RenatUK по непонятной процедурной причине решил отменить отмену неконсенсусного переименования (от августа 2022 года), совершённого по никак не мотивированному итогу обсуждения 2014 года, который ссылался на прискорбный «прецедент» с аннексией Крыма и ни на что более. Предлагаю также процедурно отменить этот итог данным обсуждением и вернуть статье консенсусное изначальное название до наличия источников в поддержку обратного. Консенсуса на переименование в обсуждении 2014 года показано не было, желающие смогут выставить статью на новое переименование в «присоединение» по реальным источникам. stjn 20:11, 2 июня 2023 (UTC)
- Не по «непонятной процедурной причине», а согласно итогу, подведённому на Википедия:К переименованию, который никто не оспорил. Собственно, я уже об этом писал. Вместо того чтобы писать про «непонятную процедурную причину», можно было спокойно инициировать это обсуждение. Renat (обс.) 20:25, 2 июня 2023 (UTC)
- Тот итог, конечно, был очень странный. Было показано множество АИ на "аннексию", кратное преобладание такого термина. Кстати, почему-то не был указан БРЭ, а там тоже аннексия. Был проведен орисс о том, что термин, дескать, неправильный, остался со времен советской пропаганды. То есть удивительная ситуация: в обсуждении все сошлись на том, что АИ по той или иной причине предпочитают слово "аннексия", но подведён итог за "присоединение". 76.146.197.243 00:51, 3 июня 2023 (UTC)
- Никакого «кратного преобладания» показано не было. Обоснованием неправильности термина была не советская пропаганда, а ошибочный перевод английского annexation. Drevnegrek (обс.) 20:53, 3 июня 2023 (UTC)
- В два с лишним раза - это кратное преобладание, а именно такие цифры были приведены в прошлом обсуждении. Для термина, использующегося хотя бы в нескольких русских АИ, с точки зрения именования статей в русской Википедии правильность перевода перестаёт играть какую-либо роль. "Час пик" - не просто неправильный, но даже безумный перевод, но с тех пор, как слово попало в словари, это уже неважно. Термин "аннексия Техаса" используется во множестве АИ, включая общие энциклопедии (БСЭ, БРЭ), профильные издания ("История США", например), вузовские учебники и работы, посвященные непосредственно сабжу. Так что вопрос о правильности теряет смысл: многочисленные авторитетные авторы считают такой вариант приемлемым в качестве заголовка. Остается понять, преобладают ли такие авторы над теми, кто предпочтиают иной вариант, а рассуждения о неправильности превращаются в дилетантский орисс анонимов. 76.146.197.243 23:52, 3 июня 2023 (UTC)
- Судя по систематическому переименованию террактов, многие думают именно в "правильности" (уж не знаю, чего тут такого правильного), а не в "часто употребительности". 95.220.58.224 08:32, 4 июня 2023 (UTC)
- В два с лишним раза - это кратное преобладание, а именно такие цифры были приведены в прошлом обсуждении. Для термина, использующегося хотя бы в нескольких русских АИ, с точки зрения именования статей в русской Википедии правильность перевода перестаёт играть какую-либо роль. "Час пик" - не просто неправильный, но даже безумный перевод, но с тех пор, как слово попало в словари, это уже неважно. Термин "аннексия Техаса" используется во множестве АИ, включая общие энциклопедии (БСЭ, БРЭ), профильные издания ("История США", например), вузовские учебники и работы, посвященные непосредственно сабжу. Так что вопрос о правильности теряет смысл: многочисленные авторитетные авторы считают такой вариант приемлемым в качестве заголовка. Остается понять, преобладают ли такие авторы над теми, кто предпочтиают иной вариант, а рассуждения о неправильности превращаются в дилетантский орисс анонимов. 76.146.197.243 23:52, 3 июня 2023 (UTC)
- Для именования статей неважно, преобладает или нет термин в источниках. Важен критерий узнаваемости, это кое-что другое. Читаем ВП:ИС: «Приоритет в именовании статей следует, как правило, отдавать такому подтверждаемому авторитетными источниками названию, которое для большинства русскоговорящих читателей является наиболее узнаваемым и, по возможности, наименее неоднозначным». И «аннексия», и «присоединение» подтверждаются АИ. Узнаваемость у них примерно одинаковая: Ngram. Видим, что с 1950-х годов до конца 1990-х превалировала «аннексия», с 2000 до 2008 «присоединение», затем примерно на равных. Налицо тенденция, даже если в большинстве источников по-прежнему остаётся «аннексия». Однако термин «аннексия» вносит противоречия, поскольку присоединение было по договору, то есть добровольное, а аннексия добровольной быть не может по определению. Я считаю, что из двух примерно равных по узнаваемости названий выбирать нужно непротиворечивое. При этом нейтральный термин «присоединение» вполне может относиться и к аннексии, то есть насильственному присоединению, поэтому вообще непонятна такая активность в обратном переименовании у сторонников «аннексии». Ещё замечу, что из 80 ссылок на источники, на которых основана статья, лишь в одном говорится об аннексии, это Большая советская энциклопедия. Все остальные англоязычные, где annexation в американском варианте имеет значение только добровольного присоединения. Как-то странно давать статье название, отсутствующее в источниках, по которым написана статья, за исключением одного из советских времён (который, кстати, я сам же и добавил, чтобы хоть как-то обосновать использование слова «аннексия»). Drevnegrek (обс.) 11:29, 4 июня 2023 (UTC)
