Википедия:К переименованию/7 октября 2019
Начинающим · Сообщество · Порталы · Избранное · Проекты · Запросы · Оценивание |
К переименованию: 20 ноября • 21 ноября • 22 ноября • 23 ноября • 24 ноября • 25 ноября • 26 ноября • 27 ноября • 28 ноября • 29 ноября • 30 ноября • 1 декабря • 2 декабря • 3 декабря • 4 декабря • 5 декабря • 6 декабря • 7 декабря • 8 декабря • 9 декабря • 10 декабря • 11 декабря | << | >> | |
Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!
Содержание
Парни из стали (телесериал) → Парни из сталиПравить
Нет необходимости в уточнении (а может быть и в самой статье). - 94.188.111.177 00:39, 7 октября 2019 (UTC)
- Переименовать: других «Парней из стали» нет => уточнение в скобках не имеет смысла. С таким же успехом можно в эти скобки «довесить» год выпуска, имя режиссёра, ... и т.д. Но ЗАЧЕМ? --AndreiK (обс.) 06:47, 7 октября 2019 (UTC)
ИтогПравить
Готово: случай тривиален. --AndreiK (обс.) 07:39, 7 октября 2019 (UTC)
Геловани (значения) → ГелованиПравить
Сейчас это название (статьи) скромно присвоил княжеский род Геловани. Предлагаю слово Геловани раздать на всех носителей фамилии Геловани, а 'княжеский род' поместить в скобки, как уточнение. Не думаю, что маршал, академик и народный артист в чём-то уступают роду.--AndreiK (обс.) 06:33, 7 октября 2019 (UTC)
- Вот: Лордкипанидзе и Лордкипанидзе (род) — всё правильно. --AndreiK (обс.) 07:30, 7 октября 2019 (UTC)
- И Переименовать Геловани → Геловани (род). — Конвлас (обс.) 11:34, 7 октября 2019 (UTC)
- Не переименовывать, т.к. все перечисленные топикстартером персоналии княжеского рода и, соответственно, должны быть перечислены в статье о роде. В этой ситуации дизамбиг играет подчинённую роль (если не вообще избыточен). Если статья о роде требует доработки, это не основание дополнительно путать карты переименованиями. — Ghirla -трёп- 12:21, 8 октября 2019 (UTC)
Рингельманн, Макс → Рингельманн, Максимилиан Править
Статья создавалась путём перевода из англовики (роскошная, огромная, подробная, — отличная статья у англосаксов!). У французов тоже есть... статья. Крошечная, даже и не статья — заметка. Словом, у меня рука не повернулась поощрять бездельников-французов. Да и попросту не заметил, поначалу.-- AndreiK (обс.) 11:10, 7 октября 2019 (UTC)
- Правильно Рингельман, как Осман из обсуждения внизу. — М. Ю. (yms) (обс.) 14:40, 8 октября 2019 (UTC)
ИтогПравить
Переименовано в Рингельман, Максимилиан по аргументам М. Ю. (yms) и множеству АИ на "Эффект Рингельмана" в гугле DragonSpace (обс.) 18:26, 9 октября 2019 (UTC)
Саундтрек Grand Theft Auto: San Andreas → Музыка из Grand Theft Auto: San AndreasПравить
Статья про музыку из игры Grand Theft Auto: San Andreas. «Саундтрек Grand Theft Auto: San Andreas» - является лишь частью данной статьи. Также предложенное название больше соответствует названию в англоязычной Википедии. — Walter Whitey (обс.) 14:58, 7 октября 2019 (UTC)
Разъемы процессоровПравить
Socket T → LGA 775Править
Во всех АИ используется LGA 775. LGA 775 является более известным названием. LGA 775 популярнее по данным поисковых систем. Почти никто из производителей не использует текущий вариант. В описании на сайте Intel так же значится LGA 775. Я предлагаю привести все названия других статей о сокетах Intel к общеупотребительной норме, также принятой в иных языковых разделах Вики.— Walter Whitey (обс.) 16:27, 7 октября 2019 (UTC)
Socket B → LGA 1366Править
Также как и с Socket T → LGA 775 Во всех АИ используется LGA 1366. LGA 1366 является более известным названием. LGA 1366 популярнее по данным поисковых систем. Почти никто из производителей не использует текущий вариант. В описании на сайте Intel так же значится LGA 1366. Я предлагаю привести все названия других статей о сокетах Intel к общеупотребительной норме, также принятой в иных языковых разделах Вики.— Walter Whitey (обс.) 16:27, 7 октября 2019 (UTC)
Socket H → LGA 1156Править
