Открыть главное меню
Начинающим · Сообщество · Порталы · Избранное · Проекты · Запросы · Оценивание
  К переименованию: 27 сентября • 28 сентября • 29 сентября • 30 сентября • 1 октября • 2 октября • 3 октября • 4 октября • 5 октября • 6 октября • 7 октября • 8 октября • 9 октября • 10 октября • 11 октября • 12 октября • 13 октября • 14 октября • 15 октября • 16 октября • 17 октября • 18 октября << | >>

Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!

Яблочный Спас (значения)Яблочный спас (значения)Править

Коллеги! Страница мной была переименована в Яблочный спас (значения), но участник Лобачев Владимир отменил. На СО страницы пробовали решить с участником вопрос о названии, но консенсуса достичь не удалось. По мне так все три варианта страницы неоднозначности тоже должны начинаться со строчной буквы в слове "спас" согласно правил русского языка и ВП:ИС. Anahoret (обс.) 06:19, 22 августа 2019 (UTC)

Bomberman (значения)BombermanПравить

Сейчас второе перенаправляется на первое. А так быть не должно. - 94.188.108.118 10:58, 22 августа 2019 (UTC)

Москва-2 (фотоаппарат)Москва-2Править

Сейчас второе перенаправляется на первое. А так быть не должно. - 94.188.108.118 11:54, 22 августа 2019 (UTC)

ИтогПравить

  Статья переименована. -- La loi et la justice (обс.) 14:42, 23 августа 2019 (UTC)

Перемещение (кинематика)ПеремещениеПравить

Сейчас второе перенаправляется на первое. А так быть не должно. - 94.188.108.118 15:36, 22 августа 2019 (UTC)

ИтогПравить

  Статья переименована. -- La loi et la justice (обс.) 14:51, 23 августа 2019 (UTC)

Вестманнаэйяр (острова)ВестманнаэйярПравить

Сейчас второе перенаправляется на первое. А так быть не должно. - 94.188.108.118 17:06, 22 августа 2019 (UTC)

  • Острова — не основное значение. Надо «Вестманнаэйяр (значения)» в «Вестманнаэйяр» переименовать. -- La loi et la justice (обс.) 15:00, 23 августа 2019 (UTC)
    • Я тогда возвращаю Вестманнаэйяр (город) в дизамбиг и добавляю упоминание его в статье об архипелаге (а также оборачиваю в красную ссылку в статье о футбольном клубе). Он, кстати, упоминается (красной ссылкой) в Вестманнаэйяр (вулкан).
      На англовики упоминание есть, но в виде редиректа — en:Vestmannaeyjar: «The largest island, Heimaey, has a population of 4,135, most of whom live in the archipelago's main town, Vestmannaeyjabær
      (В случае единой статьи (когда город редиректится на архипелаг/острова), она выдерживает тяжесть основного значения.) - 94.188.108.118 16:55, 23 августа 2019 (UTC)
    • Да и интервики на город[pl] найдены (англичане пусть отдыхают). 94.188.108.118 17:45, 23 августа 2019 (UTC)
  • La loi et la justice, почему острова — основное значение? Викизавр (обс.) 22:35, 23 августа 2019 (UTC)

ИтогПравить

Особо веских аргументов что есть основное значение не видно, поэтому сделаю перенаправление с Вестманнаэйяр на уже существующее Вестманнаэйяр (значения) --wanderer (обс.) 09:04, 2 сентября 2019 (UTC)

Филкир (футбольный клуб)ФилкирПравить

Других значений не находится. - 94.188.108.118 17:46, 22 августа 2019 (UTC)

  • Во-первых, не Филкир, а Филькир. А само переименование, конечно, поддерживаю. Других «Филькиров» на свете нет. Sheepskin (обс.) 20:18, 22 августа 2019 (UTC)
    • Вообще, это имя. is:Fylkir Сидик из ПТУ (обс.) 14:03, 23 августа 2019 (UTC)
      • Да, но на всю Исландию с 350 тысячами населения приходится лишь восемь (!!!) человек с этим именем. Поэтому уточнение и впрямь излишне. Даже имя Валюр пользуется куда большей популярностью. Это же не даёт нам повода переименовывать статью о футбольной команде в «Валюр (футбольный клуб)». Sheepskin (обс.) 17:23, 23 августа 2019 (UTC)
        • А надо бы. Раз есть имена, тогда должны быть уточнения у футбольных клубов (имя я прошляпил, ну ничего — мягкий знак ждёт решения по себе). Обойтись без уточнений можно в случае, если в статьи о футбольных клубах добавить информацию (хоть упоминание) об именах (но это представляется сложной перспективой). - 94.188.108.118 17:42, 23 августа 2019 (UTC)
        • А этих человеков не в честь ФК назвали? Сидик из ПТУ (обс.) 20:04, 23 августа 2019 (UTC)
          • Нет, это древнегерманское имя (en:Fulk, sv:Folke, no:Folke, da:Folke), возможно сюда же de:Volker, хотя в последнем двусоставный корень. В принципе можно про это имя написать статью, а с национальных вариантов сделать перенаправления. Или какие тут веяния в статьях об именах, про каждую вариацию свою статью? Igor Borisenko (обс.) 23:05, 23 августа 2019 (UTC)
            • Ребята, если слова «Филькир» в исландском языке нет (я про нарицательное существительное), то вот «Валюр» ещё как есть. В переводе на русский означает «Кречет». Ну решили родители сыну такое имя дать. Дальше-то что? Вряд ли они (родители) при этом подразумевали футбольную команду. А даже если и подразумевали, какая нам разница, в честь кого ребёнку дано это имя? Я вообще не совсем понимаю, в чём вопрос. Кому-то хочется создать статьи Филькир (имя) и Валюр (имя)? Хочет — пусть создаёт. Кто же против! Какое отношение это имеет к рассматриваемому вопросу? Sheepskin (обс.) 09:35, 24 августа 2019 (UTC)

