Гала Узрютова
Гáла Александровна Узрютова (род. в 1983 году, Ульяновск) — российский поэт, прозаик, драматург, сценарист, автор междисциплинарных арт-проектов, фотопроектов.[1][2]
Гала Узрютова | |
---|---|
Гала Александровна Узрютова | |
Дата рождения | 1983 |
Место рождения | Ульяновск |
Гражданство | Россия |
Род деятельности | поэт, прозаик, драматург, сценарист, автор фотопроектов и междисциплинарных арт-проектов |
Сайт | galauzryutova.com |
Разное | Телеграм-канал https://t.me/galauzryutova |
Тексты автора переводились на немецкий, английский, словенский, латышский, литовский, итальянский, корейский, китайский, украинский языки[3][4][5][6][7][8].
Биография править
В 2005 году окончила Ульяновский государственный университет, факультет культуры и искусства. Пишет с детства, в юности статьи автора публиковалась в федеральных молодёжных журналах. В 2006 и 2007 годах проза входила в лонг-лист Всероссийской литературной премии «Дебют».
В 2009 году автор пишет повесть «Страна Саша».[9] В 2012—2013 годах участвовала в российско-немецком литературно-фотографическом проекте Shots/Stories[10]. В 2015 году вышла дебютная книга — сборник стихотворений «Обернулся, а там — лес»[11][12] (издательство «Русский Гулливер», М., — 2015). В 2014 году рукопись данной книги стала лауреатом специальной премии «Русского Гулливера»[13][14]. В 2016 году с книгой «Обернулся, а там — лес» Узрютова объявлена лауреатом поэтической премии имени Николая Благова[15].
В предисловии к книге поэт, издатель Вадим Месяц пишет: «Песня, заговор, мольба, молитва. Не стилизация, не имитация, а именно воссоздание жанра из материала сегодняшнего дня. Гала уходит в лес, слушает там песни леса и потом возвращается назад. Место возвращения не определено. Испания? Португалия? Аэропорт Хельсинки? Симбирск? Сестрорецк? (…) Интонация — ключевое слово для понимания поэтики Галы Узрютовой. Образный строй стихов Узрютовой не умозрителен, а физиологичен»[12].
В рецензии на книгу критик Эмиль Сокольский отмечает: «Стихами Галы Узрютовой движет дословесное пространство (…) Они словно выросли из природы, они совершенно свободны от задачи „языковых упражнений“; стихи её — это звуки, которые автор улавливает словно антенна (быть может, подслушивает?) и которые выстраиваются в слова, как будто выбирая одежду, им потребную. А слова, в свою очередь, выстраиваются в свободный стихотворный размер. Причем и темп, и ритм, и сила звука, и частота дыхания стиха меняются — словно бы соответствуя скорости человеческого движения, слуховой реакции на лиственный шум, плеск ручья, голоса людей, птиц, зверей и насекомых. Первоначало каждого стихотворения — звук, соединяющийся с другим звуком, третьи, четвёртым в нечто неосмысленно-музыкальное (…). Речь автора удивительно раскрепощена — что, я думаю, идет от особенностей народных говоров (Узрютова живёт в Ульяновске, то есть — в Симбирской губернии)»[16].
Является автором концепции, рассматривающей поэзию как животный инстинкт[1][17]. Интересуется вопросами, связанными с мифологизацией пространства, звуковым менталитетом, ландшафтным менталитетом и др.[1][18][19][20]
В 2015 году стала участником российско-немецкого поэтического проекта «VERSschmuggel — Поэтическая диверсия» (проект Гёте-Института Москвы и Петербурга и Берлинской литературной мастерской)[3][21][22]. В 2016 году участвовала в презентации антологии по итогам проекта в Хайдельберге. В 2016 году стихотворения автора участвовали в выставке городов литературы ЮНЕСКО, проводимой в Исландии во время Reykjavík Reads Festival (фотографии к проекту выполнены художником Юлией Узрютовой).[23]
В 2017 году работала в Доме писателя и переводчика в Вентспилсе (Латвия). В этом же году с короткой прозой стала дипломантом (2 место) литературной премии Дмитрия Горчева[24]. В 2017 году короткометражка, созданная в соавторстве с художником Юлией Узрютовой, была показана на Международном фестивале короткометражного кино (Small World Film Festival) в Брадфорде (Великобритания).[25]
В 2018 году стихотворения Узрютовой вошли в уникальную международную рукописную книгу современной поэзии литературных городов ЮНЕСКО[26]. В книгу включены стихотворения 51 автора из 23 стран. В 2018 году занималась проектом, посвященным исследованию взаимосвязи поэзии и звука, в писательской резиденции в Любляне (Словения) в рамках программы «Любляна — город литературы ЮНЕСКО»[1][19][27]. В 2018 году также выступала на поэтических чтениях в Берлине в проекте «auslandSPRACHEN — DIE WOSTOKREIHE» совместно с поэтом Александром Дельфиновым.[28]
В 2018 году вышла вторая книга автора — сборник прозы «Снег, который я пропустил»[29][30] (издательство Bookscriptor, М., — 2018). Книга стала лауреатом литературной премии Bookscriptor 2018 в номинации «Новая реальность (интеллектуальная проза)»[2][30].
