Ганц Кюхельгартен

«Ганц Кюхельга́ртен» («идиллия в картинах») — поэма Николая Васильевича Гоголя, написанная им ещё в Нежинской гимназии в 1827 году в подражание идиллии Фосса «Луиза» (1795)[1]. Опубликована в 1829 году под псевдонимом В. Алов. Романтическая «идиллия в картинах».

Ганц Кюхельгартен
Титульный лист первого издания 1829 г.
Титульный лист первого издания 1829 г.
Жанр поэма
Автор Николай Гоголь
Язык оригинала русский
Дата написания 1827
Дата первой публикации 1829
Логотип Викитеки Текст произведения в Викитеке

СюжетПравить

История созданияПравить

Известен рассказ Анненкова о том, что Гоголь сразу после приезда в Санкт-Петербург в 1829 году отправился к Пушкину, но застал того спящим, так как он всю ночь «в картишки играл»[2]. По мнению Игоря Золотусского, Гоголь шёл к Пушкину именно с поэмой «Ганц Кюхельгартен», так как больше ему показать Пушкину было нечего[3]. По мнению Золотусского, если бы Пушкин прочёл поэму, то он бы вряд ли её одобрил.

После издания поэмы в типографии Плюшара в июне 1829 года на неё появилось несколько отрицательных отзывов. В частности, язвительные отзывы об этой поэме появились в журнале «Московский телеграф» Н. И. Надеждина. После этого Гоголь со своим слугой Якимом выкупил все доступные экземпляры собственной поэмы и сжёг их у себя в номере, поэтому первое издание поэмы является библиографической редкостью.

Произведение было написано под псевдонимом В. Алов. Гоголь в предисловии к поэме написал, что это произведение молодого автора, нуждающегося в деньгах. Принадлежность Гоголю идиллии «Ганц Кюхельгартен», не переиздававшейся при жизни писателя, была впервые установлена в печати П. А. Кулишом в анонимной заметке 1852 года «Несколько черт для биографии Н. В. Гоголя». Опираясь на свидетельства Н. Я. Прокоповича, друга и соученика Гоголя по нежинской гимназии, Кулиш сообщал, что никто, кроме Прокоповича и слуги Гоголя Якима, не знал о реальном авторстве поэмы.

В культуреПравить

Сюжет с сожжением поэмы «Ганц Кюхельгартен» включен в фабулу повествования фильма 2017 года «Гоголь. Начало» российского режиссёра Егора Баранова с Александром Петровым в главной роли. Помимо этого, одна из главных героинь фильма — Лиза Данишевская читает вслух стихи из первой картины поэмы:

Светает. Вот проглянула деревня,
Дома, сады. Всё видно, всё светло.
Вся в золоте сияет колокольня
И блещет луч на стареньком заборе.
Пленительно оборотилось всё
Вниз головой, в серебряной воде:
Забор, и дом, и садик в ней такие ж.
Всё движется в серебряной воде:
Синеет свод, и волны облак ходят,
И лес живой вот только не шумит.

ПримечанияПравить

ЛитератураПравить

  • Адамс В. Т. Идиллия Н. В. Гоголя «Ганц Кюхельгартен» в свете его природоописаний. — Тарту: Науч. лит., 1946. — 50 с.
  • Иофанов Д. Н. В.Гоголь: Детские и юношеские годы. — К.: Изд-во АН СССР, 1951. — 432 с.
  • Степанов А. Н. Архивные данные в поэме Гоголя «Ганц Кюхельгартен» // Учен. зап. Ленинград. ун-та. — 1955. — № 200. — Вып. 25. — С. 231—232
  • Алексеев М. П. К источникам идилли Гоголя «Ганц Кюхельгартен» // Проблемы поэтики и истории литературы: Сборник статей. — Саранск, 1973. — С. 172—182.
  • Осокин В. Кюхельгартен и Кюхельбекер: к истории создания Н. В. Гоголем идиллии «Ганц Кюхельгартен». 1829 г. // Радуга. — 1979. — № 4. — С. 175—178.
  • Кошелев В. А. Мотив «странствия» в юношеской поэме Н. В. Гоголя «Ганц Кюхельгартен» // Наследие Н. В. Гоголя и современность. — Нежин, 1988. — Ч. 1. — С. 14-15.
  • Николаев О. Р. У истоков гоголевского художественного мира (поэма «Ганц Кюхельгартен») // Н. В. Гоголь и русская литература XIX века. — Л., 1989. — С. 3-22.
  • Гиппиус В. В. Ганц Кюхельгартен // Литературный архив: материалы по истории литературы и общественной мысли. — СПб., 1994. — С. 361—394.
  • Радецкая М. М. Диалог культур в идиллии Н. В. Гоголя «Ганц Кюхельгартен» // Література та культура Полісся. — Ніжин, 2002. — Вип. 16. — С. 3-8.
  • Анисимова А. Н., Растягаев А. В. Русский Данте: возвращение домой (к 200-летнему юбилею Н. В. Гоголя) // Электронный журнал «Знание. Понимание. Умение». — 2009. — № 5 - Филология.

СсылкиПравить