 46.0.93.33 16:24, 11 января 2022 (UTC)
- Не переименовывать. Система Концевича: Если фамилия оканчивается на гласный или на сонорные согласные н (ㄴ или ㅇ), м (ㅁ), то начальный согласный (взрывные к ㄱ, т ㄷ, п ㅂ, ч ㅈ) следующего за ней имени или псевдонима озвончаются. В данном случае происходит озвончение ㅈ — дж. Benezius (обс.) 03:33, 12 января 2022 (UTC)
Руффало, Марк → Раффало, МаркПравить
Его фамилия произносится как Раффало (/ˈrʌfəloʊ/), никакого «у» там близко нет. Выношу сюда, так как в Интернете, кажется, более распространён некорректный вариант, поэтому стоит обсудить — следовать безграмотным журналистам или всё же называть человека правильно. —Corwin of Amber (обс.) 16:33, 11 января 2022 (UTC)
- Главный критерий при именовании статей — узнаваемость. А узнаваем он именно как «Руффало». -- La loi et la justice (обс.) 17:57, 11 января 2022 (UTC)
- Почти аналогичный случай: Википедия:К переименованию/22 июля 2007#Баллок, Сандра → Буллок, Сандра. Тогда-таки переименовали в противовес «узнаваемости», с тех пор СМИ с подачи Википедии осознали свои ошибки и пишут её фамилию верно. —Corwin of Amber (обс.) 10:31, 12 января 2022 (UTC)
- Нашёл источники его узнаваемости: Марк Раффало («Коммерсантъ»: [1] 34 результата, «The Village»: [2] 34 результата, «Комсомольская правда»: 7 результатов, «РИА Новости»: [3] 4 результата, «Ведомости»: [4] 3 результата, «Газета.ru»: [5] 3 результата, «Известия»: [6] 1 результат, «Euronews»: [7] 1 результат) и Марк Руффало («Комсомольская правда»: 118 результатов, «РИА Новости»: [8] 92 результата, «Коммерсантъ»: [9] 87 результатов, «Regnum»: [10] 57 результатов, «Российская газета»: [11] 51 результат, «Известия»: [12] 39 результатов, «Московский комсомолец»: [13] 37 результатов, «Ведомости»: [14] 26 результатов, «The Village»: [15] 25 результатов, «Euronews»: [16] 9 результатов, «Газета.ru»: [17], «Афиша»: [18], Elle»: [19] (есть варианты написания с «а»: [20][21][22][23] и др.)) — Jolf Staler (обс.) 20:05, 11 января 2022 (UTC)
- Чувствую себя прямо-таки автором ЭСБЕ, ага, но как так Марк РАффало, Марк РАффало?! Никаких АИ не имею и искать не собираюсь. -- Dlom (обс.) 18:31, 14 января 2022 (UTC)
- Это не ошибка. У него ведь итальянская фамилия. Не вижу необходимости обязательно переделывать её на англ. манер. --Moscow Connection (обс.) 05:50, 24 января 2022 (UTC)
- Про итальянскую фамилию есть АИ? То, что его дедушка родом из Италии, ещё ничего не значит. И актёр он американский, а не итальянский, в США все говорят /rʌfəloʊ/. Сандру Буллок вот обижать не захотели, а Марка обижаем. —Corwin of Amber (обс.) 09:40, 24 января 2022 (UTC)
- Никого мы не обижаем. То. что фамилия итальянская, и так понятно.
[24] ← Кстати, вот тут он рассказывает, как был в Италии и посетил виллу Руффоло в поисках родственников. (Он сказал «Руффоло». Но, может, вот эта → en:«Villa Rufolo»?) --Moscow Connection (обс.) 20:42, 24 января 2022 (UTC)- Господи, во всех видео, даже в приведённом Вами, он называет себя Раффало. Какое значение вообще имеют его итальянские корни? —Corwin of Amber (обс.) 07:02, 25 января 2022 (UTC)
- Никого мы не обижаем. То. что фамилия итальянская, и так понятно.