«„Снег, который я пропустил“ — это мифология моей семьи, смешанная с мифологией времени моего взросления. Наша память работает так, что со временем мы превращаем все пережитые события в миф, нам кажется, что все было так, а не иначе. То же самое происходит и с восприятием истории страны, которая обрастает собственными представлениями человека о жизнеустройстве, о том, как было и как должно быть. К какой бы достоверности мы ни стремились, личное восприятие каждого все искажает», — рассказывает о книге Узрютова.[31]
Прозаический дебют Узрютовой отмечен литературным критиком Натальей Ломыкиной (Psychologies): «Эпиграф „Посвящается отцу“ определяет тему — у Галы получился цельный и сильный сборник о сложных, порой мучительных взаимоотношениях отцов и детей. В небольших рассказах-зарисовках Узрютова умудряется показать целую жизнь, и это ценнейшее качество писателя»[29].
«От потока сознания до отрывистой речи старика — сборник Узрютовой удивительно многоголосный, каждый рассказ — особенный, не похожий на другие и звучащий искренне. В книге человек сталкивается с самым страшным — с одиночеством — и преодолевает его с помощью каких-то нелепых вещей: муравьев, розового помпона, красного ведра, мяса, потому что все они — талисманы, надежно охраняющие любовь», — пишет критик Татьяна Наумова (telegram-канал Книгочервивость)[29].
В 2018 году Узрютова стала лауреатом конкурса Европейской сети театрального перевода «Евродрам» (2018)[32]. В 2016 году становилась лауреатом международного драматургического конкурса «Баденвайлер»[33].
В 2018 году с короткой прозой вошла в пятерку финалистов российско-итальянской литпремии «Радуга» (также в 2015 и 2017 годах)[34].
В 2019 году московское издательство «КомпасГид» выпустило книгу автора «Страна Саша» (young adult проза), написанную в 2009 году.[35][36][37] В 2020 году стало известно, что книгу экранизирует кинокомпания Vega Film. Съемки фильма «Страна Саша» состоялись в 2021 году (режиссёр, сценарист — Юлия Трофимова; актёры — Марк Эйдельштейн, Евгения Громова, Мария Мацель, Дарья Румянцева, Дмитрий Ендальцев и др., оператор-постановщик — Егор Поволоцкий, художник-постановщик — Саша Антонова, композитор — Сергей Штерн, продюсеры — Катерина Михайлова (Vega Film), Константин Фам)[38][39][40][41][42] Мировая премьера фильма состоялась 15 февраля 2022 года на 72-м Международном Берлинском кинофестивале, где картина была показана в секции Generation.[43][44] Всероссийская премьера прошла в кинотеатре «Художественный» в Москве 10 июля 2022 г.[45] Дата выхода: начало проката в России, Казахстане, Белоруссии — 14 июля 2022 года.[46][47][48]18 августа 2022 года состоится онлайн-премьера фильма на киноплатформе START.[49]
Поэзия Узрютовой в немецком переводе Асмуса Трауча была включена в антологию европейской поэзии «Grand Tour» (2019), составленную поэтами Яном Вагнером и Федерико Итальяно. Книгу выпустило издательство Carl Hanser (Германия) по заказу Немецкой академии языка и литературы.[50]
В 2019 году Узрютова с рассказом «Море без людей» стала лауреатом российской-итальянской литературной премии «Радуга»: премия, организованная Литературным институтом имени Горького и фондом «Познаем Евразию», вручалась в Вероне в десятый раз.[51][52] В 2020 году рассказ «Море без людей» был прочитан волонтерами в рамках федерального проекта для слепых и слабовидящих «Вслух».[53]
В 2019 году стихотворение Узрютовой «Намолото», видеоряд к которому создали художник Мария Жванкова и видеоредактор Надежда Корчагина, было показано на фестивале видеопоэзии Cadence (Сиэтл).[54][55]
Тексты автора переводились на немецкий, английский, словенский, латышский, литовский, итальянский, корейский, китайский, украинский языки[3][5][6][7][8][56].
Переводила стихотворения канадского поэта Стюарта Росса[57] и стихотворения новозеландского поэта Дэвида Ховарда[58] с английского на русский язык.
В 2020 году с текстом «Золотое сечение»[59] стала победителем конкурса Музея современного искусства «Гараж», посвященного самоизоляции.[60]
В 2020 году стала участником Международной Виртуальной писательской резиденции в Нанкине (Китай).[61][62][63] В 2021 году участвовала (онлайн) в Международном литературном фестивале Ronda (Лейрия, Португалия) и международной онлайн-выставке по случаю открытия Поэтической библиотеки Манчестера.[64] В 2021 году стала участником Виртуальной писательской резиденции в Мельбурне.[65] В 2023 году работала в писательской резиденции для прозаиков во Владивостоке, организованной АСПИР и Редакцией Елены Шубиной [66]
В 2023 году рукопись автофикшн-романа автора "Которые" вошла в лонг-лист Национальной литературной премии "Большая книга".[67]
Также занимается различными фотопроектами[68], междисциплинарными арт-проектами. Автор идеи и куратор международной онлайн-выставки «Город как рабочее место писателя» (2020), в которую вошли 100 фотографий от авторов разных стран мира, рассказывающих о тех местах, где им нравится работать над текстами.[69][70] Соавтор междисциплинарного проекта Pages from the River, реализуемого совместно с художником и переводчиком из Мельбурна Марком Вингрейвом. Часть проекта была опубликована в спецвыпуске международного журнала SOANYWAY, посвященном воде (2020).[71]
Среди публикаций: Esquire, Антология европейской поэзии Grand Tour; российско-итальянский альманах «Радуга», World Poetry book «Poetic Encounters», Сноб, «Арион», «Октябрь», «Современная драматургия», «Берлин. Берега», «Гвидеон», «Двоеточие», «Волга», «Симбирск»; российско-немецкая антология «Поэтическая диверсия»; сборник «Лучшие пьесы» и др.
