На Википедия:Форум/Технический#Расширение Gadgets обсуждался вопрос о том, как лучше назвать у нас новую вкладу на странице настроек, которая позволит удобно и просто (простановкой галочек) подключать различные дополнительные JavaScript-скрипты и файлы оформления CSS. Например:

  • добавить ссылку [править] для верхней секции страницы
  • открывать внешние ссылки в новом окне
  • при наведении курсора на внутреннюю ссылку показывать предпросмотр страницы.

А также как называть сами эти скрипты/оформления.

По-английски они называются Gadget/Gadgets.

Опрос проводится с 2007-12-31 по 2008-01-14

В соответствующей секции ставьте #, пишите своё мнение и подписывайтесь.

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

Грамота.Ру: гаджет, -а

Слово уже вошло в русский язык в транслитерации, широко употребляется, в том числе в СМИ. Скажем нет «мокроступам» и далевским фантазмам “небозем”, «носохватка», см. здесь!

Надо заметить, что слово начинает применяться также и к программам, а не только к мобильным электронным устройствам (см. Google Gadgets)Tomich 08:05, 7 января 2008 (UTC)[ответить]
В английском языке да, в русском я примеров не знаю пока. --Александр Сигачёв 18:28, 11 января 2008 (UTC)[ответить]
  • (+) За
  1. Красивое слово. Не надо изобретать велосипед. AndyVolykhov 14:01, 31 декабря 2007 (UTC)[ответить]
  2. Гаджет и есть гаджет. ~ putnik 14:20, 31 декабря 2007 (UTC)[ответить]
  3. Хоть я и против частого заимствования английских слов, но хорошего русского эквивалента пока не знаю. «Гаджет» передаёт его независимость от самой системы. --A.I. 14:21, 31 декабря 2007 (UTC)[ответить]
  4. Варианта лучше (на мой субъективный взгляд) так никто и не придумал. Коротко и симпатично. — Kalan ? 16:20, 31 декабря 2007 (UTC)[ответить]
    Нормальный вариант, к тому же проще воспринимается теми, кто также участвует в других языковых разделахAlexSm 16:59, 31 декабря 2007 (UTC)[ответить]
    Передумал, в пользу «утилит» ∴ AlexSm 22:49, 2 января 2008 (UTC)[ответить]
  5. Красиво звучит — ВасильевВВ 19:11, 31 декабря 2007 (UTC)[ответить]
  6. Точно и общеупотребительно. Хацкер 16:38, 1 января 2008 (UTC)[ответить]
  7. Коротко и ясно. Swix 10:09, 2 января 2008 (UTC)[ответить]
  8. Долой застой: ЭВМ vs комп, искуственный интелект vs artifiсial intelligence; футбол vs ножной мяч, хэндбол vs ручной мяч и так до бесконечности, хоть жизнь коротка!n — Тжа0.
  9. Самое разумное, как мне кажется, из всех вариантов --Folia Vernalia 07:51, 7 января 2008 (UTC)[ответить]
  10. Присоединяюсь Tomich 08:11, 7 января 2008 (UTC)[ответить]
  11. вот так--SkyDrinker 04:06, 9 января 2008 (UTC)[ответить]

# любой другой вариант будет ориссом. Саша @ 17:44, 11 января 2008 (UTC) Не разобрался в сути вопроса.. Саша @ 17:45, 11 января 2008 (UTC)[ответить]


