Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!
Есть футбольный клуб в Албании (даже три — мужской и женский). Шкендия (футбольный клуб) сделать страницей неоднозначности. Футболло (обс.) 16:48, 28 апреля 2025 (UTC)
Фамилия итальянская, но родился в Валлонии и играл за Бельгию. В СЭ он Баседжо (см. сноску в статье); но в есть также в РуВП итальянец Базеджо, Ческо. Футболло (обс.) 22:39, 28 апреля 2025 (UTC)
- Две "с"-то откуда? Да, по идее, Базеджо, Вальтер. Schrike (обс.) 10:04, 29 апреля 2025 (UTC)
- Хотел было вступиться за текущий вариант (он действительно самый распространённый в «Советском спорте»[1] против Баседжо[2] и Базеджо[3]), но поскольку совершенно не понятно, откуда взялось удвоение с при передаче на русский, я устраняюсь от дискуссии. Сидик из ПТУ (обс.) 10:09, 29 апреля 2025 (UTC)
- Удвоенной С и впрямь взяться неоткуда. Фамилия итальянская, и в Бельгии, откуда сабдж, весьма распространён французский язык, в котором S между гласных по-русски передаётся как З. -- Dutcman (обс.) 09:26, 1 мая 2025 (UTC)
- Он как раз из французской части страны, так что звук "З" явно именно оттуда идёт. MightySequoia (обс.) 00:06, 18 мая 2025 (UTC)
- Удвоенной С и впрямь взяться неоткуда. Фамилия итальянская, и в Бельгии, откуда сабдж, весьма распространён французский язык, в котором S между гласных по-русски передаётся как З. -- Dutcman (обс.) 09:26, 1 мая 2025 (UTC)