- Про итальянскую фамилию есть АИ? То, что его дедушка родом из Италии, ещё ничего не значит. И актёр он американский, а не итальянский, в США все говорят /rʌfəloʊ/. Сандру Буллок вот обижать не захотели, а Марка обижаем. —Corwin of Amber (обс.) 09:40, 24 января 2022 (UTC)
Картер, Роберт "Кинг" → Картер, Роберт или Картер, Роберт (губернатор) (чтобы не путать с Робертом Эрлом Картером и другими, статьи о которых пока нет)Править
С подавлением редиректа, пожалуйста. Более мерзопакостное "уточнение" сложно придумать.
Во-первых, использовать погоняла для подобных людей в названии статей в энциклопедиях не принято. Будь он средневековым монархом, еще туда-сюда. Или современным юмористом, на худой конец.
Во-вторых, кавычки вокруг прозвищ не ставятся. Это грубое нарушение норм русской орфографии. Тем более что такой значок в качестве кавычек тоже используется по неудобству применения правильной типографики, в заголовках статей он неуместен совершенно.
В-третьих, никто никогда не называл этого человека Робертом Кингом Картером не только по-русски, но и по-английски. Он был Robert Carter, King Carter, но не Robert King Carter.
Наконец, прозвища подобного рода не транскрибируются, а переводятся. Например, Хьюи Лонг по прозвищу Царь-рыба.
81.177.127.136 16:53, 11 января 2022 (UTC)
- Надо бы поддержать. Только насчет выбора из двух вариантов я пас. Vcohen (обс.) 12:41, 23 января 2022 (UTC)
ИтогПравить
Переименовано в первый вариант. Других статей нет, единственный озвученный вероятно значимый сабж имеет естественное уточнение в виде второго имени. -- La loi et la justice (обс.) 07:17, 31 января 2022 (UTC)
Киевский (Москва) → Киевский (рабочий посёлок), Кокошкино (Москва) → Кокошкино (дачный посёлок), Первомайское (Москва) → Первомайское (посёлок, Москва)Править
По поводу переименования поселений см. Википедия:К переименованию/28 июля 2021#Поселения Москвы
Существующие обозначения не устраняют неоднозначности и при этом по узнаваемости не факт, что это именно населённые пункты. То есть Киевский (Москва), Кокошкино (Москва) могут восприниматься как обозначения поселений в целом, равно как Первомайское (Москва). — Archivarius1983 (обс.) 20:41, 11 января 2022 (UTC)
- Против — не знаю, что там с точки зрения бюрократических названий в разных бумагах и БД, но дачный посёлок с постоянным населением 20 тысяч и пятиэтажками — это нонсенс. — LeoKand 05:22, 12 января 2022 (UTC)
- Извините, аргумент не отличается корректностью. Википедия:Чем не является Википедия#Википедия — не средство для распространения новых идей. То есть не место для трансляции оригинальных исследований (п. 1) и оригинальных оценок событий (п. 5). Лично мне, например, непонятен статус деревни и посёлка Толстопальцево, так как сельское население официально там не выделяется, но статус сохранён. А до 2012 выделялся Толстопальцевский сельсовет. Однако мне эти индивидуальные ощущения не дают никакого основания переименовывать соответствующие статьи. — Archivarius1983 (обс.) 19:19, 14 января 2022 (UTC)
- Замечу, что участник уже массово совершал подобные переименования (см., например, здесь от 21 декабря 2021), после которых остались многочисленные ссылки на дизамбиги, на что уже обращалось внимание [25][26]; они, так понимаю, до сих пор не исправлены? - 82.112.177.63 18:50, 14 января 2022 (UTC)
- В последних вами продемонстрированных исправлениях как раз идёт чётко устранение дизамбигов. Плюс в целом организовал комплексное обсуждение наименований Википедия:Форум/Географический#Территориальное устройство Москвы. Либо вы участвуете в обсуждении, либо ещё подобное высказывание - и я с полным на то основанием приравниваю ваше поведение к викисталкингу, то есть, по сути, преследованию. — Archivarius1983 (обс.) 19:13, 14 января 2022 (UTC)
