Помните, что «К переименованию» — не голосование, а обсуждение. Неаргументированные голоса не учитываются!
Популярная тема с наличием/отсутствием отчества у персоналий из бывшего СССР, сменивших гражданство. Хотелось бы прояснить тему и здесь.ThePositronicMan1992 (обс.) 14:00, 9 мая 2025 (UTC)
- Немецкая теннисистка 2000 рождения. Сколь бы популярной тема не была, немке отчество ни фига не нужно. -- Dutcman (обс.) 15:24, 9 мая 2025 (UTC)
- Уроженка Киева, если бы дело было только в национальности, то тема бы не поднималась.ThePositronicMan1992 (обс.) 15:32, 9 мая 2025 (UTC)
- Украине тоже отчество не всегда требуется. В западных областях оно часnо не упоминается. А. Кайдалов (обс.) 12:40, 11 мая 2025 (UTC)
- Уроженка Киева, если бы дело было только в национальности, то тема бы не поднималась.ThePositronicMan1992 (обс.) 15:32, 9 мая 2025 (UTC)
- всю жизнь фактически прожила в Германии, выступала только под ее флагом, какое отчество? см. Люкин, Настя. — Акутагава (обс.) 15:35, 9 мая 2025 (UTC)
- А отчество в шапку впишем ? Или оставим без него, как тут ?ThePositronicMan1992 (обс.) 15:45, 9 мая 2025 (UTC)
- Да можно указать, что при рождении имя такое-то было Акутагава (обс.) 01:51, 10 мая 2025 (UTC)
- Поддерживаю. Sa4ko (обс.) 15:32, 10 мая 2025 (UTC)
- Да можно указать, что при рождении имя такое-то было Акутагава (обс.) 01:51, 10 мая 2025 (UTC)
- Если у Вас есть АИ, то в статье об этом можно указать. -- Dutcman (обс.) 16:43, 9 мая 2025 (UTC)
- А по правилам транскрипции она и вовсе — Лис, Эва, не библейский персонаж. -- Dutcman (обс.) 06:47, 10 мая 2025 (UTC)
- Нет-нет, «Люс, Эфа»! (Просто прекрасный вариант! /j)
Кстати, я ждал попытки переименования, но не такой, как мы видим здесь. --Moscow Connection (обс.) 12:15, 11 мая 2025 (UTC)- Ну интервью, где она называет себя Ифа Люс у нас есть.ThePositronicMan1992 (обс.) 12:57, 11 мая 2025 (UTC)
- куда-то всё пошло не туда )) С Евой давайте успокоимся точно, есть традиция передачи этого имени даже с немецкого как Ева (см. Браун итп). Фамилия тоже в варианте Люс вообще не встречается, в оригинале она Лис была, насколько понимаю, и папа у нее Лис. Но если прямо сейчас Люс, то можно рассмотреть, но опять же вариант не встречается Акутагава (обс.) 18:14, 11 мая 2025 (UTC)
- А есть источник на русском/украинском, где фигурирует фамилия семейства ? Услышать-то мы можем разное, оно не обязано чему-то соответствовать. Это с тем же успехом может быть фамилия Лыс(ый).ThePositronicMan1992 (обс.) 18:29, 11 мая 2025 (UTC)
- Я думаю, можно почти наверняка предположить, что они русскоязычные и что у них фамилия Лис. Мы уже сталкивались на КПМ с такой ситуацией, что при составлении документов на украинском или белорусском брали русское написание и не изменяли его (или изменяли минимально). Так что теперь без поиска по архивам не разберёшься, как фамилия писалась в оригинале. (Например, братья Кличко — они и по-русски Кличко, и по-украински. И как «правильно»? Что делать? Вроде, решили, что ничего не делать. Писать так, как пишут авторитетные источники.) --Moscow Connection (обс.) 13:30, 13 мая 2025 (UTC)
- «куда-то всё пошло не туда ))»
— Я шутил, конечно. :-) Я не думаю, что статья должна называться «Люс, Эфа». --Moscow Connection (обс.) 13:30, 13 мая 2025 (UTC)
- А есть источник на русском/украинском, где фигурирует фамилия семейства ? Услышать-то мы можем разное, оно не обязано чему-то соответствовать. Это с тем же успехом может быть фамилия Лыс(ый).ThePositronicMan1992 (обс.) 18:29, 11 мая 2025 (UTC)
- куда-то всё пошло не туда )) С Евой давайте успокоимся точно, есть традиция передачи этого имени даже с немецкого как Ева (см. Браун итп). Фамилия тоже в варианте Люс вообще не встречается, в оригинале она Лис была, насколько понимаю, и папа у нее Лис. Но если прямо сейчас Люс, то можно рассмотреть, но опять же вариант не встречается Акутагава (обс.) 18:14, 11 мая 2025 (UTC)
- Ну интервью, где она называет себя Ифа Люс у нас есть.ThePositronicMan1992 (обс.) 12:57, 11 мая 2025 (UTC)
- Moscow Connection, ничего подобного. Фау (v) в заимствованиях и некоторых названиях севера Германии, когда обозначает звук [v]. См. Венера (Venus), Виктор (Victor) Ева (если библейский персонаж) и Эва (Eva) etc.-- Dutcman (обс.) 10:28, 12 мая 2025 (UTC)
- Её имя произносится Эфа по-немецки. --Moscow Connection (обс.) 13:30, 13 мая 2025 (UTC)
- Да, как у змеи — Эфа . -- Dutcman (обс.) 16:42, 13 мая 2025 (UTC)
- Её имя произносится Эфа по-немецки. --Moscow Connection (обс.) 13:30, 13 мая 2025 (UTC)
- Нет-нет, «Люс, Эфа»! (Просто прекрасный вариант! /j)
- А отчество в шапку впишем ? Или оставим без него, как тут ?ThePositronicMan1992 (обс.) 15:45, 9 мая 2025 (UTC)
Искомый сабж столь же малознаком российским пользователям, как и Диаконеску, Кристиан (математик). А Диаконеску, Кристиан сделать дизамбигом. -- Dutcman (обс.) 14:50, 9 мая 2025 (UTC)
- Статьи о политике есть в Вики на 12 др. языках, ссылки на статью о политике в десятках др. статей. О математике нельзя сказать даже правильно ли указана его фамилия, автор статьи назвал его Dionescu. Уточнить негде, АИ нет, поисковик его не находит. Leganto Esploristo (обс.) 21:39, 9 мая 2025 (UTC)
- Создавал статью аноним (95.27.23.227), спросить бы его, но ... -- Dutcman (обс.) 06:40, 10 мая 2025 (UTC)
- Предлагаю подождать результатов Википедия:К удалению/10 мая 2025#Диаконеску, Кристиан (математик); судя по всему, вопрос о переименовании снимется сам собой, bezik✎ 15:59, 10 мая 2025 (UTC)
Итог
правитьСтатья о математике удалена. Переименование не требуется.— Silence / user talk 05:36, 23 мая 2025 (UTC)
Официальная локализация. - Schrike (обс.) 16:02, 9 мая 2025 (UTC)
- Лично мне Ваше предложение очень импонирует (я против англицизмов). Но загвоздка в том, что экранизация этой манги называется, Олдбой. -- Dutcman (обс.) 14:45, 10 мая 2025 (UTC)
- Никакой загвоздки быть не может, так как о фильме есть отдельная статья, а эта — о манге. Приду домой, проверю запись названия манги в колофоне и переименую. Sa4ko (обс.) 14:23, 10 мая 2025 (UTC)
Итог
правитьПереименовано на основании ПРО:СОАИМ Sa4ko (обс.) 20:16, 10 мая 2025 (UTC)