Книги править
- Обернулся, а там — лес: сб. стихов. — М.: Русский Гулливер, Центр современной литературы, 2015. — 80 с.[12] ISBN 978-5-91627-168-3
- Снег, который я пропустил: сб. короткой прозы. — М.: Издательство Bookscriptor, 2018.[29] ISBN 978-5-00103-980-8
- Страна Саша: Young Adult проза. — М.: Издательство «КомпасГид», 2019.[73][74] ISBN 978-5-00083-575-3 Книга написана в 2009 году.[9] В 2021 году кинокомпания Vega Film сняла фильм "Страна Саша" по книге (режиссер - Юлия Трофимова, продюсеры - Катерина Михайлова, Константин Фам, актеры - Марк Эйдельштейн, Евгения Громова, Мария Мацель, Дарья Румянцева, Дмитрий Ендальцев и др., оператор-постановщик - Егор Поволоцкий, композитор - Сергей Штерн, художник-постановщик - Саша Антонова. Мировая премьера фильма состоялась 15 февраля 2022 года на 72-м Международном Берлинском кинофестивале, где картина была показана в секции Generation.[43][44]
- All the names are occupied, but one is vacant. Gala Uzryutova. - Сборник стихотворений в переводе канадского поэта Стюарта Росса и автора. – Proper Tales Press, Canada, 2021.
- 싸샤라는 이름의 나라 [75] («Страна по имени Саша»). 갈라 유즈류토바 저자(글) · 강완구 번역. Гала Узрютова, перевод Кан Вангу — Сеул, Южная Корея: Издательство Sunest, 25 октября 2023.[76] ISBN 9791190631679
- Я с вами не разговариваю, или Страна Женя: young adult (ил. и обл. Юлия Узрютова). — М. : Абрикобукс, 2024.[77] — 216 с. — (Дайте слово!) ISBN 978-5-6050961-4-6
Пьесы править
- «Утка смотрит» (шорт-лист драматургического конкурса театра Школа современной пьесы «Действующие лица-2015», пьеса включена в сборник «Лучшие пьесы 2015»)
- «Тондо» (шорт-листы конкурсов драмы «Баденвайлер 2018», «Первая читка 2018», «Евразия 2017», особо отмечена жюри конкурса РАМТа «В поисках новой пьесы» в 2018 году)
- «Жужел» (вошла в список пьес, особо отмеченных отборщиками драматургического фестиваля «Любимовка 2015», лонг-лист конкурса театра Школа современной пьесы «Действующие лица 2017»)
- «Ненавижу твою собаку» (дипломант «Волошинского конкурса 2016», шорт-лист драматургического конкурса Коляда-театра «Евразия 2016»)
- «Один год людей» (шорт-лист Волошинского конкурса 2018)
- «Жирафы» (лонг-лист конкурса РАМТа «В поисках новой пьесы» в 2018 году, шорт-лист драматургического конкурса «Исходное событие 21 век-2018»)
Пьесы становились победителями, входили в шорт-листы в драматургических конкурсах «Баденвайлер», «Действующие лица», «Любимовка», «Исходное событие – 21 век», Волошинский конкурс, «Первая читка», «Евразия» и др. Постановка в Коломенском народном театре, читки пьес проходили в Театре.doc, Центре им. Мейерхольда, театре Школа современной пьесы, театре Enfant Terrible, театре «Большая медведица», «Коляда-театре», в Центре белорусской драматургии, в театре «Апарте», в музее-театре Булгаковский дом, «Ульяновском театре драмы, театре «На Литейном», Российском академическом молодежном театре и др.[78][79]
Литературные премии, стипендии, номинации править
- Лонг-лист Национальной литературной премии "Большая книга", 2023 (рукопись романа "Которые")[67]
- Лауреат Всероссийского конкурса рассказов "Погода на завтра 2022", организованного Литературным Институтом им. Горького[80]
- Победитель (2 место) Всероссийского конкурса короткого рассказа, посвященного 130-летию К.Г. Паустовского (2022) (в рамках Международного литературного Бунинского фестиваля 2022)[81]
- Победитель конкурса Музея современного искусства "Гараж", посвященного самоизоляции (2020)[59][60]
- Лауреат Российско-Итальянской литературной премии «Радуга» (Верона, Италия, 2019) [51][52]
- Лауреат конкурса Европейской сети театрального перевода Eurodram (2018).[82]
- Лауреат литературной премии Bookscriptor 2018 в номинации «Новая реальность» (интеллектуальная проза).[83]
- Финалист российско-итальянской литературной премии «Радуга» (2015, 2017, 2018).[34]
- Дипломант литературной премии имени Дмитрия Горчева (2017).[24]
- Лауреат международного драматургического конкурса Badenweiler 2016.[33]
- Лауреат поэтической премии имени Н.Н. Благова (2016).[15]
- Лауреат специальной поэтической премии «Русского Гулливера-2014».[13][14]
Международные писательские резиденции править
- Международный Дом писателя и переводчика в Вентспилсе (Латвия, 2017)[84]
- Международная писательская резиденция "Writer in the park" в Любляне по программе "Любляна - город литературы ЮНЕСКО" (Словения, 2018)[1][4][19]
- Международная Виртуальная писательская резиденция в Нанкине по программе "Нанкин - город литературы ЮНЕСКО" (Китай, 2020)[61][62][63]
- Международная Виртуальная писательская резиденция в Мельбурне (Австралия, 2021)[85]
- Литературная резиденция во Владивостоке для прозаиков, организованная АСПИР и Редакцией Елены Шубиной (Владивосток, 2023)[86] [66][87]
- Писательская резиденция в Доме творчества Переделкино (Переделкино, апрель 2024)[88]
Публикации править
- Гала Узрютова. Современная поэзия Австралии (переводы с англ. на русский язык стихотворений 5-ти поэтов Австралии). Альманах "Артикуляция", №20, август 2023.