Также как и с Socket T → LGA 775: Во всех АИ используется LGA 1156. LGA 1156 является более известным названием. LGA 1156 популярнее по данным поисковых систем. Почти никто из производителей не использует текущий вариант. В описании на сайте Intel так же значится LGA 1156. Я предлагаю привести все названия других статей о сокетах Intel к общеупотребительной норме, также принятой в иных языковых разделах Вики.— Walter Whitey (обс.) 16:28, 7 октября 2019 (UTC)
Socket H2 → LGA 1155Править
Во всех АИ используется LGA 1155. LGA 1155 является более известным названием. LGA 1155 популярнее по данным поисковых систем. Почти никто из производителей не использует текущий вариант. В описании на сайте Intel так же значится LGA 1155. Я предлагаю привести все названия других статей о сокетах Intel к общеупотребительной норме, также принятой в иных языковых разделах Вики. — Walter Whitey (обс.) 16:29, 7 октября 2019 (UTC)
Socket R → LGA 2011Править
Во всех АИ используется LGA 2011. LGA 2011 является более известным названием. LGA 2011 популярнее по данным поисковых систем. Почти никто из производителей не использует текущий вариант. В описании на сайте Intel так же значится LGA 2011. Я предлагаю привести все названия других статей о сокетах Intel к общеупотребительной норме, также принятой в иных языковых разделах Вики. — Walter Whitey (обс.) 16:30, 7 октября 2019 (UTC)
Socket H3 → LGA 1150Править
Во всех АИ используется LGA 1150. LGA 1150 является более известным названием. LGA 1150 популярнее по данным поисковых систем. Почти никто из производителей не использует текущий вариант. В описании на сайте Intel так же значится LGA 1150. Я предлагаю привести все названия других статей о сокетах Intel к общеупотребительной норме, также принятой в иных языковых разделах Вики. — Walter Whitey (обс.) 16:30, 7 октября 2019 (UTC)
По всемПравить
Переименовать. Поддерживаю коллегу, в авторитетных источниках и в интервики приводится название в формате «LGA XXXX». Оно более узнаваемое и распространённое. Mikharein (обс.) 16:57, 7 октября 2019 (UTC)
Имхо, это надо сделать уже над всеми сокетами которые есть в Вики (Шаблон:Процессорные разъёмы Intel). Кто возьмется за это? -- KimRomik (обс.) 17:56, 7 октября 2019 (UTC)
- Есть особый случай трех разных сокетов с 478 контактами. Socket P, Socket M, Socket 478 (Socket M несовместим с Socket 478 и Socket P, несмотря на то, что у всех трех разъемов 478) .`a5b (обс.) 18:06, 7 октября 2019 (UTC)
- Шаблон я переделал. На счёт переименования статей - сомневаюсь, имею ли я право подвести итоги и всё переименовать. — Walter Whitey (обс.) 20:05, 7 октября 2019 (UTC)
- Хоспади, уж лучше верните как было. Во-вторых, лучше называйте так "Socket B", а не непонятными алфавитными буквами. И в третьих, если мы переименуем все статьи, то что будет с теми словами без ссылок? -- KimRomik (обс.) 20:44, 7 октября 2019 (UTC)
- Делал по аналогии с англвики, но может быть "Socket B" стоит прописывать полностью. С теми словами без ссылок ничего не случится - ссылки поправлю, перенаправления сделаю. Переименования требуются только для LGA. Для десктопных - 6 переименований. Если вместе с серверными - то 10 переименований. — Walter Whitey (обс.) 21:53, 7 октября 2019 (UTC)
- Хоспади, уж лучше верните как было. Во-вторых, лучше называйте так "Socket B", а не непонятными алфавитными буквами. И в третьих, если мы переименуем все статьи, то что будет с теми словами без ссылок? -- KimRomik (обс.) 20:44, 7 октября 2019 (UTC)
- лгаХХХХ не есть название, это следует понимать как "разъем/для разъема с N-количеством пружинок-контактов", интел вообще нигде практически не используют название сокетов, там же где встречаются названия можно расценивать как техническую документацию или что то в этом роде. Презентации проходят нового оборудования, а не запчастей к ним, слова разъем вообще нет в их презентациях. От переименования никто ничего не потеряет, никаких противоречий нет. Единственное что, когда то в статьях стояли именно литеры а не лгаХХХ(то же самое и в других языках) когда статьи писались люди чем то руководствовались - возможно есть какие то аргументы которых никто не озвучил. Marssick (обс.) 08:22, 13 октября 2019 (UTC)