  • (−) Против
  1. Имхо, на русском «гаджет», в основном, употребляют для обозначения небольших высокотехнологичных устройств (смартфонов, КПК, навороченных цифровых плейеров и т. п.), то есть на русском «гаджет» — это скорее железка, а не софт.--Ctac (Стас Козловский) 18:15, 31 декабря 2007 (UTC)[ответить]
    Так и на английском гаджет имеет тот же смысл Tomich 02:59, 7 января 2008 (UTC)[ответить]
  2. Решительно Против.//Berserkerus01:44, 1 января 2008 (UTC)[ответить]
  3. ВО-первых, это дополнения ПО, а не самостоятельные программы. Их можно назвать расширениями, дополнениями, экстендерами и пр. Во-вторых, терминология дама с норовом. Даже упомянутый велосипед давно сокращён до «велика». Мне лично нравится «расширение», осмысленный термин.--Egor 08:01, 2 января 2008 (UTC)[ответить]
    «Расширение» нельзя, см. ниже. — Kalan ? 15:55, 2 января 2008 (UTC)[ответить]
  4. per Ctac. Андрей 20:56, 3 января 2008 (UTC)[ответить]
  5. Даёшь русские слова.--Hoborg 12:57, 7 января 2008 (UTC)[ответить]
  6. Против. С одной стороны, конечно, заманчиво лишний раз сказать «нет» мокроступам, но крушить Википедию только ради этого... Для русского уха слово звучит ужасно, да и означает совсем не то. --Стопарь 17:43, 11 января 2008 (UTC)[ответить]
  7. Многих передергивает от слова "ГадЖеТы". Хватит "юзать форейн спелл". 159.93.168.57 18:08, 11 января 2008 (UTC)[ответить]

Оснастка править

Грамота.ру: оснастка, -и, р. мн. -ток

В данном случае слово «оснастка» точно передаёт смысл нововведения (глагол «оснащать», оснастка станка в БСЭ, оснастка судна). Используется в современных информационных технологиях: в русской версии ОС Windows используется для перевода так переведено «Microsoft Management Console Snap-in Control File».

  1. За. Если есть разумная (невыдуманная и достаточно распространённая) альтернатива транслитерации, то я предпочитаю её. --Александр Сигачёв 13:53, 31 декабря 2007 (UTC)[ответить]
  2. За. По-моему свежо и достаточно точно.--Hoborg 12:58, 7 января 2008 (UTC)[ответить]
  3. Почему бы и нет? Аргументов против не вижу. Не идеально, но в данном случае совсем идеального варианта вроде нет. --Стопарь 17:47, 11 января 2008 (UTC)[ответить]
  • (−) Против
  1. (−) Против. А как её использовать — «две оснастки», «добавил новую оснастку в „Оснастки“»? Звучит не очень удачно, и в данном случае точность — не главнейший параметр. Jeron о·в 16:12, 31 декабря 2007 (UTC)[ответить]
    Имхо не хуже чем: «два гаджета», «добавил новый гаджет в „Гаджеты“». Возможно, мне более привычно слово «оснастка» из-за моего технического образования. --Александр Сигачёв 11:57, 1 января 2008 (UTC)[ответить]
  2. (−) Против, звучит ужастно — ВасильевВВ 19:23, 31 декабря 2007 (UTC)[ответить]

Инструмент править

Был высказан такой вариант.

  1. Самое подходящее название. Главное, чтобы не перепутали с ВП:Инструменты, из которого и происходят Gadgets. — Jeron о·в 16:16, 31 декабря 2007 (UTC)[ответить]
    При этом некоторые гаждеты на самом деле совсем не инструменты, а просто слегка меняют оформление (например CSS); для варианта «скрипты» эту неточность ещё можно простить, а вот «инструменты» или «утилиты» к сожалению от таких гаджетов слишком далеко по смыслу ∴ AlexSm 16:59, 31 декабря 2007 (UTC)[ответить]
    Я уже писал выше, что главное — не точность, а лёгкость восприятия. Вряд ли какой-нибудь филолог, прочитав «Гаджеты», «Скрипты» или «Оснастка», поймёт, что они означают применительно к редактированию Википедии. А «Инструменты» гораздо больше соответствуют духу этих небольших дополнений-улучшений-скриптов. — Jeron о·в 21:52, 2 января 2008 (UTC)[ответить]
    В принципе соглашусь, однако достаточно будет перейти на эту закладку, чтобы увидет полное описание, о чём идёт речь. Я бы возможно проголосовал за этот вариант, если бы ВП:Инструменты был не занят ∴ AlexSm 22:49, 2 января 2008 (UTC)[ответить]
  2. Мне нравиться. Передаёт цель. --A.I. 21:37, 1 января 2008 (UTC)[ответить]
  3. (+) За, тоже что и утилита, с точки зрения русского языка наверное лучший вариант Tomich 03:08, 7 января 2008 (UTC)[ответить]

Скрипт (или JS/CSS) править

Ближе к технической реализации.

