Открыть главное меню

Википедия:К переименованию/18 сентября 2019

Начинающим · Сообщество · Порталы · Избранное · Проекты · Запросы · Оценивание
  К переименованию: 5 октября • 6 октября • 7 октября • 8 октября • 9 октября • 10 октября • 11 октября • 12 октября • 13 октября • 14 октября • 15 октября • 16 октября • 17 октября • 18 октября • 19 октября • 20 октября • 21 октября • 22 октября • 23 октября • 24 октября • 25 октября • 26 октября << | >>

Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!

ХалахаГалахаПравить

см. Обсуждение:Халаха и Обсуждение участника:Gorvzavodru#Халаха или Галаха́Komap (обс.) 05:02, 18 сентября 2019 (UTC)

Нечего мне пока добавить кроме приведённого на этих страницах. — Gorvzavodru (обс.) 06:06, 18 сентября 2019 (UTC)

ИтогПравить

Переименовано. Викизавр (обс.) 04:22, 19 сентября 2019 (UTC)

Пространство ТайхмюллераПространство ТейхмюллераПравить

А также Тайхмюллер, ОсвальдТейхмюллер, Освальд
Перенесено со страницы Обсуждение:Пространство Тайхмюллера#Теймюллер. — Алексей Копылов 05:47, 18 сентября 2019 (UTC)

Надо изменить название статьи. В обширной русскоязычной литературе, посвященной пространствам Тейхмюллера принято написание "Тейхмюллер". См., например, http://www.mathnet.ru/php/search.phtml?wshow=searchresults&tmd5=spr_fea493e758d614863ba37407e809deee_0&jrnid=&tjrnid=&option_lang=rus Написание "Тайхмюллер" используется гораздо реже. Это только статьи, где имя Тейхмюллера в названии.

Название статьи о самом Освальде Тейхмюллере тоже надо изменить. Служебная:Вклад/46.188.122.37

  • Я включу оба названия, но тем не менее правильно писать Тайхмюллер. Поэтому я бы не менял. Тоша (обс.) 03:32, 17 сентября 2019 (UTC)
Можно обсуждать, как было бы правильно писать эту фамилию (и этот термин), если бы это было первое упоминание в русскоязычном тексте, и даже в этом случае ответ был бы не столь однозначен (если строго следовать современному немецкому произношению, то будет скорее «Тайхмюлла»). Но здесь заведомо не тот случай. Термин «пространство Тейхмюллера» используется в сотнях, если не в тысячах, книг и статей многих десятков математиков. Я нагуглил всего двух авторов, которые пишут «Тайхмюллер». Я уже писал про Эйнштейна/Айнштайна. Добавлю еще несколько имен матиматиков примерно той же эпохи и примерно такой же степени известности, что и Тейхмюллер, и чьи имена тоже стали составной частью общеупотребительных терминов:
Герман Вейль Вейль, Герман
Курт Рейдемейстер Рейдемейстер, Курт Вернер Фридрих
Карл Штейн en:Karl Stein (mathematician) В русской Википедии про него нет статьи, но в других статьях употребляется термин «многообразие Штейна».
К тому же, в русскоязычной Википедии есть статьи о двух однофамильцах Освальда Теймюллера, и оба они пишутся через «ей»: Тейхмюллер
  • У меня мнение другое, но вы можете сделать запрос на переименование и пусть решает сообщество. Я бы только посоветовал зарегистрироваться (хотя и без этого можно). (Вроде здесь пример изменения фонетики за период и тяга к старому способу. Как минимум оба написания допустимы и почему бы не пользоваться правильным.) Тоша (обс.) 17:48, 17 сентября 2019 (UTC)
P.S. Так делать было нельзя — должно быть обсуждение.
  • Вроде Тейхмюллер упоминается чаще. Тоша, у вас есть обоснования почему вы считаете, что Тайхмюллер правильно? — Алексей Копылов 01:33, 25 сентября 2019 (UTC)
    • Безусловно Тейхмюллер чаще Тайхмюллера, но упртребяются оба и Тайхмюллер правильней. В любом случае оба написания должны быть упомянуты в преамбуле. Тоша (обс.) 02:56, 26 сентября 2019 (UTC)
      • А почему Тайхмюллер правильнее? По ВП:ИС/ИН можно ставить транскрипционную форму если традиция не прочна или есть альтернативные варианты традиции. Но надо оценить, применимо ли здесь.   (обс./вклад) 20:18, 26 сентября 2019 (UTC)
        • Оба написания применяются и Teichmüller читается как Тайхмюллер (и совсем не как Тейхмюллер). Тоша (обс.) 17:56, 27 сентября 2019 (UTC)

