Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Судя по всему, статья описывает en:2012 Rakhine State riots, и в некоторой степени en:2013 Myanmar anti-Muslim riots, которые являются частью en:Persecution of Muslims in Myanmar. Текущее название Геноцид мусульман в Мьянме (Бирме) в качестве перенаправления тоже никуда не годится (см. ВП:НТЗ и ВП:ОРИСС). Возможно, если будет развернутая статья про Преследование мусульман в Мьянме, то такое перенаправление имело бы место быть для такой статьи, но уж точно не в данном случае.--Russian Rocky (обс) 13:49, 16 июля 2016 (UTC)

Думаю стоит сменить наименование статьи из-за его несоотвествия с общепринятым термином. Геноцид - это уничтожение культуры, быта и представителей определенного народа. Здесь же единичные убийства, погром, но никак не геноцид.

Итог

Статья конечно никакущая. Переименовано в Антимусульманские погромы в Мьянме согласно обсуждению и текущему тексту. Advisor, 11:04, 7 марта 2017 (UTC)

В соответствии с ВП:ГН-У. Название города очевидно более востребовано UVD93 (обс) 09:00, 16 июля 2016 (UTC)

  • Против. Основное значение не выделено, нет явного ассоциативного приоритета. ~Fleur-de-farine 11:42, 16 июля 2016 (UTC)
  • Ну, пока мало кто о переименовании знает, оно не востребовано вовсе. Не будем забывать, что горожане протестуют, так что переименование может и не стать окончательным. Кроме того, город назван именем украинского классика, который, вероятно, мог бы претендовать на основное значение тоже. Но лично для меня (и не только) главным всегда останется Евгений Леонидович. Так что уточнение «город» — необходимое и всем понятное. 91.79 (обс) 12:40, 16 июля 2016 (UTC)
    • Подавляющее большинство результатов поиска по запросу "Кропивницкий" в любом поисковике посвящены именно городу. Город обладает несомненно большей значимостью, нежели любой из носителей фамилии. Не вижу особого смысла в уточнении -UVD93 (обс) 12:57, 16 июля 2016 (UTC)
      • Город обладает большей значимостью, нежели любой из носителей фамилии - и поэтому его назвали в честь драматурга, носителя фамилии.))) ~Fleur-de-farine 14:58, 16 июля 2016 (UTC)
        • Не вижу несоответствия. При всём уважении к Кропивницкому как к классику украинской драматургии, известен он, разве что, в специализированных кругах. Далеко не каждый кировоградец сможет объяснить кто это - UVD93 (обс) 15:23, 16 июля 2016 (UTC)
  • (+) За. Оно действительно востребовано, учитывая упоминание переименования в СМИ, блогерами и в популярнейших группах в социальных сетях. Десятки тысяч людей захотят проверить факт переименования воспользовавшись ВП. Зачем уточнять «город», если 90% людей в поисковиках ищут именно город и становится ясно, что значимость выше именно у населённого пункта, а не у любого человека с данной фамилией. --Bananachka (обс) 13:11, 16 июля 2016 (UTC)
    • Обычный новостной шум. ~Fleur-de-farine 14:58, 16 июля 2016 (UTC)
    • Шум пройдёт, а город останется, и давайте признаемся, что останется он Кропивницким, а, например, не Ингулом. -- Dutcman (обс) 15:43, 16 июля 2016 (UTC)
    • Эти 90% уж скорее пойдут смотреть, в честь кого переименовали город (они, простите, из новостей вчера узнали и про драматурга, а уж как ему досталось от новостных агентств в эти дни, и про город). Так логичнее их направить на дизамбиг Кропивницкий, в котором есть ссылки на классика и город сразу. 91.79 (обс) 20:11, 16 июля 2016 (UTC)
  • Согласен со мнением, что основную статью, как наиболее востребованную, следует выделить под город. И указать «Эта статья — о городе, о поэте смотри Кропивницкий, Марк Лукич. О других значениях смотри Кропивницкий (значения)» Orange-kun (обс) 14:10, 17 июля 2016 (UTC)
    • Марк Лукич — не поэт. Вы бы хоть поинтересовались, о ком идёт речь. 91.79 (обс) 16:05, 17 июля 2016 (UTC)
      • Извиняюсь за это упущение, однако общая идея передана) Данным вопросом интересуюсь поверхностно и беспристрастно, раз есть переименование, статью переименовываем, раз есть город и персоналия, тут уже с точки зрения удобонаходимости информации — на первый план город, остальное — в дизамбиг.--Orange-kun (обс) 15:57, 19 июля 2016 (UTC)
        • Далеко не всегда: есть города Чехов, Пушкин, Чайковский... Куда ведут ссылки без уточнений? 91.79 (обс) 12:40, 20 июля 2016 (UTC)