Очень странно. В преамбуле написано, что тётя это разговорный вариант от тётки, а статья называется тётя. Правильней переименовать в тётку, а из тёти сделать перенаправление. Сейчас всё наоборот. С уважением, Valmin (обс.) 22:15, 9 мая 2025 (UTC)
- Странно, всегда считал, что тётка - разговорная форма от тёти, а не наоборот. -- Dutcman (обс.) 06:43, 10 мая 2025 (UTC)
- И прочие — Дядька, Папка, Мамка… -- Dutcman (обс.) 13:06, 10 мая 2025 (UTC)
- Ну у Папки и Мамки есть литературное Отец и Мать, Дядя в отличие от Тёти как раз правильней чем Дядька. А еще есть правильные Дед и Бабка. Великий и могучий (и таинственный) русский язык . С уважением, Valmin (обс.) 15:54, 10 мая 2025 (UTC)
- Ваша номинация, конечно же, подкреплена авторитетными источниками? Или вам так кажется? -- 95.27.78.124 20:25, 10 мая 2025 (UTC)
- А ваша реплика означает, что авторитетные источники у вас имеются на тётю? А вот у меня источник есть — Орфографический словарь современного русского языка. 100000 слов. — М.: «Аделант», 2014. — 800 с., в котором на стр. 671 слово «Тётка» имеется, а вот «Тёти» нигде нет.
«А если у вас нету Тёти», то увы. С уважением, Valmin (обс.) 20:27, 10 мая 2025 (UTC)- «Тёти» нигде нет — но это ж орфографический словарь. -- 2A00:1370:8190:9F4:785C:867C:BF61:A871 21:35, 10 мая 2025 (UTC)
- Ничего, сейчас толковый скачиваю. С уважением, Valmin (обс.) 21:41, 10 мая 2025 (UTC)
- Ссылка на gramota.ru, где собраны статьи «тётя» из разных словарей. -- 2A00:1370:8190:9F4:785C:867C:BF61:A871 21:48, 10 мая 2025 (UTC)
- Ну вот и смотрите сами внимательно — там где большой универсальный словарь русского языка, «Тётя» пункт 1.0 и после звездочки — Син. <тётка офиц.>, то есть слово тётка это официальное обозначение этого определения.
Новый толково-словообразовательный словарь Т. Ефремовой — тётя I 1. и 2. — определение с пометкой разг. от тётка
Тот же словарь — тётка I 1. и 2. — определение без всяких пометок. С уважением, Valmin (обс.) 01:05, 11 мая 2025 (UTC)
- Ну вот и смотрите сами внимательно — там где большой универсальный словарь русского языка, «Тётя» пункт 1.0 и после звездочки — Син. <тётка офиц.>, то есть слово тётка это официальное обозначение этого определения.
- «Тёти» нигде нет — но это ж орфографический словарь. -- 2A00:1370:8190:9F4:785C:867C:BF61:A871 21:35, 10 мая 2025 (UTC)
- А ваша реплика означает, что авторитетные источники у вас имеются на тётю? А вот у меня источник есть — Орфографический словарь современного русского языка. 100000 слов. — М.: «Аделант», 2014. — 800 с., в котором на стр. 671 слово «Тётка» имеется, а вот «Тёти» нигде нет.
- Тётка, -и, ж. 1. То же, что тётя (в 1 знач.). Т. по матери, по отцу, Голод не т. (посл.). 2. Вообще женщина (чаще пожилая; прост.). || ласк. тётенька, -и, ж. и (в 1 знач.) тётушка, -и, ж.
- Тётя, -и, род. мн. тётей, ж. 1. Сестра отца или матери, а также жена дяди. Здравствуйте, я ваша т,! (выражение удивления и несогласия, насмешки и т. п.; разг. шутл.). 2. В детской речи: женщина. || ласк. тётенька, -и, ж.