- Об «ошибочном переводе» и «неважности преобладания термина в источниках» вам следует уже прочесть ВП:ИС/Критерии: «Названия статей выбирают исходя из того, как русскоязычные авторитетные источники называют предмет статьи». Если в большинстве источников «ошибочный перевод», мы не выбираем использовать «правильный перевод», чисто потому что нам он больше нравится. stjn 01:02, 9 июля 2023 (UTC)
- Дело не столько в правильном переводе, сколько в узнаваемости. Но в источниках постсоветского периода нет явного преобладания «аннексии», соответственно есть и сомнения в однозначно большей узнаваемости. А в случае примерно равного использования терминов в источниках мне кажется вполне разумным выбрать тот, который соответствует правильному переводу. Если оба встречаются примерно одинаково, то нет никаких оснований выбирать неправильно переведённый. Вообще никаких. Drevnegrek (обс.) 13:50, 13 июля 2023 (UTC)
- Никакого «кратного преобладания» показано не было. Обоснованием неправильности термина была не советская пропаганда, а ошибочный перевод английского annexation. Drevnegrek (обс.) 20:53, 3 июня 2023 (UTC)
- Тот итог, конечно, был очень странный. Было показано множество АИ на "аннексию", кратное преобладание такого термина. Кстати, почему-то не был указан БРЭ, а там тоже аннексия. Был проведен орисс о том, что термин, дескать, неправильный, остался со времен советской пропаганды. То есть удивительная ситуация: в обсуждении все сошлись на том, что АИ по той или иной причине предпочитают слово "аннексия", но подведён итог за "присоединение". 76.146.197.243 00:51, 3 июня 2023 (UTC)
- Аннексия — это, грубо говоря, присоединение с нюансами. Чтобы не погрязнуть в обсуждении этих нюансов, предлагается оставить в названии более общее понятие — «присоединение». — Mike Somerset (обс.) 23:12, 3 июня 2023 (UTC)
- Этот «аргумент» уже обсуждался на СО: «с нюансами» это в современном международном праве, в исторических понятиях может использоваться что угодно. Разбора источников за «присоединение» до сих пор нет, в КПМ 2014 года был разбор аргументов за «аннексию», если с тех пор ничего в источниках не поменялось — значит следует оставить аннексию, а не пытаться оригинальными исследованиями «исправить неверные термины» в источниках. stjn 00:58, 9 июля 2023 (UTC)
- За переименование. Анне́ксия ( ← «присоединённый») — в международном праве насильственноеприсоединение государством всей или части территории другого государства в одностороннем порядке.
- Это и произошло в Техасе. MaximPol07 (обс.) 14:15, 13 августа 2023 (UTC)
- Присоединение не только не было насильственным, но Техас ещё и десять лет просил США присоединить его, а США отказывались, не желая войны с Мексикой. Совместная резолюция о присоединении была принята большинством голосов депутатов Техасской конвенции (парламента Техаса), говорить о насильственном присоединении в такой ситуации — это нонсенс. Единственное объяснение, почему во многих русскоязычных источниках присоединение до сих пор называют насильственным — это наследие советской пропаганды. Drevnegrek (обс.) 10:31, 14 августа 2023 (UTC)
- Конгресс одобрил присоединение Техаса как территории, простым большинством голосов в Сенате, вместо подписания международного договора о присоединении, как это было сделано в случае с индейскими землями. MaximPol07 (обс.) 17:56, 14 августа 2023 (UTC)
- Да, без подписания. Но насилия при этом не было, техасский Конгресс резолюцию одобрил, поэтому никакая не аннексия, которая по определению есть насилие. Имело место одностороннее присоединение при обоюдном согласии сторон. В английском это называется annexation, в русском просто присоединение. Drevnegrek (обс.) 22:25, 14 августа 2023 (UTC)
- Присоединение не только не было насильственным, но Техас ещё и десять лет просил США присоединить его, а США отказывались, не желая войны с Мексикой. Совместная резолюция о присоединении была принята большинством голосов депутатов Техасской конвенции (парламента Техаса), говорить о насильственном присоединении в такой ситуации — это нонсенс. Единственное объяснение, почему во многих русскоязычных источниках присоединение до сих пор называют насильственным — это наследие советской пропаганды. Drevnegrek (обс.) 10:31, 14 августа 2023 (UTC)
Итог
Итог 2014 года в качестве единственного аргумента использовал отсылку к именованию статьи Присоединение Крыма к Российской Федерации, но статья была недавно переименована в Аннексия Крыма Российской Федерацией, см. ВП:К переименованию/4 апреля 2022#Присоединение Крыма к Российской Федерации → Аннексия Крыма Российской Федерацией, так что этот аргумент невалиден и итог 2014 года теперь не имеет под собой обоснования.
Если город, человек, компания или иная тема меняет название, то действительно предпочитают источники, вышедшие после переименования, см. свежее обсуждение ВП:ФПРА#Смена названия темы и переименование статьи — однако в данном случае тема статьи не была переименована, оба названия используются очень давно, а потому валидны все источники. В источниках вариант «аннексия Техаса» преобладает на вариантом «присоединение Техаса». Переименовано в Аннексия Техаса. Викизавр (обс.) 14:35, 18 августа 2023 (UTC)