- Гала Узрютова. Мельбурн Таймплапс. Подборка стихотворений. Журнал "Двоеточие", февраль 2023.
- Гала Узрютова. Рассказ "Мятый красный". Онлайн-библиотека современной короткой прозы "Прочитано", 2023.
- Гала Узрютова. Говорят они имена ваши. Подборка стихотворений. Журнал "Всеализм", февраль 2023.
- Гала Узрютова. Рассказ "Такие песни поют в темноте". Журнал "Москва", №9. - 2022. Стр. 56-60.
- Гала Узрютова. Сон в чужом городе. Журнал "Двоеточие". - Январь 2022, №38.
- Гала Узрютова, Юлия Узрютова. Фотосерия Fog poetry. Альманах "Артикуляция", №15, 2021
- Гала Узрютова. Перевод как преступление. О книге: Стивен Эллис. Делай так / Пер. с англ. Г.-Д. Зингер. - Журнал "Волга", №5, 2021
- Gala Uzryutova. Poems translated by Canadian poet Stuart Ross and the author. Excerpts from the chapbook “All the names are occupied, and one is vacant”. Transitions, №2, 2020
- Гала Узрютова. Рассказ "Желтки". Esquire, декабрь 2020
- Гала Узрютова. Серия стихотворений "Сцены, которые можно было бы увидеть в Нанкине в 2020 году". Написана в ноябре 2020 года во время онлайн-пребывания в Нанкине – городе литературы ЮНЕСКО в Китае – в Виртуальной писательской резиденции. Литературный журнал "Артикуляция", №13, 2020
- Комментарий Галы Узрютовой в материале "Современная немецкая литература". Журнал "Прочтение", ноябрь 2020
- Интервью Галы Узрютовой с поэтом из Берлина Хендриком Джексоном. Хендрик Джексон: «ПАНДЕМИЯ ПОКАЗАЛА СЛАБОСТЬ МИРА. ПОЭЗИЯ ВСЕГДА ЭТО ЗНАЛА». Журнал Literratura, № 165, 2020 [89]
- Подборка стихотворений, фотографий и звуков "Словения городов". Гала Узрютова. Литературный журнал "Двоеточие" (№ 34, 2020).
- Pages from the River. Mark Wingrave and Gala Uzryutova. International art-magazine SOANYWAY (№ 6, 2020).
- Текст "Золотое сечение: несовершенные пропорции самоизоляции". Гала Узрютова. Тексты победителей конкурса Музея современного искусства "Гараж", посвященного самоизоляции. Сайт Музея "Гараж" (апрель, 2020).
- Подборка стихотворений "Закрыто на зиму". Гала Узрютова. Литературно-художественный альманах "Артикуляция" (№9, 2020)
- 10 новых подростковых книг, по которым можно ставить спектакли (о книге Галы Узрютовой "Страна Саша"). Мария Лебедева. Недоросль (февраль, 2020).
- Speaking Russian with a New Zealand Accent: Gala Uzryutova interviews David Howard. Интервью с новозеландским поэтом Дэвидом Ховардом в американском литературном журнале Cagibi (Cagibi, №9, January 2020).
- Интервью с новозеландским поэтом Дэвидом Ховардом: «Я пытаюсь синхронизировать внутреннее время с внешним с помощью письма». Журнал Literratura, 148, 2019.
- Перевод стихотворений канадского поэта Стюарта Росса. Подборка «Отцы бреются». Журнал «Симбирск», 11-12, 2019 и журнал «Артикуляция» (7, 2019).
- Рассказ «Море без людей» на русском и итальянском языках. Гала Узрютова. Российско-итальянский альманах литературной премии «Радуга». - Верона: Издательство «Познаем Евразию», 2019.
- Grand Tour. The Anthology of European poetry, composed by Jan Wagner and Federico Italiano. Carl Hansen Verlag, 2019. - Germany
- Gala Uzriutova: „Poezija – žvėriškas instinktas“. Интервью и стихотворения Галы Узрютовой в литовском журнале Literatūra ir menas, № 5, 2019. Гала Узрютова: поэзия – это животный инстинкт (перевод Лаймы Масите).
- Интервью со словенским поэтом Андреем Хочеваром: «Литературу нельзя воспринимать как должное». Журнал Literratura, август 2019.
- Рецензия на книгу Галы Узрютовой "Страна Саша" на сайте Горький, 2019
- Gorky.media. Небушко лучше знает, что мне надо: отрывок из книги Галы Узрютовой "Страна Саша". «Горький» (2 марта 2019).
- Подборка стихотворений Галы Узрютовой "Восток снега". Литературный журнал "Литосфера", апрель 2019
- Стихотворения-песни. Литературный журнал "Двоеточие" (Иерусалим). - 2019. - №31.