Что касается поисковиков: всплеск интереса к названию города связан с его переименованием, как мы понимаем. Однако, следует признать, что в реальной жизни чаще люди ищут город, а не того, в честь кого он назван. Исключения есть, они относятся к малым населённым пунктам, которые названы в честь персонажа.

Что касается Википедии: тут мы можем сравнить статистику посещений [1], которая доказывает, что число просмотров статьи о городе (до переименования) в 10 раз больше числа просмотров статьи о драматурге. Напоминаю, что ВП:ИС говорит о выборе названия в пользу наилучшим образом узнаваемого "русскоговорящими читателями статьи", а не посетителями Интернета.

Поэтому, полагаю, следует пока выждать до того момента, когда вопрос именования города будет окончательно решен и статистика посещения статей о городе (если он сохранит название Кропивницкий) и драматурге станет рутинной. И тогда вернуться к вопросу. В настоящий момент наличие уточнения у названия города совершенно оправданно. Bogomolov.PL (обс) 06:25, 19 июля 2016 (UTC)

  • Нет никакого смысла выжидать, вопрос с переименованием города решён окончательно. А приведённая вами статистика — более чем красноречивый аргумент в пользу переименования статьи - UVD93 (обс) 16:34, 19 июля 2016 (UTC)
    • Напротив, ныне как раз новое название города еще не стало привычным, а потому уточнение является полезным. Потом, через год или два, вероятнее всего, уточнение будет уже не нужно. Bogomolov.PL (обс) 18:10, 19 июля 2016 (UTC)
  • → Переименовать, город значимее мало кому известной фамилии. У персоналии, если что, имеются имя с отчеством. --Ghirla -трёп- 18:36, 20 июля 2016 (UTC)
  • Не переименовывать, за примером и далеко ходить не надо: Киров и Киров (город). Название города вторично. --М. Ю. (yms) (обс) 09:13, 21 июля 2016 (UTC)
  • Не переименовывать. Не вижу многократного превосходства города по известности. --Мечников обс 14:58, 22 июля 2016 (UTC)
    • Десятикратное превосходство статьи о городе по статистике посещаемости до переименования вас не смущает? -UVD93 (обс) 12:19, 25 июля 2016 (UTC)
      • Уверен, что статью о Сергее Мироновиче Кирове посещают реже, чем статью о городе (городах) им именем названном[2]. Bogomolov.PL (обс) 13:08, 25 июля 2016 (UTC)
        • Значит, возможно, её тоже надо переименовать, в соответствии с ВП:ИС, хотя тут преимущество и не такое подавляющее. К данному обсуждению это не относится --UVD93 (обс) 13:19, 25 июля 2016 (UTC)
          • Просто другие (не я) приводили Киров в качестве аргумента. В одном ряду с Пушкин, Лермонтов, Королёв, Циолковский и т.д. Bogomolov.PL (обс) 14:37, 25 июля 2016 (UTC)
  • → Переименовать. Даже если название города не намного более востребовано, у персоналий всё равно есть уточнения в виде имени-отчества. Кропивницкий (значения) в любом случае должен быть, а если кто-то из Крапивницких уж очень важнее города, то на него должно быть направлено перенаправление Крапивницкий, С уважением, --DimaNižnik 20:04, 7 августа 2016 (UTC)
  • Не переименовывать. Город назван по фамилии актёра, которая в данном случае первична. Значимость персоналии увеличивается вследствие её увековечивания в названии города. Поэтому далеко не очевидно, какое из значений станет действительно основным, когда стихнет новостной шум. -- Alexander Potekhin -- (обс) 07:17, 1 сентября 2016 (UTC)
  • Не переименовывать, новое название города не узнаваемо и не первично, так как названо по фамилии, которая и первична. --Русич (RosssW) (обс) 10:37, 2 сентября 2016 (UTC)
  • Против переименования. Его уж надцать раз переименовывали и далеко не факт, что нынешняя сласть в этом вопросе будет оригинальнее. --S, AV 05:41, 13 сентября 2016 (UTC)
  • Не переименовывать. новое название города не узнаваемо--User№101 (обс.) 21:12, 19 декабря 2016 (UTC)
    • Название города в разы более узнаваемо, чем фамилия UVD93 (обс.) 22:31, 19 декабря 2016 (UTC)
    • Из 62-х интервиков уточнение я заметил в одной из белорусских и в японской Вики, а киргизы и вовсе сохранили советское название. Так что — → Переименовать! -- Dutcman (обс.) 08:20, 6 февраля 2017 (UTC)
  • Кстати, не так давно была переименована статья про Николаев. Случаи во многом похожи, поэтому прошу обратить внимание--UVD93 (обс.) 20:54, 11 июня 2017 (UTC)
  • (+) За переименование. Да, город назван в честь писателя, но без имени слово Кропивницкий чаще всего отсылает именно к городу. Аналогично Хмельницкому, Николаеву и т. д. Гугл и Яндекс тесты тоже это подтверждают. Можно, конечно, подождать ещё год, когда перевес станет разгромным, но он уже и так подавляющий. --Yelysavet (обс.) 09:59, 2 августа 2017 (UTC)

Итог

Прошло уж больше года. Переименование города утверждено официально и полностью вступило в силу. Когда и если решение о переименовании будет отменено, или город будет официально переименован ещё раз — вот лишь в том случае статью снова переименуем. На сегодняшний день по ВП:ГН-У всё упёрлось в то, кто более энциклопедически значим и узнаваем среди русскоязычных читателей — украинский театральный драматург или переименованный по его фамилии город (значимость других Кропивницких-однофамильцев вряд ли больше, раз областной город назван в честь Марка Лукича). Известные театральные актёры и режиссёры отличаются от известных писателей, художников, учёных, изобретателей, военных, политиков и религиозных деятелей тем, что актёрская слава часто быстро уходит вместе с жизнью. Актёры в этом не виноваты — такова особенность профессии. После писателей и учёных остаются их труды, нередко интересные многим поколениям потомков, после художников — картины, после изобретателей — устройства и технологии, после общественно-политических деятелей — государства и целое мироустройство. А что актуальное останется, когда умрёт последний зритель спектаклей, в которых М. Л. Кроповницкий играл или которые он ставил? Записи об истории театра? Сценарии спектаклей? Да, Марк Лукич был ещё и писателем, его произведения (пьесы, стихи, тексты песен) издавались и при жизни, и после. Но нет сведений о том, чтобы они оставались популярными и часто исполняемыми до сих пор. М. Л. Кроповницкий прославился не как писатель. Даже в «родной» украинской Википедии без уточнений названа статья о городе. Хотя для украинцев и украиноязычных, должно быть, М. Л. Кроповницкий более значим, чем для других людей — но явно и для них город сейчас более узнаваем. Поэтому — статьи переименованы. Александр Румега (обс.) 15:55, 17 августа 2017 (UTC)