Османизация Парижа → Реконструкция Парижа бароном ОсманомПравить
Предлагаю подобрать более точное название, а так неоднозначно и ассоциируется с Османской империей. Это примерно как «Сталинизация Москвы» («Сталинская реконструкция Москвы»). Например такое: «Реконструкция Парижа бароном Османом». — 176.97.103.71 21:12, 7 октября 2019 (UTC)
- Правила требуют, чтобы название статьи было наиболее простым из возможным. Текущий вариант довольно широко распространен в русскоязычных источниках. Поскольку никаких правил тут не нарушено, Не переименовывать. — Ghirla -трёп- 12:01, 8 октября 2019 (UTC)
— А ещё правила требуют, чтобы название было "узнаваемым для большинства русскоговорящих читателей и по возможности, наименее неоднозначным". В данном случае, такая возможность существует. В статье русскоязычные источники не представлены. — 176.97.103.71 12:17, 8 октября 2019 (UTC)
— Это ваши домыслы. Я написал то, что написал. — 176.97.103.71 18:51, 8 октября 2019 (UTC)
- За переименование: пример со «сталинизацией» весьма ярок и убедителен. --AndreiK (обс.) 12:39, 8 октября 2019 (UTC)
- Совершенно некорректное сопоставление в духе ВП:АПОЧЕМУИММОЖНО — Ghirla -трёп- 16:59, 8 октября 2019 (UTC)
- Хотел возразить, что название статьи никак не может быть причиной ассоциации с Османской империей (первое, что видит человек, встретивший распространенный термин «османизация Парижа» и заглянувший в викистатью — это что речь идет о бароне Османе), но посмотрел интервики и понял, что он ни на каком языке не является основным для обозначения предмета статьи, в том числе и по-французски. Поэтому переименование makes sense. — М. Ю. (yms) (обс.) 15:49, 8 октября 2019 (UTC)
- Вариация аргумента заботы о мифическом читателе-имбециле (см. выше). НЕПОЛОМАНО. — Ghirla -трёп- 16:59, 8 октября 2019 (UTC)
- Вариация аргумента заботы о мифическом читателе-специалисте (см. выше). — 176.97.103.71 17:07, 8 октября 2019 (UTC)
- Кто «он»? Барон? (ни на каком, кроме английского, финского, иврита, грузинского и украинского) В таком случае вы о переименовании в какой вариант? — INS Pirat 04:46, 19 ноября 2019 (UTC)
— Что увидит читатель в статье, это уже другой вопрос. Здесь обсуждается корректность названия статьи. — 176.97.103.71 17:11, 8 октября 2019 (UTC)
- Скорее против переименования, поскольку термин широко используется и удобен своей лаконичностью. Собственно, я и собиралась, прежде чем высказываться, привести ссылки на АИ, будучи уверенной, что без труда их найду. Примеров употребления термина именно в парижском контексте, действительно, находится множество (что уже говорит о его распространённости), но, как ни странно, достаточно солидных профильных АИ среди них мало. Впрочем, отыскивание их — лишь дело времени. — Lumaca (обс.) 17:36, 8 октября 2019 (UTC)
- Даже в основном, понятном любому средне образованному человеку смысле слово "османизация" в половине АИ пишется в кавычках. Писать без кавычек это слово в гораздо менее известном значении, которое ещё и по-русски воспринимается как каламбур, совершенно недопустимо. Легко убедиться, что в русском языке слово "османизация" (отсутствующее в словарях) гораздо чаще используется в смысле Османской империи, так что если "османизацию" Парижа и называть таким словом, то только в кавычках. АИ на кавычки, кстати, есть: так пишет "Вокруг света" в издании "Франция" (2017), Парин в книге про оперу и т.п. По запросу "османизация париж" в гугль-книгах находится штук 15-20 источников, подразумевающих под "османизацией" именно перестройку Парижа, и из них только две или три не используют кавычек. 73.239.111.254 22:04, 12 октября 2019 (UTC)