Крымская лаборатория ГАИШ МГУЮжная станция ГАИШ или Крымская астрономическая станция ГАИШ МГУПравить

На сайте ГАИШ в разделе «Структура ГАИШ» (http://www.sai.msu.ru/structure.html) указано следующее название:

 Крымская астрономическая станция ГАИШ МГУ имени М.В.Ломоносова (КАС ГАИШ МГУ) 

Предлагаю переименовать статью в «Крымская астрономическая станция ГАИШ МГУ». — UnladenSwallow (обс.) 21:52, 16 сентября 2019 (UTC)

  •   Не переименовывать За 60 с гаком лет официальных названий сменилось много, и "Крымская астрономическая станция ГАИШ МГУ имени М.В.Ломоносова" не последнее. Наиболее устоявшееся название "Южная станция ГАИШ". Сергей Леонтьев, Крипто-Про (обс.) 01:43, 17 сентября 2019 (UTC)

Поскольку названия меняются, а станция остаётся, предлагаю для статьи первоначальное название, которое было дано при её образовании: "Южная станция ГАИШ". История официальных названий изложена в "Справке о Крымской астрономической станции МГУ имени М.В.Ломоносова" (документ Word). Сергей Леонтьев, Крипто-Про (обс.) 02:16, 17 сентября 2019 (UTC)

Тогда давайте сделаем так:
Южная станция ГАИШ (официальное название: Крымская астрономическая станция ГАИШ МГУ) — астрономическая обсерватория, <…>
А уже в разделе «Названия обсерватории» приведём остальные названия. Всё же текущее официальное название должно быть отображено во вступлении. (Сам я поменять не могу, так как пока не автоподтверждён.) UnladenSwallow (обс.) 20:37, 17 сентября 2019 (UTC)

Продолжение обсужденияПравить

Относительно крайнего официального названия Южной станции обнаружилось разночтение между сайтом ГАИШ, где "Крымская астрономическая станция ГАИШ МГУ имени М.В.Ломоносова (КАС МГУ)", и текстом официальной справки, где "Крымская астрономическая станция МГУ имени М.В.Ломоносова". В ближайшее время попробую уточнить. Сергей Леонтьев, Крипто-Про (обс.) 07:43, 18 сентября 2019 (UTC)

Сергей, удалось ли что-то узнать? — UnladenSwallow (обс.) 14:11, 27 сентября 2019 (UTC)
На словах, на праздновании равноденствия, сказали что после "Представительство — Крымская лаборатория ГАИШ" было два переименования, документов пока не видел. Сначала Южную станцию передали в МГУ, по причинам тонкостей финансирования, и она стала официально называться как в справке, потом её передали назад ГАИШ и она получила официальное название как на сайте. Сергей Леонтьев, Крипто-Про (обс.) 16:27, 27 сентября 2019 (UTC)
@Сергей: Стало быть, делаем так?
Южная станция ГАИШ (официальное название: Крымская астрономическая станция ГАИШ МГУ) — астрономическая обсерватория, <…>
Если Вы поддерживаете такой вариант, то прошу Вас переименовать статью, так как сам пока не имею таких полномочий. — UnladenSwallow (обс.) 11:26, 29 сентября 2019 (UTC)

Танковая дивизия (СССР) → ?Править

Вопрос о переименовании был поднят на СО страницы. Тут, насколько я понимаю, сам предмет статьи не вполне понятен: то ли она про танковую дивизию в советском понимании (в армиях разных государств бригадами, корпусами, дивизиями и т.д. может называться разное), то ли про все танковые дивизии Советского Союза в целом, то ли не только СССР. Поэтому выставляю сюда. Александр Румега (обс.) 09:28, 18 сентября 2019 (UTC)

Стоун, БрэндонБрэндон СтоунПравить

Если он, будучи уроженцем Грузии носит имя и фамилию Бесик Шпетишвили, то псевдоним должен иметь прямой порядок. И, кстати, распространён также вариант Брендон Стоун. -- Dutcman (обс.) 16:05, 18 сентября 2019 (UTC)

CHI-LLIЧили (группа)Править

На официальном сайте группа называется просто ЧИЛИ, без двойного л, и без «—».— Den1980- (обс.) 18:57, 18 сентября 2019 (UTC)

ИтогПравить

Ошибочное или изменившееся наименование. Переименовано. adamant (обс./вклад) 22:48, 21 октября 2019 (UTC)

Черноземский, ВладоВладо ЧерноземскийПравить

В статье сказано, что при рождении его звали Величко Димитров Керин. Следовательно, Владо Черноземский — это псевдоним. Полный псевдоним. Значит, в заголовке статьи должен быть прямой порядок (Имя Фамилия). -- 91.193.176.103 21:48, 18 сентября 2019 (UTC)