По всем правилам её фамилия должна звучать по-русски как Врубель (Wróbel). См.: Врубель. С другой стороны, возможно, что в российских спортивных источниках устоялась традиция транслитерации фамилии данной спортсменки именно как Вробель. Нужно обсудить. 88.210.58.88 09:12, 16 июля 2016 (UTC)

  • Гугл дает тысячу с небольшим ссылок на «Агату Вробель», ни о какой «устоявшейся традиции» говорить не приходится. → Переименовать, обычная неграмотная передача. --М. Ю. (yms) (обс) 21:40, 18 июля 2016 (UTC)
  • Врубель (что в переводе "Воробей") и никак иначе. Согласно практической транскрипции, а "Вробель" дать редиректом. Bogomolov.PL (обс) 06:28, 19 июля 2016 (UTC)

Итог

Переименовано «по всем правилам» (с). --М. Ю. (yms) (обс) 21:41, 28 июля 2016 (UTC)

Более точное название. Все преступления совершались именно усташами. Часть хорватов сражалась против них. Во всех интервиках эта категория называется «преступления усташей». Kamolan (обс) 12:26, 16 июля 2016 (UTC)

Итог

Категории обсуждаются на ВП:ОБКАТ. С уважением Кубаноид; 20:27, 16 июля 2016 (UTC)

Поиск источников
Google: Ниязи Зульфугарович НиязиТагизаде-Гаджибеков Ниязи Зульфугар оглыНиязи
Google Книги: Ниязи Зульфугарович НиязиТагизаде-Гаджибеков Ниязи Зульфугар оглыНиязи
Яндекс: Ниязи Зульфугарович НиязиТагизаде-Гаджибеков Ниязи Зульфугар оглыНиязи
Запросы в Яндексе: Ниязи Зульфугарович НиязиТагизаде-Гаджибеков Ниязи Зульфугар оглыНиязи
Новости (Дзен), бывшие Яндекс.Новости: Ниязи Зульфугарович НиязиТагизаде-Гаджибеков Ниязи Зульфугар оглыНиязи

Нынешнее название это непонятно что со ссылкой на источник непонятной авторитетности. Ниязи это не фамилия музыканта, а его имя, которое стало его псевдонимом. Фамилия у Ниязи была двойная - Тагизаде-Гаджибеков. А так создаётся ощущение, что и имя у него было Ниязи, и фамилия. Кроме того, приведено АИ (XXX съезд Коммунистической партии Азербайджана: стенографический отчет. — Б.: Азербайджанское государственное издательство, 1982. — С. 587. — 597 с.), в котором указано полное имя композитора - Ниязи Зульфугар оглы Тагизаде-Гаджибеков. И отчество у него по-русски не Зульфугарович, а Зульфугар оглы, как было принято в советские годы писать отчество азербайджанцев, с оглы (в книге Л. Д. Никитиной «Советская музыка: История и современность» (Москва, 1991) на стр. 265 имя Ниязи также идёт с отчеством Зульфугар оглы: Ниязи Таги-заде Зульфугар оглы). --Interfase (обс) 16:40, 16 июля 2016 (UTC)

  • Ниязи — имя, ставшее псевдонимом. Если где и встречается Ниязи Ниязи, то это ошибка. Лучше назвать просто Ниязи (музыкант). 91.79 (обс) 20:01, 16 июля 2016 (UTC)
  • Поддерживаю вариант "Ниязи (музыкант)" - известен именно под псевдонимом. В советской Энц. балета, кстати, Ниязи, Ниязи Зульфугарович (наст. фамилия, Тагизаде-Гаджибеков, приведена в скобках) — и так же в разных афишках и программках Мариинского театра. Кстати, @Mikrry: - Вы почему это без итога статью переименовали? ~Fleur-de-farine 11:40, 1 августа 2016 (UTC)

Итог

Он известен как Ниязи. Не будем же мы, допустим, Рианну называть Робин Рианна Фенти. Переименовано в Ниязи (музыкант). Mrs markiza (обс.) 20:11, 13 ноября 2019 (UTC)