Открыть главное меню

Антоник, Владимир Владимирович

(перенаправлено с «Владимир Антоник»)

Влади́мир Влади́мирович Анто́ник (белор. Ўладзімір Ўладзіміравіч Антонік, род. 13 февраля 1953, Слоним, БССР, СССР) — советский и российский киноактёр, актёр и режиссёр дубляжа.

Владимир Антоник
Имя при рождении Владимир Владимирович Антоник
Дата рождения 13 февраля 1953(1953-02-13) (66 лет)
Место рождения
Гражданство  СССР
 Россия
Профессия
Карьера 1971н. в.
IMDb ID 0031347

БиографияПравить

  Внешние изображения
Владимир Антоник
  Фото Владимира Антоника на сайте glanz.ru

Родился 13 февраля 1953 года в городе Слониме (Барановичская область Белорусской ССР), проживал на улице Суворова.

Окончил актёрский факультет ВГИКа (1973, мастерская для белорусов И. Таланкина)[1], был штатным актёром киностудии им. Горького. В кино он дебютировал в 1971 году и почти за сорок лет сыграл несколько десятков ролей[2] — в «Последнем лете детства» (1974), экранизации молдавской сказки «Сказание о храбром витязе Фэт-Фрумосе» (1977), фильме «Русь изначальная» (1985), а в 2009 году снялся в сериале «Золото скифов» в роли археолога Андрея Берестова.

С конца 1970-х годов занимается дублированием и закадровым озвучиванием зарубежных фильмов и научно-популярных программ. В 1980-е годы дублировал главные роли в нескольких индийских фильмах, Петара Хорвата («Офицер с розой»), Тьери Лермита в фильме «Откройте, полиция!», инспектора полиции в фильме «Достигая невозможного». Работал режиссёром на закадровом озвучивании, был режиссёром кинопоказа на телеканале ТВЦ.

Несколько раз дублировал Арнольда Шварценеггера в фильмах «Правдивая ложь», «Возмещение ущерба» и «Последний киногерой», Джеймса Бонда в исполнении Пирса Броснана в трех фильмах, Дэвида КэррадайнаУбить Билла») и Жана Рено, Кларка Гейбла в «Унесённых ветром». Часто дублирует хара́ктерные роли, харизматичных персонажей, среди них множество известных голливудских актёров (голос Сильвестра Сталлоне, Мела Гибсона, Ричарда Гира, Шона Бина, Алена Делона, Ральфа Файнса, Харрисона Форда, Энди Гарсия)[3].

Его голосом говорит агент Смит в трилогии «Матрица»[4] (Хьюго Уивинг), V в фильме «V — значит вендетта». Также голос актёра можно услышать в трилогии «Властелин колец».

Выступил в качестве чтеца аудиокниги «Три товарища», романа Эриха Марии Ремарка, эта работа была хорошо оценена слушателями[5]. Также принял участие в записи фэнтези-мюзикла «Последнее испытание» (Летописец).

С начала 2010-х годов принимает участие в озвучке рекламных роликов[6], с 2015 года занимается этим наиболее активно. При этом принципиально отказывается озвучивать рекламу лекарственных препаратов.

С 2014 года — голос телеканалов компании «Амедиа»: «A1», «A2», «Amedia Premium HD», «Amedia Hit HD».

Наиболее близкое ему амплуа — романтического героя или же брутального героя-любовника. Любит охоту и рыбалку. Гордится своей родиной, где сейчас живёт его мама, и бывает там 3-4 раза в год. Сын — Евгений, дочь — Анна.

В мае 2018 года выступал в четвертьфинале Высшей лиги КВН в качестве приглашённой звезды[7].

ФильмографияПравить

АктёрПравить

Озвучивание кино и мультфильмовПравить

Ниже указаны в основном работы актёра на дубляже. Фильмы, которые озвучены закадровым переводом, помечены отдельно.