-- Dutcman (обс.) 07:00, 11 мая 2025 (UTC)
- Да, возможно Ожегов и поавторитетней, только я сомневаюсь, что вопрос по конкретно этому переименованию можно решить просто сравнивая авторитетность авторов. У них разный подход к составлению словарей. У меня еще один словарь от Кузнецова — тоже не последний человек в мире лингвистики. И кстати, у того же Ожегова, несмотря на то, что у него тётка = тётя (без всякого разговорного) есть интересная деталь, которая отвечает на вашу первую реплику в теме — <Странно, всегда считал, что тётка - разговорная форма от тёти, а не наоборот. И прочие — Дядька, Папка, Мамка>. Слово Двоюродный у Ожегова — , а дальше два примера использования:
Двоюродный брат — сын дяди или тётки (не дядьки или тётки, и не дяди или тёти), двоюродная тётка (именно тётка, а не тётя) — двоюродная сестра отца или матери). У Кузнецова всё тоже самое, только еще добавлена двоюродная сестра и опять — дочь дяди или тётки. Да, вот такой парадокс — именно такую пару: дядя — тётка правильно использовать и её и используют лингвисты. И если к названию статьи Дядя в рувики у меня вопросов нет, (я знаю, что так правильно), то вот к Тёте как раз есть, тем более, что изначально статья как раз называлась «Тётка», а переименование, естественно без всякого обсуждения, было произведено человеком со стажем 2 недели в рувики, через 3 месяца заблокированного за вандализм и с совершенно диким на мой взгляд аргументом: если одна статья называется «Дядя», то другая должна называться «Тётя» . Это то же самое, если бы кто-нибудь создал статью «Свин», только потому, что есть Свинья. И хотя Свина нет ни в одном из трёх указанных здесь словарей, это не помешало кому-то добавить такое слово на страницу значений. С уважением, Valmin (обс.) 13:33, 11 мая 2025 (UTC) - В законодательстве России чаще используется термин «тётя» (смотрел поиском по «КонсультантПлюс»).
Например, статья 1144 ГК РФ «Наследники третьей очереди»: «Если нет наследников первой и второй очереди, наследниками третьей очереди по закону являются полнородные и неполнородные братья и сестры родителей наследодателя (дяди и тети наследодателя)». — Mike Somerset (обс.) 23:16, 11 мая 2025 (UTC)- Да, этот кодекс я тоже видел с теми же результатами. В общем всё становится еще более запутанным. Интересно, а что по этому поводу говорят авторитетные источники, занимающиеся например генеалогическими исследованиями. Там эти термины — кто кому кем является встречаются сплошь и рядом. С уважением, Valmin (обс.) 23:50, 11 мая 2025 (UTC)
- Генеалогия тоже не является авторитетным источником на правописание. Поэтому номинация тут очевидна: в словарях в подавляющем числе случаев слово «тётка» прямо или косвенно считается единственно нормативным с точки зрения правил русского языка. Вдобавок, сама статья, как было уже выше отмечено, была переименована неопытным участником с нулевой аргументацией без обсуждения (и, чисто технически, соблюдая все внутренние формальности, стоило бы просто вернуть название назад). ʜᴏʀɪᴢᴏɴ [ᴅɪsᴄᴜʀsᴜs] [ᴄᴏɴᴛʀɪʙs] 22:56, 18 мая 2025 (UTC)
- Законодательство, к сожалению или к счастью, не может быть авторитетным источником на тему правописания, см. например здесь или здесь. ʜᴏʀɪᴢᴏɴ [ᴅɪsᴄᴜʀsᴜs] [ᴄᴏɴᴛʀɪʙs] 22:53, 18 мая 2025 (UTC)
- Да, этот кодекс я тоже видел с теми же результатами. В общем всё становится еще более запутанным. Интересно, а что по этому поводу говорят авторитетные источники, занимающиеся например генеалогическими исследованиями. Там эти термины — кто кому кем является встречаются сплошь и рядом. С уважением, Valmin (обс.) 23:50, 11 мая 2025 (UTC)