Рейкьявик 1980 (шахматный турнир)Рейкьявик 1980Править

То же, что и в номинации выше. Необходимость уточнения — ? - 94.188.108.118 17:46, 22 августа 2019 (UTC)

ИтогПравить

"Приоритет в именовании статей следует, как правило, отдавать такому подтверждаемому авторитетными источниками названию, которое для большинства русскоговорящих читателей является наиболее узнаваемым и, по возможности, наименее неоднозначным." Подавляющему большинству читателей Рейкьявик 1980 не говорит ни о чём. не переименовано. --wanderer (обс.) 20:35, 1 сентября 2019 (UTC)

Суп с капустой (фильм)Суп с капустойПравить

Сейчас второе перенаправляется на первое. А так быть не должно. - 94.188.108.118 19:33, 22 августа 2019 (UTC)

ИтогПравить

Как-то обсуждение не пошло. Я сделаю из Суп с капустой неоднозначность - это может быть и суп Капустняк, и щи и фильм. --wanderer (обс.) 08:57, 2 сентября 2019 (UTC)

НабедренникиНабедренникПравить

Дизамбиг из двух значений: Набедренник (доспех) и Набедренник (облачение). Так что номинация носит технический характер, плюс по причинам предпочтительности именования страниц словами в единственном числе. - 94.188.108.118 20:02, 22 августа 2019 (UTC)

ИтогПравить

Очевидный случай. Переименовать после удаления перенаправления. --Walizka w Czarnym (обс.) 00:59, 24 августа 2019 (UTC)

Круглое полеКруглое ПолеПравить

Во всех находящихся в дизамбиге топонимах — в слове «Поле» буква «П» — большая. - 94.188.108.118 20:13, 22 августа 2019 (UTC)

ИтогПравить

Так и есть. Переименовано. --Walizka w Czarnym (обс.) 00:36, 24 августа 2019 (UTC)

Битва при ОбертынеБитва при ОбертинеПравить

Статья о нас. пункте именуется Обертин. — Ghirla -трёп- 20:53, 22 августа 2019 (UTC)

  • Но в АИ битва именно при Обертыне: 1. Да и наименование статьи о топониме не мешало бы по данным Роскартографии проверить, а то оно и на украинском ОбертИн. Brdbrs (обс.) 05:21, 24 августа 2019 (UTC)
    • Значит, оставляем. Насчет топонима пусть прокомментирует User:Yms, он из тех мест. — Ghirla -трёп- 08:00, 29 августа 2019 (UTC)
      • Я, как ни странно, название не помню, на карте — Обертин (что соответствует правилам). Но вот мне пришло в голову, что тогда это был польский Obertyn, поэтому в передаче Обертын есть определенная логика. — М. Ю. (yms) (обс.) 08:55, 29 августа 2019 (UTC)

ГоплофобияХоплофобияПравить

Хоплофобия [1] всё же более распространённое название этого явления, нежели гоплофобия [[2]], в том числе и в среде оружейных активистов. Валентин (обс.) 21:13, 22 августа 2019 (UTC)

Цифарелли, ДоминикЧифарелли, ДоминикПравить

Итальянская фамилия Чифарелли. -- Dutcman (обс.) 22:10, 22 августа 2019 (UTC)

ИтогПравить

Переименовано. Для подстраховки нашел видео, чтобы убедиться, что его не произносят «Сифарелли». --М. Ю. (yms) (обс.) 18:07, 7 сентября 2019 (UTC)

Дневные звёзды (фильм)Дневные звёздыПравить

Других значений не находится. - 94.188.108.118 22:10, 22 августа 2019 (UTC)

Караччоло, ЛусиоКараччоло, ЛучоПравить

Итальянское мужское имя Лучо. -- Dutcman (обс.) 22:22, 22 августа 2019 (UTC)