- Например, Коптево (Москва), Давыдково (Москва), Зюзино (Москва), Ясенево (Москва), ведут на дизамбиг. Обнаружены они в Шаблон:Исторические местности в Москве (Давыдково, Зюзино и Ясенево — в двух местах этого шаблона). Либо вы исправляете, либо... дальше даю вам право продолжить фразу. - 82.112.177.63 22:26, 14 января 2022 (UTC)
- В последних вами продемонстрированных исправлениях как раз идёт чётко устранение дизамбигов. Плюс в целом организовал комплексное обсуждение наименований Википедия:Форум/Географический#Территориальное устройство Москвы. Либо вы участвуете в обсуждении, либо ещё подобное высказывание - и я с полным на то основанием приравниваю ваше поведение к викисталкингу, то есть, по сути, преследованию. — Archivarius1983 (обс.) 19:13, 14 января 2022 (UTC)
- В ВП:ГН-У подробно расписано, в каких случаях статьи о населённых пунктах уточняются по типу. Эти случаи к таким не относятся. 91.79 (обс.) 21:20, 15 января 2022 (UTC)
- Когда для статьи о посёлке городского типа и рабочем посёлке возникает необходимость указания в уточнении его типа, нужно записывать полностью «посёлок городского типа» или «рабочий посёлок» соответственно, а не кратко «посёлок».
Киевский и Кокошкино относятся именно сюда.
- Если в районе есть 2 или более разнотипных населённых пунктов, расположенных в одном или в разных сельских поселениях, статьи о них нужно уточнять
- а) по типу, если нет одноимённых географических значений в других регионах/странах;
- Например, в Пулинском районе Житомирской области есть 2 населённых пункта с названиями Курное — село и посёлок. Кроме них одноимённых населённых пунктов больше нет. Поэтому статьи о них названы «Курное (село)» и «Курное (посёлок)».
- б) в формате «(тип, регион)», если есть другие одноимённые географические значения.
- Например, в Снигирёвском районе Николаевской области есть село и посёлок Галагановка, и есть одноимённые населённые пункты за пределами области. Статьи об этих населённых пунктах названы «Галагановка (село, Николаевская область)» и «Галагановка (посёлок, Николаевская область)».
Существовуют посёлки под названием Первомайское за пределами Москвы. Так что запросто относится. — Archivarius1983 (обс.) 20:49, 16 января 2022 (UTC)
- «Когда ... возникает необходимость». Но в данном случае необходимость не возникает, поскольку в Москве нет иных населённых пунктов с названиями Киевский, Кокошкино и Первомайское. 91.79 (обс.) 14:55, 20 января 2022 (UTC)
- Но существуют одноимённые поселения + Кокошкино (платформа) — Archivarius1983 (обс.) 15:09, 20 января 2022 (UTC)
- Платформа — не населённый пункт (и уточняется при необходимости не по региону). Поселение — тоже не населённый пункт. Вы, кстати, знаете, как оно правильно называется — и даже если очень захочется загнать первое слово в скобки, не надо это делать. Т.е. неопределённости при нынешних названиях статей нет, всё легко отыскивается. А зачем усложнять задачу читателю? 91.79 (обс.) 15:27, 20 января 2022 (UTC)
- А это чем-то отличается от вот такого? Московский (город), а не Московский (Москва)? — Archivarius1983 (обс.) 16:38, 20 января 2022 (UTC)