2019Править

2018Править

2017Править

2016Править

2015Править

2014Править

2013Править

2012Править

2011Править

2010Править

2009Править

2008Править

2007Править

2006Править

2005Править

2004Править

2003Править

2002Править

2001Править

2000Править

1990-еПравить

1980-еПравить

МультсериалыПравить

ТелесериалыПравить

Документальные фильмы и передачиПравить

  • 1999 — «Каламбур» (ОРТ) — читает закадровый перевод в рубрике «Крутое пике» (55-65 выпуски)
  • 2002 — «Ленд-лиз» (ТВС) — читает текст
  • 2003—2005 — «Любовные истории» («Первый канал») — закадровый голос
  • 2005 — «Галапагос. Тайны опрокинутого глобуса» — читает текст
  • 2006 — «Жестокое шоу Чарльза Линдберга» («Первый канал») — читает текст'
  • 2006 — «Георгий Гречко. В гости к пришельцам» («ТВ Центр») — читает текст'
  • 2006 — «Мир состоит из звёзд и людей…» («Культура») — читает текст
  • 2007 — «Аланы. Дорога на Запад» («Культура») — читает закадровый перевод
  • 2007 — «Любовь и голуби 1957 года». («ТВ Центр») — читает текст
  • 2010—2015 — «Не ври мне!» («РЕН ТВ») — закадровый голос
  • 2010 — «Зенит-Казань. Путь к вершине» — читает текст
  • 2011 — «С Осетией в сердце» — читает закадровый перевод
  • 2011 — «Владимир Высоцкий. „Так оставьте ненужные споры…“» («Первый канал») — читает текст
  • 2012 — «Две жизни Андрея Кончаловского» («Первый канал») — читает текст
  • 2012 — «Апокалипсис-2012. Когда настанет судный день?» («Первый канал») — читает текст
  • 2012 — «Юрий Сенкевич. Вечный странник» («Первый канал») — читает текст
  • 2012 — «Шли бы Вы в баню» («Первый канал») — читает текст
  • 2013 — «Леонид Гайдай. Великий пересмешник» («Первый канал») — читает текст
  • 2014 — «Татьяна Буланова. Ясный мой свет» («Первый канал») — читает текст
  • 2014 — «Лермонтов» («Первый канал») — читает текст
  • 2014 — «Военные тайны Балкан. Освобождение Белграда» («Россия-1») — читает текст
  • 2014 — «Настоящая Ванга» («Домашний») — читает текст
  • 2014 — «Рождение легенды. Любовь и голуби» («Первый канал») — читает текст'
  • 2015 — «Лидия Смирнова. Любовь и прочие неприятности» («Первый канал») — читает текст
  • 2015 — «Никита Михалков. Чужой среди своих» («Первый канал») — читает текст
  • 2016 — «Разведка в лицах. Маркус Вольф» («Культура») — читает текст
  • 2016 — «Александр Блок. Я медленно сходил с ума» («Первый канал») — читает текст
  • 2016 — Тайны нашего кино. «Не могу сказать „прощай“» («ТВ Центр») — участник
  • 2017 — «Крещение Руси» («Первый канал») — читает текст
  • 2018 — «Раиса Рязанова. День и вся жизнь» («Первый канал») — читает текст
  • 2018 — «Ренат Ибрагимов. Про жизнь и про любовь» («ТВ Центр») — читает текст

Озвучивание компьютерных игрПравить

ПримечанияПравить

  1. Остров любви и надежды. Беларусь сегодня (19 мая 2012).
  2. Актёр Владимир Антоник: «Мы раньше общались, а сейчас мы разговариваем»
  3. Мария Черницына. Твою матрицу! // Московский комсомолец : газета. — М., 2001. — 23 ноября (№ 1357).
  4. Большой город. «Революция по-русски»
  5. Клуб любителей аудиокниг. Э. М. Ремарк «Три товарища».
  6. Банки связи не боятся. Коммерсантъ. Секрет фирмы (1 июня 2011).
  7. Спанч Боба озвучивает седой старик. Удивлены? Это вы ещё не видели дублёров Джоли, Бонда и Осла из «Шрека». MediaLeaks (1 июня 2018).
  8. За гранью реальности. Мосфильм (12 июля 2017).
  9. «Зайцев+1» - первый в мире сериал с Жераром Депардье. Новости Перми (9 января 2014).
  10. В списке указан год выхода фильма на экран в стране производившей их. Фильмы, помеченные как закадровое озвучивание, были озвучены Владимиром Антоником в 1990-е годы
  11. «Патрик Мелроуз»: остроумный персонаж «с сомнительным поведением». Коммерсантъ (12 мая 2018).
  12. 25 лет смеемся над «Дживсом и Вустером». Комсомольская правда (29 сентября 2015).
  13. «Рабыню Изауру» покажет телеканал «Домашний». Триколор ТВ (28 апреля 2016).
  14. В локализации Risen участвуют лучшие актёры — мастера дубляжа. Новый Диск (21 июля 2009). Дата обращения 1 апреля 2010.

СсылкиПравить

Интервью: