Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!
Подобное обсуждение сейчас идёт в англовики но у нас всё ещё очевиднее. Т.к. нет дизамбига на это значение и вряд ли нужен. Даже в англовики туда входит несколько авиационных кодов, cокращение для одной американской синагоги, локальной станции из Миннесоты и аббревиатура для Карима Абдул-Джаббара.— Medbrat99 (обс.) 06:40, 18 мая 2025 (UTC)
Ниписсинг — это и член племени. — Schrike (обс.) 07:10, 18 мая 2025 (UTC)
- Может, достаточно шаблона {{о}} в начале статьи об озере?-- 2A00:1370:8190:9F4:7058:A00C:C004:FB39 08:07, 18 мая 2025 (UTC)
- Непонянто, почему у озера основное значение. Есть и резервация Ниписсинг 10, и Ниписсинг (округ), и Университет Ниписсинга, и en:Nipissing, Ontario. Schrike (обс.) 08:19, 18 мая 2025 (UTC)
Во-первых, для русскоязычного пользователя, очевидно, название на русском является более узнаваемым.
Во-вторых, название статьи об одноимённом аниме написано на русском языке.
В-третьих, все русскоязычные интернет-ресурсы о кино пишут название на русском.
В-четвёртых, фильм транслировался на 2x2, а также какое-то время был в библиотеках «Кинопоиска» и Wink именно под локализованным названием.
В общем, под ВП:ИС/Критерии «Токийский гуль (фильм)» подпадает. Рекарт (обс., вкл.) 21:37, 18 мая 2025 (UTC)
- А у одноимённых манги и аниме официальные переводы? — Mike Somerset (обс.) 06:39, 19 мая 2025 (UTC)
- Да, манга официально издана в РФ под названием «Токийский гуль» (1). Аниме показывалось на 2x2 и «Кинопоиске» под тем же названием. Рекарт (обс., вкл.) 08:27, 19 мая 2025 (UTC)
Итог
правитьПереименовано согласно доводам номинатора. Вполне очевидный случай. Нет оснований полагать, что фильм может именоваться иначе, чем манга, по которой он был снят. †Йо Асакура† 20:25, 28 мая 2025 (UTC)
Лопес — фамилия его отца, Хордан — фамилия его матери. Таким образом, по испанскому обычаю его фамилия Лопес Хордан. -- 2A00:1370:8190:9F4:C1B0:8FC1:7CBC:139E 21:42, 18 мая 2025 (UTC)
Итог
правитьПереименовано. Весьма очевидный случай, см. сына Лопес Хордан, Рикардо. — Акутагава (обс.) 22:01, 7 июня 2025 (UTC)
До выхода ремейка мультсериала уже поднимался вопрос о переименовании статьи об оригинальном мультсериале, однако тогда номинацию быстро закрыли. Очевидно, чтобы при поиске любого из носящих одинаковое название мультсериалов не возникла путаница, необходимо добавить в название статьи об оригинальном мультсериале уточнение с годом выхода. Как минимум под критерии единообразия и точности новое название определённо подпадает. Рекарт (обс., вкл.) 21:48, 18 мая 2025 (UTC)
- да, вполне сопоставимы по известности, уточнения не лишнее. — Акутагава (обс.) 01:19, 19 мая 2025 (UTC)
- Ваши аргументы о единообразии и точности тут не подходят: у нас полно примеров, когда основное значение отдаётся одному из омонимов. Например, Король Лев.
Следует показать, что узнаваемость обоих мультсериалов примерно совпадает и читатели могут их спутать. Коллега выше, например, считает, что они сопоставимы; но я, например, узнал о существовании второго из этой номинации. Наверное, нужны какие-то более объективные критерии оценки узнаваемости. — Mike Somerset (обс.) 06:30, 19 мая 2025 (UTC)- мне нравится канеш эта история - здесь более чем сравнимые по значимости и известности мультсериалы (например, разница просмотров 3 раза и еще вопрос, сколько искали новый сериал, а попали на старый), но голоса за то, что давайте оставим название без уточнения за старым. на соседней странице однозначно есть основное значение, но нет, давайте ему уточнение влепим )) Акутагава (обс.) 13:16, 20 мая 2025 (UTC)
- Коллега, если это сообщение было мне, то я не очень понял его суть. — Mike Somerset (обс.) 15:05, 20 мая 2025 (UTC)
- мне нравится канеш эта история - здесь более чем сравнимые по значимости и известности мультсериалы (например, разница просмотров 3 раза и еще вопрос, сколько искали новый сериал, а попали на старый), но голоса за то, что давайте оставим название без уточнения за старым. на соседней странице однозначно есть основное значение, но нет, давайте ему уточнение влепим )) Акутагава (обс.) 13:16, 20 мая 2025 (UTC)
Rudy = Рюди. Произношение. Да и в Википедии есть Рюди: см. Рью, Рюди. Футболло (обс.) 22:56, 18 мая 2025 (UTC)
- ну вообще да, но есть Гобер, Руди. хотя там скорее традиция уже. — Акутагава (обс.) 13:25, 19 мая 2025 (UTC)
- Согласен с тем, что нужно Переименовать статью. У игрока конголезское происхождение [1] + французское гражданство, так что и имя должно быть на 100% французским. Vlad Football (обс.) 13:19, 23 мая 2025 (UTC)