  1. Тоже хороший вариант. AndyVolykhov 14:01, 31 декабря 2007 (UTC)[ответить]
  2. Я бы предпочёл именно этот вариант ~ Aleksandrit 14:30, 31 декабря 2007 (UTC)[ответить]
    Тоже подходящий вариант; уточню: «скрипты»AlexSm 16:59, 31 декабря 2007 (UTC)[ответить]
    Передумал, в частности, возможна путаница со скриптами, которые не гаджеты ∴ AlexSm 22:49, 2 января 2008 (UTC)[ответить]
  3. flrn 10:11, 2 января 2008 (UTC)[ответить]

(−) Против

  1. для кого эта штуковина? для программистов?//Berserkerus21:02, 2 января 2008 (UTC)[ответить]
  1. Применительно к информационной системе точнее, чем гаджет (в частности, это видно из статей Википедии). Достаточно известный термин. Возможно какое-либо уточняющее прилагательное--Gosh 15:44, 31 декабря 2007 (UTC)[ответить]
  2. что за гаджит такой? от слов гад и жит?//Berserkerus01:43, 1 января 2008 (UTC)[ответить]
  3. (+) За Андрей 20:58, 1 января 2008 (UTC)[ответить]
  4. Тоже калька с английского, но по крайней мере лучше, чем «гаджет» ∴ AlexSm 22:49, 2 января 2008 (UTC)[ответить]
  5. (+) За Tomich 03:06, 7 января 2008 (UTC)[ответить]
  6. Согласно AlexSm. t-tok 08:29, 11 января 2008 (UTC)[ответить]
  7. Значительно лучше, чем гаджет, но не совсем отражает содержание, по-моему. --Стопарь 17:55, 11 января 2008 (UTC)[ответить]

Расширение править

Надстройки править

  1. Тоже -- чем не вариант? странно, что пока нет ни одного отзыва. --Стопарь 17:56, 11 января 2008 (UTC)[ответить]

Программные средства править

  1. Может так? И по русски, и соответствует сути, разве что длинновато. --Gosh 21:09, 2 января 2008 (UTC)[ответить]

Прибамбасы править

Такой вариант уже выбрал диктатор Викиучебника (см. b:MediaWiki:Gadgets-prefs), и конечно наше мнение для него ничего значить не будет ∴ AlexSm 22:49, 2 января 2008 (UTC)[ответить]
  1. (+) За :) Tomich 03:09, 7 января 2008 (UTC)[ответить]

Тюнинг править

Это слово вполне нормально обозначает "фичи", "прибамбасы" и "приблуды", интересные лишь продвинутым пользователям.

( 159.93.168.57 18:12, 11 января 2008 (UTC) )[ответить]

Ваш вариант ... править

Комментарии править

Насчёт «добавить ссылку [править] для верхней секции страницы»: предлагается убрать это из Common.js и сделать гаджетом? ∴ AlexSm 16:59, 31 декабря 2007 (UTC)[ответить]

Я просто переводил из английской Википедии, не заметил, что у нас это включено по умолчанию. --Александр Сигачёв 17:38, 31 декабря 2007 (UTC)[ответить]

Если будет принято русскоязычное решение, будьте любезны, оставить в скобках исходное имя, например, Приблуды (Gadgets). А то попробуй догадайся, что эти туземные слова означают — вроде «викисклада». NVO 20:55, 1 января 2008 (UTC)[ответить]

А зачем? желающие всегда могут использовать английский интерфейс. --Стопарь 17:51, 11 января 2008 (UTC)[ответить]
  • Насколько я понимаю, то «гаджеты» для неопытных пользователей (которые, к примеру, плохо разбираются в Javascript). В общем-то идея хорошая. t-tok 08:27, 11 января 2008 (UTC)[ответить]

Вот интересно, как тут итоги подводить будем? ;) --Стопарь 17:52, 11 января 2008 (UTC)[ответить]

Наименьшее количество разногласий у варианта "Утилиты". --Александр Сигачёв 13:23, 14 января 2008 (UTC)[ответить]