- Муниципальные округа и городские округа Москвы имеют статьи не с т.н. оф. наименованиями этих ВМО, а по географическим названиям соотв. районов и городов. Соответственно не Муниципальный округ Северное Измайлово и даже не Район Северное Измайлово как в соотв. НПА, а Северное Измайлово. Не Городской округ Троицк и даже не Поселение Троицк, а Троицк (Москва). Тоже самое должно касаться и статей типа поселение Киевский, поселение Кокошкино и поселение Первомайское (Москва). Ведь читателям не важно сколько слов перед словом Киевским, если они ищут Киевский как поселение или Киевский как НП. В обоих случаях определяющим является Киевский, а не статус МО или категория (тип) НП. А последние и нужны для уточнений. Но бюрократический диссонанс порой бессмысленен в ВП ;))) Русич (RosssW) (обс.) 10:19, 21 января 2022 (UTC)
- Платформа — не населённый пункт (и уточняется при необходимости не по региону). Поселение — тоже не населённый пункт. Вы, кстати, знаете, как оно правильно называется — и даже если очень захочется загнать первое слово в скобки, не надо это делать. Т.е. неопределённости при нынешних названиях статей нет, всё легко отыскивается. А зачем усложнять задачу читателю? 91.79 (обс.) 15:27, 20 января 2022 (UTC)
- Но существуют одноимённые поселения + Кокошкино (платформа) — Archivarius1983 (обс.) 15:09, 20 января 2022 (UTC)
- «Когда ... возникает необходимость». Но в данном случае необходимость не возникает, поскольку в Москве нет иных населённых пунктов с названиями Киевский, Кокошкино и Первомайское. 91.79 (обс.) 14:55, 20 января 2022 (UTC)
- Посмотрел страницы значений Киевский, Кокошкино, Первомайское. На всех есть несколько одноимённых населённых пунктов, а значит уточнение только по типу не подойдёт. Необходимо уточнение по области, в данном случае по названию города федерального значения.
Уточнение вида «(тип, регион)» для Кокошкино не требуется, поскольку одноимённых населённых пунктов в Москве больше нет. — Mike Somerset (обс.) 07:06, 21 января 2022 (UTC) - Среди именно НП вроде как и по региону можно. Дачный или рабочий посёлки в данном случае скорее излишнее уточнение ввиду условности "рабочести" и "дачности" этих НП. Которые, с одной стороны, учитываются как население населённого пункта (города) Москва, а с другой, остаются как НП в составе этой Москвы как региона. В этом смысле такие регионы РФ как Москва, Санкт-Петербург и Севастополь имеют отличие от остальных и по идее могли бы иметь особые уточнения в ВП:ГН-У. Так как теряется в заголовках отличие между микрорайонами Москвы (городской её части) и других городов, с одной стороны, и НП Москвы или Севастополя. Например, Курьяново (Москва) или Северный (Новосибирск) это микрорайоны. И по аналогии Киевский (Москва), Первомайское (Москва) т.п. выглядят как городские микрорайоны Москвы, хотя это и не так. Они - НП. Русич (RosssW) (обс.) 10:19, 21 января 2022 (UTC)
- А как вы можете предложить обозначать? В конце концов Киевский (Москва), Кокошкино (Москва) действительно же неоднозначности? В московских условиях неоднозначность (поселение или населённый пункт?) только усиливается. — Archivarius1983 (обс.) 19:05, 21 января 2022 (UTC)
- НП Москвы, чтобы отличать их от микрорайонов Москвы, можно было уточнять по Новой Москве (так как все они сейчас как раз там), вот только этот вариант неофициален. Другой вариант - уточнять их все не по Москве, а по двум адм.округам Москвы (что официально). Возможны и иные варианты. Русич (RosssW) (обс.) 20:42, 23 января 2022 (UTC)
- Русич (RosssW), Mike Somerset, а зачем уточнять по Москве, когда эти населённые пункты уникальны? Может, лучше текст в правиле изменить немножко? Чем это города находятся в приоритете по сравнению с посёлками городского типа? Уж Московский точно чем так выделяться может на фоне Киевского или Кокошкина? — Archivarius1983 (обс.) 11:58, 14 февраля 2022 (UTC)
- Для населённых пунктов Новой Москвы я выше уже предложил уточнять не по Москве, а по одному из двух административных округов Новой Москвы:
- Киевский (Троицкий административный округ) вместо Киевский (Москва),
- Первомайское (Троицкий административный округ) вместо Первомайское (Москва),
- Кокошкино (Новомосковский административный округ) вместо Кокошкино (Москва) и т.д. Так как уточнениями на название города у нас принято называть микрорайоны (внутригородские части), а не населённые пункты субъектов РФ. Этим они отличаются, например, от Курьяново (Москва). Русич (RosssW) (обс.) 14:03, 14 февраля 2022 (UTC)
- А что, разве так устраняется неоднозначность? — Archivarius1983 (обс.) 14:17, 14 февраля 2022 (UTC)
- Таким образом устраняется уточнение якобы на микрорайон Москвы, тогда как это нас.пункты. Что касается неоднозначности, то административных округов больше нигде таких нет, кроме как в Москве. В идеале уточнять на "(Новая Москва) ", но это неофициально было бы. Русич (RosssW) (обс.) 14:21, 14 февраля 2022 (UTC)
- Я об узнаваемости. Что Кокошкино (Новомосковский административный округ), что Кокошкино (Москва) - чем это бы отличалось от Московский (Новомосковский административный округ) или Московский (Москва)? Для тех, кто не в курсе московских особенностей, что может стоять за обозначением Кокошкино (Новомосковский административный округ), Кокошкино (Москва)? Населённый пункт или поселение? — Archivarius1983 (обс.) 14:27, 14 февраля 2022 (UTC)
- Отбрасывается ассоциация с микрорайоном Москвы. Что касается читателей, не понимающих московские особенности, то выбирая между Москвой, АО, поселением и категорией (типом) НП, в этом случае им может быть всё мало понятно. Так как они могут путать и категорию НП, и статус МО, и ТЕ Москвы, и микрорайон Москвы и т.д. Русич (RosssW) (обс.) 14:47, 14 февраля 2022 (UTC)
- А это тоже, для Старой Москвы? Толстопальцево (деревня) → Толстопальцево (деревня, Западный административный округ), Толстопальцево (посёлок) → Толстопальцево (посёлок, Западный административный округ), Мякинино (Москва) → Мякинино (деревня, Западный административный округ)? — Archivarius1983 (обс.) 16:06, 14 февраля 2022 (UTC)
- Отбрасывается ассоциация с микрорайоном Москвы. Что касается читателей, не понимающих московские особенности, то выбирая между Москвой, АО, поселением и категорией (типом) НП, в этом случае им может быть всё мало понятно. Так как они могут путать и категорию НП, и статус МО, и ТЕ Москвы, и микрорайон Москвы и т.д. Русич (RosssW) (обс.) 14:47, 14 февраля 2022 (UTC)
- Я об узнаваемости. Что Кокошкино (Новомосковский административный округ), что Кокошкино (Москва) - чем это бы отличалось от Московский (Новомосковский административный округ) или Московский (Москва)? Для тех, кто не в курсе московских особенностей, что может стоять за обозначением Кокошкино (Новомосковский административный округ), Кокошкино (Москва)? Населённый пункт или поселение? — Archivarius1983 (обс.) 14:27, 14 февраля 2022 (UTC)
- Таким образом устраняется уточнение якобы на микрорайон Москвы, тогда как это нас.пункты. Что касается неоднозначности, то административных округов больше нигде таких нет, кроме как в Москве. В идеале уточнять на "(Новая Москва) ", но это неофициально было бы. Русич (RosssW) (обс.) 14:21, 14 февраля 2022 (UTC)
- А что, разве так устраняется неоднозначность? — Archivarius1983 (обс.) 14:17, 14 февраля 2022 (UTC)
- Так вы сами и отвечаете в своём вопросе — потому что правило такое. И как можете видеть в обсуждении выше, ревнителей этого правила хватает.
Относительно изменения правил, то, очевидно, что они могут меняться. Но полагаю, что по результатам обсуждения на более широкой площадке, чем текущее обсуждение. — Mike Somerset (обс.) 08:39, 15 февраля 2022 (UTC)- Да, об исключениях для НП Москвы и Севастополя для ВП:ГН-У я выше и говорил. Пока же формально и микрорайоны, и нас.пункты Москвы и Севастополя уточняются одинаково. Видимо, для этого Википедия:Форум/Географический#Вопрос № 4. Населённые пункты. Русич (RosssW) (обс.) 10:31, 15 февраля 2022 (UTC)
- Для населённых пунктов Новой Москвы я выше уже предложил уточнять не по Москве, а по одному из двух административных округов Новой Москвы:
- Русич (RosssW), Mike Somerset, а зачем уточнять по Москве, когда эти населённые пункты уникальны? Может, лучше текст в правиле изменить немножко? Чем это города находятся в приоритете по сравнению с посёлками городского типа? Уж Московский точно чем так выделяться может на фоне Киевского или Кокошкина? — Archivarius1983 (обс.) 11:58, 14 февраля 2022 (UTC)
- НП Москвы, чтобы отличать их от микрорайонов Москвы, можно было уточнять по Новой Москве (так как все они сейчас как раз там), вот только этот вариант неофициален. Другой вариант - уточнять их все не по Москве, а по двум адм.округам Москвы (что официально). Возможны и иные варианты. Русич (RosssW) (обс.) 20:42, 23 января 2022 (UTC)
- А как вы можете предложить обозначать? В конце концов Киевский (Москва), Кокошкино (Москва) действительно же неоднозначности? В московских условиях неоднозначность (поселение или населённый пункт?) только усиливается. — Archivarius1983 (обс.) 19:05, 21 января 2022 (UTC)
- Отколонить по Кокошкину на основании вот этого https://ru.wikipedia.org/wiki/Википедия:К_удалению/7_декабря_2020#Категория:Дачные_посёлки Или же сначала отклонить ранее удаленную категорию населенных пунктов "Дачные поселки" WM wm WM (обс.) 01:32, 22 февраля 2022 (UTC)
- Дополню. В Кокошкино ожидается увеличение численности жителей более, чем в 2 раза, с 20 тысяч до 45 тысяч в ближайшнее время (сейчас строится крупный жилой комплекс на 25 тысяч жителей). При этом жители посёлка не особо отличают где в нем дачный посёлок, а где остальные, входящие в него населённые пункты. В этой связи, при поиске "Кокошкино" в Википедии, тапают на первое, что попадётся. И правки вносят не туда куда надо, а туда где контента уже больше внесено. Посмотрите на статью о поселении Кокошкино - она пустая. В то время как статья о дачном посёлке Кокошкино, входящем в это поселение, наполнена контентом. Почему? Потому, что когда начали её править, туда вгоняли все, что относится и к поселению в целом в том числе. Правильней, на мой взгляд, было бы объединить страницы поселение Кокошкино и дачный посёлок Кокошкино в одну статью и сделать дачный посёлок Кокошкино частью статьи о поселении Кокошкино. Ещё пример - в статью о дачном посёлке вложена фотография барака в хуторе Санино. А самого этого хутора вроде как уже и не стало вовсе. И никому не приходит в голову отделять этот барак от посёлка, так как он примыкает к домам посёлка. Брехово тоже примыкает к ДП. А такие населённые пункты, как СНТ ЦТСА, СНТ Дружба и прочие вообще отдельно от посёлка не ассоциируются. И тот же ЗИЛ и та же деревня Санино - все это по факту часть Кокошкино. Кто будет создавать отдельные страницы о них и что то туда писать, когда Администрация у всех этих населённых пунктов одна и совет депутатов тоже один и почта тоже одна и кстати эта единственная почта (почтовое отделение) и та сейчас закрывается. Да и станция жд Кокошкино находится в центре Кокошкино. И её даже запитали от сетей посёлка. Гаснет свет в посёлке, гаснет и на станции. WM wm WM (обс.) 02:27, 22 февраля 2022 (UTC)