- Стихотворения в переводе на словенский язык. Перевод Катарины Гомбоц. Словенский журнал LUD Literatura, Любляна – 2018
- Рассказ «Равнина» в переводе на словенский язык. Перевод Катарины Гомбоц. Словенский журнал LUD Literatura, Любляна – 2018
- Словенский журнал LUD Literatura. Текст на самом деле очень физическая вещь. Интервью Галы Узрютовой: о работе в писательской резиденции в Любляне, звуковом менталитете, поэзии как животном инстинкте, работе в нескольких жанрах, ситуации в российской поэзии, политике как зоне комфорта. Беседовал редактор и поэт Андрей Хочевар. 2018
- Статья «Слова и звуки Словении». Гала Узрютова // Симбирскъ : лит. журнал. – 2018. – № 11.
- Стихотворения Галы Узрютовой. World Poetry book «Poetic Encounters». - Heidelberg & Fabriano, 2018.
- Новая словенская поэзия. Переводы стихотворений словенских поэтов в журнале LITERRATURA.Гала Узрютова. - М.: 2018, № 128.
- Рассказ «Равнина» на русском и итальянском языках. Гала Узрютова. Российско-итальянский альманах литературной премии «Радуга». - Верона.: Издательство «Познаем Евразию», 2018, стр. 179.
- Стихотворения Галы Узрютовой. Журнал «Арион». - М.: 2018, №1.
- Берег молится солью. Стихотворения Галы Узрютовой. Журнал «Октябрь».- М.: 2018, №6.
- Рассказы Галы Узрютовой. Журнал «Волга». - М.: 2018, №1-2.
- Стихотворения Галы Узрютовой. Журнал «Гвидеон». - М.: Русский Гулливер, 2016.
- Рассказ «Снег, который я пропустил» на русском и итальянском языках. Гала Узрютова. Российско-итальянский альманах литературной премии «Радуга». - Верона.: Издательство «Познаем Евразию», 2017, стр. 165.
- Рассказ «Жужел». Гала Узрютова. Журнал Текст.express. - М.: 2017.
- Стихотворения на русском и немецком языках. Гала Узрютова. Асмус Трауч. Российско-немецкая поэтическая антология «Поэтическая диверсия». - Хайдельберг.: Wunderhorn, 2016.
- Пьеса «Утка смотрит». Гала Узрютова. Журнал «Современная драматургия». - М.:, 2016, № 2.
- Статья «Поэтическая диВЕРСия» в Хайдельберге. Гала Узрютова // Симбирскъ : лит. журнал. – 2016. – № 7. – С. 53–56.
- Стихотворения Галы Узрютовой. Антология «Русская поэтическая речь 2016». - Ч.: Издательство Марины Волковой, 2016.
- Пьеса «Жужел». Гала Узрютова. Журнал «Кольцо А». - М.:, 2016, № 94.
- Рассказ. Стихотворения. Гала Узрютова. Казахстан–Россия. Литературный альманах. Составители: М. Замшев (Москва), Ж. Ашимжан (Алматы), Алматы, «Жібек жолы» баспасы, 2016. 464 с.
- Рассказ «Счастливая шапка» на русском и итальянском языках. Гала Узрютова. Российско-итальянский альманах литературной премии «Радуга». - Верона.: Издательство «Познаем Евразию», 2015, стр. 155.
- Пьеса «Утка смотрит». Сборник «Лучшие пьесы-2015». - М.: Livebook, 2015.
- Рассказ «Жужел». Гала Узрютова. Антология короткой прозы 2015. - М.: НП Центр современной литературы, 2015.
- Стихотворения. Гала Узрютова. Журнал «Двоеточие». - Иерусалим.: 2015.
Примечания править
- ↑ 1 2 3 4 5 Андрей Хочевар. Текст на самом деле очень физическая вещь. Интервью российского поэта и писателя Галы Узрютовой: о работе в писательской резиденции в Любляне, звуковом менталитете, поэзии как животном инстинкте, работе в нескольких жанрах, ситуации в российской поэзии, политике как зоне комфорта. Словенский журнал LUD Literatura (7 декабря 2018). Дата обращения: 21 декабря 2018. Архивировано 21 декабря 2018 года.
- ↑ 1 2 Авторы из Ульяновска и Новосибирска стали лауреатами литературной премии Bookscriptor . ТАСС. Дата обращения: 20 декабря 2018. Архивировано 21 декабря 2018 года.
- ↑ 1 2 3 Verlag Das Wunderhorn. VERSschmuggel / Поэтическая диВЕРСия · Verlag Das Wunderhorn . www.wunderhorn.de. Дата обращения: 20 декабря 2018. Архивировано из оригинала 21 декабря 2018 года.
- ↑ 1 2 Povsod so Domžale (словен.). ludliteratura.si. Дата обращения: 20 декабря 2018. Архивировано 22 декабря 2018 года.
- ↑ 1 2 Гала Узрютова. Рассказ "Равнина" на русском и итальянском языках. Альманах российско-итальянской литпремии "Радуга-2018" . Верона, издательство "Познаем Евразию". Дата обращения: 21 декабря 2018. Архивировано 22 декабря 2018 года.
- ↑ 1 2 Translator Tobias Kite. Gala Uzryutova. Poems in English . Дата обращения: 21 декабря 2018. Архивировано 22 декабря 2018 года.
- ↑ 1 2 Translators: Asmus Trautsch, Martina Jakobson, Tatjana Hofmann, Alexander Filyuta. Gala Usrjutowa. Gedichte auf Deutsch . Дата обращения: 21 декабря 2018. Архивировано 22 декабря 2018 года.
- ↑ 1 2 Robertas Bernotas. Gala Uzriutova (лит.). literaturairmenas.lt. Дата обращения: 6 мая 2019. Архивировано 3 августа 2020 года.
- ↑ 1 2 Биография Галы Узрютовой, Гала Узрютова . Сайт Галы Узрютовой. Дата обращения: 13 июля 2022. Архивировано 30 июня 2022 года.
- ↑ Нестандартный Ульяновск представили в стихах, звуках, на фото и открытках . УЛГРАД. Дата обращения: 20 декабря 2018. Архивировано 21 декабря 2018 года.
- ↑ Гала Узрютова. ОБЕРНУЛСЯ, А ТАМ - ЛЕС . Русский Гулливер - современный издательский проект в России | Официальный сайт. Дата обращения: 20 декабря 2018. Архивировано 22 декабря 2018 года.
- ↑ 1 2 3 Гала Узрютова. Обернулся, а там - лес. Сборник стихотворений / Предисловие Вадима Месяца. — Москва: Русский Гулливер, 2015. — ISBN ISBN 978-5-91627-168-3.
- ↑ 1 2 В Москве вручены премии "Русского Гулливера" . Российская газета. Дата обращения: 20 декабря 2018. Архивировано 21 декабря 2018 года.
- ↑ 1 2 Объявлены лауреаты поэтической премии "Русского Гулливера" - 2014 . Культурная инициатива (9 ноября 2014). Дата обращения: 21 декабря 2018. Архивировано 22 декабря 2018 года.
- ↑ 1 2 В Ульяновске вручили премии имени Николая Благова . www.ul.aif.ru (12 февраля 2016). Дата обращения: 20 декабря 2018. Архивировано 21 декабря 2018 года.
- ↑ Эмиль Сокольский. Книжная полка. О книге Галы Узрютовой "Обернулся, а там - лес" . Журнал Дети Ра (4 ноября 2017). Дата обращения: 21 декабря 2018. Архивировано 18 января 2019 года.
- ↑ Свобода терять . ulyanovsk.rusplt.ru. Дата обращения: 20 декабря 2018. Архивировано из оригинала 24 марта 2018 года.
- ↑ Интервью с поэтом и писателем Галой Узрютовой. Мифы, драма и акустика города . Улград (20 июня 2016). Дата обращения: 21 декабря 2018. Архивировано 21 декабря 2018 года.
- ↑ 1 2 3 Андрей Корчагин. Поэт Гала Узрютова привезла из Словении звукотишину . Ульяновская правда (23 октября 2018). Дата обращения: 8 июля 2020. Архивировано 11 августа 2020 года.
- ↑ Андрей Хочевар (перевод на литовский Лаймы Масите). Gala Uzriutova: poezia -zveriskas instinktas // Журнал Literatūra ir menas. — 2019. — № 5, 2019.
- ↑ Wiktoria Djadkina, Alexander Filippow-Tschechow. ÜBERSETZUNGSWORKSHOP DIE VERSSCHMUGGLER . Goethe.de (июнь 2015). Дата обращения: 21 декабря 2018. Архивировано 21 декабря 2018 года.
- ↑ «Поэтическая диВЕРСия», или Языковая контрабанда . Лиterraтура. Электронный литературный журнал. Дата обращения: 20 декабря 2018. Архивировано 21 декабря 2018 года.
- ↑ Фотопроекты Юлии Узрютовой . arts. Дата обращения: 5 сентября 2019. Архивировано 5 сентября 2019 года.
- ↑ 1 2 Новости литературной премии Дмитрия Горчева . gostilovo.ru. Дата обращения: 20 декабря 2018. Архивировано 22 декабря 2018 года.
- ↑ Четыре короткометражных фильма об Ульяновске покажут на фестивале в Великобритании . ulyanovskcreativecity.ru. Дата обращения: 5 сентября 2019. Архивировано 5 сентября 2019 года.
- ↑ Поэзия из Ульяновска вошла в международный сборник литературных городов ЮНЕСКО . ulyanovskcreativecity.ru. Дата обращения: 20 декабря 2018. Архивировано 21 декабря 2018 года.
- ↑ НОВАЯ СЛОВЕНСКАЯ ПОЭЗИЯ . Лиterraтура. Электронный литературный журнал. Дата обращения: 20 декабря 2018. Архивировано 21 декабря 2018 года.
- ↑ Hendrik Jackson. Lesung: Uzrjutowa und Delfinov . Lyrikkritik.de (6 декабря 2018). Дата обращения: 21 декабря 2018. Архивировано 21 декабря 2018 года.
- ↑ 1 2 3 4 Гала Узрютова. Снег, который я пропустил. Сборник прозы. — Москва: Bookscriptor, 2018. — ISBN 978-5-00103-980-8.
- ↑ 1 2 Объявлены победители премии Bookscriptor | Colta.ru . www.colta.ru. Дата обращения: 20 декабря 2018. Архивировано 21 декабря 2018 года.
- ↑ Екатерина Писарева. Писать? В детстве это был мой единственный способ общения с миром. Интервью с победителем премии BOOKSCRIPTOR Галой Узрютовой. LiveLib.ru (6 декабря 2018). Дата обращения: 21 декабря 2018. Архивировано 22 декабря 2018 года.
- ↑ 2018 selections – EURODRAM (англ.). Дата обращения: 20 декабря 2018. Архивировано 21 декабря 2018 года.
- ↑ 1 2 Победители . festival-badenweiler.eu. Дата обращения: 20 декабря 2018. Архивировано 21 декабря 2018 года.
- ↑ 1 2 Финалисты и победители российско-итальянской литпремии "Радуга" разных лет . Conoscereeurasia.it/ru. Дата обращения: 18 июня 2022. Архивировано 15 марта 2022 года.
- ↑ КомпасГид – Страна Саша . www.kompasgid.ru. Дата обращения: 7 апреля 2019. Архивировано 7 апреля 2019 года.
- ↑ Гала Узрютова о новой книге про мальчика без отца, тексте без зонта и физиологии письма . media73.ru. Дата обращения: 7 апреля 2019. Архивировано 7 апреля 2019 года.
- ↑ Любовь, измена, корысть и предательство . «Горький» (24 апреля 2019). Дата обращения: 6 мая 2019. Архивировано 6 мая 2019 года.
- ↑ Кинокомпания VEGA FILM снимет кино по книге Галы Узрютовой «Страна Саша» . ulyanovskcreativecity.ru. Дата обращения: 20 декабря 2020. Архивировано 20 декабря 2020 года.
- ↑ «Страна Саша» оживет на экране. По книге ульяновского писателя снимут фильм . Улправда. Дата обращения: 20 декабря 2020. Архивировано 16 декабря 2020 года.
- ↑ Российские фильмы представили на крупнейшем кинофоруме Северной Европы . Российская газета. Дата обращения: 20 декабря 2020. Архивировано 24 ноября 2020 года.
- ↑ Минкульт подвел итоги питчинга дебютных проектов . www.proficinema.ru. Дата обращения: 20 декабря 2020. Архивировано 8 декабря 2020 года.
- ↑ Итоговый протокол заседания Экспертного совета по игровому кино режиссеров-дебютантов Министерства культуры Российской Федерации . culture.gov.ru. Дата обращения: 20 декабря 2020. Архивировано 7 декабря 2020 года.
- ↑ 1 2 Российский фильм "Страна Саша" вошел в программу Берлинале "Поколение 14+" . Российская газета. Дата обращения: 16 января 2022. Архивировано 16 января 2022 года.
- ↑ 1 2 Российский фильм "Страна Саша" Юлии Трофимовой показали на Берлинале . ТАСС. Дата обращения: 16 февраля 2022. Архивировано 16 февраля 2022 года.
- ↑ Страна Саша . cinema1909.ru. Дата обращения: 15 августа 2022. Архивировано 10 июля 2022 года.
- ↑ В "Художественном" пройдет российская премьера фильма "Страна Саша". ТАСС (5 июля 2022). Дата обращения: 15 августа 2022. Архивировано 6 июля 2022 года.
- ↑ 13 главных фильмов июля: «Страна Саша» и «Шербургские зонтики» . www.film.ru. Дата обращения: 15 августа 2022. Архивировано 6 июля 2022 года.
- ↑ «Страна Саша», «Окончательный монтаж» и «Доводы рассудка»: 8 главных фильмов июля . thecity.m24.ru. Дата обращения: 15 августа 2022.
- ↑ Страна Саша (1658478377). Дата обращения: 15 августа 2022. Архивировано 14 августа 2022 года.
- ↑ Ульяновского автора наградили международной литературной премией «Радуга» в Вероне . ulkul.ru. Дата обращения: 9 июня 2019. Архивировано 9 июня 2019 года.
- ↑ 1 2 Награждены лауреаты премии "Радуга" - 2019 . Литературный институт имени А.М. Горького. Дата обращения: 2 июня 2019. Архивировано 2 июня 2019 года.
- ↑ 1 2 Новости и пресс-релизы - Банк Интеза . www.bancaintesa.ru. Дата обращения: 2 июня 2019. Архивировано 2 июня 2019 года.
- ↑ Ленобласть стала частью литературного проекта для слепых и слабовидящих . lentv24.ru. Дата обращения: 20 декабря 2020. Архивировано 28 ноября 2020 года.
- ↑ Cadence 2019 – Familiar Cadence (англ.). Northwest Film Forum. Дата обращения: 5 сентября 2019. Архивировано 5 сентября 2019 года.
- ↑ Threshed - Gala Uzryutova, Гала Узрютова, Ulyanovsk – UNESCO City of literature,World Poetry Da 2019 . Дата обращения: 5 сентября 2019. Архивировано 26 января 2022 года.
- ↑ Povsod so Domžale (словен.). ludliteratura.si. Дата обращения: 20 декабря 2018. Архивировано 22 декабря 2018 года.
- ↑ Отцы бреются — Артикуляция . Дата обращения: 29 января 2020. Архивировано 15 декабря 2019 года.
- ↑ Жители Ульяновска встретились с поэтом Дэвидом Ховардом - гостем города литературы ЮНЕСКО . ulyanovskcreativecity.ru. Дата обращения: 29 января 2020. Архивировано 29 января 2020 года.
- ↑ 1 2 Гала Узрютова «Золотое сечение. Несовершенные пропорции самоизоляции» . Garage. Дата обращения: 4 мая 2020. Архивировано 5 августа 2020 года.
- ↑ 1 2 Итоги конкурса «Достать мысли из шкафа» . Garage. Дата обращения: 4 мая 2020. Архивировано 27 сентября 2020 года.
- ↑ 1 2 Гала Узрютова станет участником Виртуальной писательской резиденции в Нанкине . ulyanovskcreativecity.ru. Дата обращения: 20 декабря 2020. Архивировано 20 декабря 2020 года.
- ↑ 1 2 Гала Узрютова станет участником Виртуальной писательской резиденции в Нанкине (недоступная ссылка — история). Улправда. Дата обращения: 20 декабря 2020.
- ↑ 1 2 Онлайн-прогулки по китайскому Нанкину. Гала Узрютова из Ульяновска станет участницей виртуальной писательской резиденции . media73.ru. Дата обращения: 20 декабря 2020. Архивировано 26 ноября 2020 года.
- ↑ Ulyanovsk (амер. англ.). Exploring cities through poetry.. Дата обращения: 13 апреля 2021. Архивировано 13 апреля 2021 года.
- ↑ Гала Узрютова стала участницей Виртуальной писательской резиденции в Мельбурне . ulyanovskcreativecity.ru. Дата обращения: 16 января 2022. Архивировано 2 декабря 2021 года.
- ↑ 1 2 Резиденты АСПИР провели первую встречу с читательской публикой Владивостока . aspi-russia.ru. Дата обращения: 24 августа 2023. Архивировано 24 августа 2023 года.
- ↑ 1 2 Национальная литературная премия «Большая книга»: Новости премии / Национальная литературная премия «Большая книга» объявила длинный список XVIII сезона . www.bigbook.ru. Дата обращения: 27 апреля 2023. Архивировано 26 апреля 2023 года.
- ↑ Гала Узрютова: Утренний свет в постели . Двоеточие: (12 января 2017). Дата обращения: 20 декабря 2018. Архивировано 21 декабря 2018 года.
- ↑ Писатели показали, где рождаются тексты . Год Литературы 2019. Дата обращения: 1 июля 2020. Архивировано 3 июля 2020 года.
- ↑ A City as Writer's Workplace’ online exhibition in Ulyanovsk | Creative Cities Network . en.unesco.org. Дата обращения: 1 июля 2020. Архивировано 3 июля 2020 года.
- ↑ Issue Six (англ.). Soanyway. Дата обращения: 1 июля 2020. Архивировано 1 июля 2020 года.
- ↑ Члены Союза писателей Москвы . Официальный сайт Союза писателей Москвы. Дата обращения: 21 декабря 2018. Архивировано 21 декабря 2018 года.
- ↑ Страна Саша . «КомпасГид». Дата обращения: 3 марта 2019. Архивировано 6 марта 2019 года.
- ↑ Небушко лучше знает, что мне надо . «Горький» (2 марта 2019). Дата обращения: 10 марта 2019. Архивировано 4 августа 2020 года.
- ↑ 싸샤라는 이름의 나라 (кор.). 써네스트. Дата обращения: 1 марта 2024. Архивировано 1 марта 2024 года.
- ↑ Книжный онлайн-магазин Kyobobook.co.kr. 싸샤라는 이름의 나라 (неопр.). Kyobobook.co.kr. https://www.sunest.co.kr/+(24 октября 2023). Дата обращения: 25 октября 2023. Архивировано 1 ноября 2023 года.
- ↑ Абрикобукс . Telegram. Дата обращения: 19 апреля 2024.
- ↑ Авторы: У: Узрютова Гала, Театральная библиотека Сергея Ефимова . theatre-library.ru. Дата обращения: 20 декабря 2018. Архивировано 22 декабря 2018 года.
- ↑ Пьесу ульяновского автора представили на фестивале в Петербурге . УЛГРАД. Дата обращения: 20 декабря 2018. Архивировано 21 декабря 2018 года.
- ↑ Конкурс рассказа «Погода на завтра»: победители | Литературный институт имени А.М. Горького . litinstitut.ru. Дата обращения: 12 июня 2022.
- ↑ Международный эко-просветительский фестиваль "Бунинские Озёрки" . buninfest.ru. Дата обращения: 1 ноября 2022. Архивировано 1 ноября 2022 года.
- ↑ 2018 selections (англ.). EURODRAM.org. Дата обращения: 3 марта 2019. Архивировано 6 апреля 2019 года.
- ↑ Объявлены победители премии Bookscriptor . Colta.ru. Дата обращения: 3 марта 2019. Архивировано 6 марта 2019 года.
- ↑ Latvia sound . Сайт Галы Узрютовой. Дата обращения: 20 декабря 2020. Архивировано 16 января 2021 года.
- ↑ Гала Узрютова стала участницей Виртуальной писательской резиденции в Мельбурне . ulyanovskcreativecity.ru. Дата обращения: 2 декабря 2021. Архивировано 2 декабря 2021 года.
- ↑ Кто поедет в дальневосточную резиденцию АСПИР? aspi-russia.ru. Дата обращения: 24 августа 2023. Архивировано 24 августа 2023 года.
- ↑ Резиденция для прозаиков начала работу во Владивостоке . aspi-russia.ru. Дата обращения: 24 августа 2023. Архивировано 24 августа 2023 года.
- ↑ Гала Узрютова . pro-peredelkino.org. Дата обращения: 19 апреля 2024.
- ↑ Хендрик Джексон: «ПАНДЕМИЯ ПОКАЗАЛА СЛАБОСТЬ МИРА. ПОЭЗИЯ ВСЕГДА ЭТО ЗНАЛА» . Лиterraтура. Электронный литературный журнал. Дата обращения: 30 августа 2020.