В сидре, ставшем причиной гибели людей в Поволжье, нашли опасные примеси, ...Что произошло в Поволжье..., ...В торговые сети Краснодарского края напиток, которым отравились люди в Поволжье, не поступал, Полная хронология массового отравления сидром в регионах Приволжья 5 июня 2023 года. Рефлексист (обс.) 02:54, 7 июня 2023 (UTC)[ответить]

  • Уже зафиксирован случай отравления в регионе, не входящим в Поволжье — Курганской области. — Flourentine912 (обс.) 12:03, 7 июня 2023 (UTC)[ответить]
  • Теперь в Курганской области зафиксирован и случай летального исхода от отравления. В целом в источниках в основном используется определение «отравление в России», однако Повольже также упоминается, но скорее в контексте количества пострадавших и жертв конкретно в регионах Поволжья. Вероятно, стоит не переименовывать статью, но оставить перенаправление. Ну и в таком случае уточнение года необходимо оставить, чтобы отличать от иных случаев отравления в России. — Flourentine912 (обс.) 10:05, 12 июня 2023 (UTC)[ответить]

Итог править

Согласно аргументам, происшествие вышло за пределы Поволжья[1]. Не переименовано. С уважением, Plostvaler (обс.) 16:39, 4 июля 2023 (UTC).[ответить]

С быстрого. Сомнительное предложении о переименовании. По ВП:ГН-У нельзя однозначно определить, что обладает большей энциклопедической значимостью — город или вся одноимённая провинция, административным центром которой этот город является. Или они равнозначны, и тогда нужно переименовать Герат (значения) в Герат.— Александр Румега (обс.) 06:23, 7 июня 2023 (UTC)[ответить]

Итог править

Что ж, раз возражений нет — переименовано.— Александр Румега (обс.) 19:11, 18 июня 2023 (UTC)[ответить]

В оригинале Mac Allister: фамилия состоит из двух отдельных слов с заглавных букв с пробелом между ними. То есть это не классический MacAllister/McAllister. В русскоязычных источниках такой вариант передачи также встречается: [1], [2], [3], [4], также на всем известном треш-сайте (ссылку не привожу, т.к. у нас не считается АИ). —Corwin of Amber (обс.) 06:36, 7 июня 2023 (UTC)[ответить]

  • Предложенный вариант противоречит нормам русской орфографии. Если в оригинале она Mac Allister, то по-русски должна быть Мак-Аллистер. Иначе получится, что мы говорим о Маке Аллистере. 76.146.197.243 16:25, 7 июня 2023 (UTC)[ответить]
    • Нормам русской орфографии много чего противоречит, например Олд Траффорд (а не Олд-Траффорд). В Википедии обращают внимание не только на правильность, но и на узнаваемость. Указанный вами вариант не встречается нигде. —Corwin of Amber (обс.) 16:35, 7 июня 2023 (UTC)[ответить]
      • Узнаваемость варианта с дефисом абсолютно одинакова с узнаваемостью варианта без дефиса, вы ж дефис не произносите. Олд Траффорд действительно противоречит нормам русской орфографии, поэтому мало кто, кроме вас, так пишет. В статье написано "Олд Траффорд" в кавычках, так и нужно. Заголовки же у нас в кавычки не ставятся по правилам Википедии, такая вот условность. 76.146.197.243 22:21, 7 июня 2023 (UTC)[ответить]
    • Каким именно правилам противоречит отсутствие дефиса? Для Ундиано Мальенко, Альберто, Бен Арфа, Хатем, Ван Боммел, Марк и Де Пауль, Родриго тоже дефисы тогда ставить? Сидик из ПТУ (обс.) 05:52, 7 сентября 2023 (UTC)[ответить]
      • Правилам русской орфографии. Странный вопрос, вы их много знаете, что ли? За всю историю русского языка правила были опубликованы (в виде нормативных правил, имеющих статус нормативно-правового акта) только один раз. То же самое написано и в справочниках Розенталя и Лопатина. Ундиано Мальенко - две разные фамилии одного человека. Бен, Ван и Де - частицы, пишущиеся по-русски раздельно, Мак - слитно и через дефис. Например, в Розентале это написано в §11 п. 9, в Лопатине - в §124, а в принятых "Правилах русской орфографии и пунктуации" - §95, прим. 1. 73.83.186.39 07:35, 5 января 2024 (UTC)[ответить]
  • Отец почти два года на КПМ висит. И ещё два брата есть — Макаллистер, Франсис и Макаллистер, Кевин. — Schrike (обс.) 19:44, 7 июня 2023 (UTC)[ответить]
  • Переименовать. Мне кажется логичным, что мы должны руководствоваться правилами узнаваемости и здравого смысла, когда речь идет о публичных персонах и знаменитостях. Во всем мире он известен как Mac Allister, что является просто искаженным иммигрантским McAllister, конечно же. Нужно убрать это недоразумение и переименовать в Мак Аллистер или хотя бы Мак-Аллистер. — Darislaw (обс.) 17:13, 3 июля 2023 (UTC)[ответить]
  • Как раз недавно переименовали Категория:Песни Аля Бано и Ромины Пауэр в Категория:Песни Аль Бано и Ромины Пауэр, так что аргумент со склонением можно отбросить. Для имён собственных допустимо частичное склонение. Сидик из ПТУ (обс.) 09:19, 21 сентября 2023 (UTC)[ответить]
    • Правила русской орфографии совершенно недвусмысленно требуют написания "мак" через дефис или слитно. Некоторое количество системных (азиатские имена) и несистемных (Вальтер Скотт, Жюль Верн, Дон Кихот, в том числе и обусловленных совпадением с арабским "аль" Аль Бано и Аль Капоне) исключений, когда слово в составе полного имени не склоняется, не распространяются на наугад взятые имена. 73.83.186.39 07:35, 5 января 2024 (UTC)[ответить]

Если на фото Марио Казерини, то файл должен иметь иное имя. -- Dutcman (обс.) 10:07, 7 июня 2023 (UTC)[ответить]

Итог править

Вроде разобрались. В любом случае, изображение находится на Викискладе и инициировать переименование (если оно необходимо), нужно там. GAndy (обс.) 07:00, 14 октября 2023 (UTC)[ответить]

Нет других значений. Отсутствует неоднозначность. Уточнение излишне. - 5.250.174.156 21:44, 7 июня 2023 (UTC)[ответить]

Сейчас Кавказская Ривьера перенаправляет на Черноморское побережье России. Однако в статье такой термин не встречается, и поисковики по запросу «Кавказская Ривьера» выдают именно санаторий. Плюс непонятно, про что статья — про курорт «Кавказская Ривьера»? Про санаторий «Кавказская Ривьера»? Про санаторий «Курорт „Кавказская Ривьера“»? — Schrike (обс.) 22:24, 7 июня 2023 (UTC)[ответить]

Немецкий футболист. Вообще-то у него алжирские корни и есть такой француз, а маца — это лепёшки и два еврея, но родился в Германии, поэтому он стал Мацой. Итак, каков разброс по видео:

Маза: тут (немец), начиная с 0:50; тут (алжирец), начиная с 0:41; тут (алжирец), начиная с 0:19; тут (тоже алжирец) с самого начала, тут (тоже алжирец) c 1:09 и так далее (ещё есть видео/shorts’ы с Маза.
Маца: тут на 1:06 (это оф. канал Бундеслиги); тут на 0:10 (это OstSportTV). Был ещё 2 раза Маца: опять OstSportTV и какой-то shorts.

Ах да, и ещё: видео с трени Герты, 3:34. Кто-то кричит именно Маза + вроде как он по-арабски (судя по видосам алжирцев) ابراهيم مازة и тут уже Маза. Футболло (обс.) 23:45, 7 июня 2023 (UTC)[ответить]

  • Человек родился в Германии и выступает за национальную сборную Германии (юношескую пока). Перед созданием статьи посмотрел пару видео с немецкими комментаторами, где его чётко называют «Маца». Обсуждать крики на трене, корни, лепёшки и евреев тут, мне кажется, смысла не имеет. —Corwin of Amber (обс.) 03:25, 8 июня 2023 (UTC)[ответить]

Примечания править

  1. В Курганской области от отравления суррогатным сидром умерла 17-летняя девушка. Коммерсантъ (11 июня 2023). Дата обращения: 4 июля 2023.