Дети капитана Гранта

У этого термина существуют и другие значения, см. Дети капитана Гранта (значения).

«Де́ти капита́на Гра́нта» (фр. Les Enfants du capitaine Grant) — роман французского писателя Жюля Верна, впервые полностью опубликованный в 1868 году, а частями публиковавшийся в «Magasin d'Éducation et de Récréation» (рус. «Журнал воспитания и развлечения»), издававшемся Пьер-Жюлем Этцелем в Париже, с 20 декабря 1865 по 14 декабря 1867 года. Это первая часть трилогии, которую продолжили романы:

Дети капитана Гранта
фр. Les Enfants du capitaine Grant
'The Children of Captain Grant' by Édouard Riou 001.jpg
Жанр приключенческий роман
Автор Жюль Верн
Язык оригинала французский
Дата написания 1865
Дата первой публикации 1867—1868
Издательство Пьер-Жюль Этцель
Цикл Необыкновенные путешествия
Предыдущее С Земли на Луну прямым путём за 97 часов 20 минут
Логотип Викитеки Текст произведения в Викитеке
Commons-logo.svg Медиафайлы на Викискладе

Роман состоит из трёх частей, в каждой из них главные герои повествования — лорд и леди Гленарван, майор Мак-Наббс, Жак Паганель, Мэри и Роберт Грант, Джон Манглс — в поисках капитана Гранта путешествуют вокруг Земли по Южной Америке через Патагонию, по Австралии и Новой Зеландии, строго придерживаясь 37-й параллели южной широты.

СюжетПравить

Капитан Грант, мечтавший о «Новой Шотландии»Править

26 июля 1864 года матросы паровой яхты «Дункан» лорда Эдуарда Гленарвана в водах Шотландии поймали рыбу-молот, внутри которой нашли бутылку с письмом на трёх языках: английском, немецком и французском. Хотя вода сильно испортила текст, удалось разобрать, что английское судно «Британия», пропавшее за два года до этого, потерпело крушение, после которого в живых остались три человека: капитан Грант и двое матросов — и что они находятся на 37°11' южной широты. Долготу же места крушения определить из письма не удалось.

Британское Адмиралтейство отказывает Гленарвану в поддержке, ссылаясь на неясность и неполноценность информации. Действительная же причина отказа — патриотические убеждения пропавшего капитана Гранта, мечтавшего о независимой Шотландии. Основная цель его плаваний в том и состояла, чтобы найти подходящую территорию и основать на ней «Новую Шотландию».

В замок Гленарвана приезжают сын и дочь капитана Гранта в надежде узнать что-то об отце. Леди Элен Гленарван убеждает мужа отправиться на поиски капитана на яхте «Дункан».

«Дункан» отправляется на поискиПравить

«Дункан» выходит из Глазго и отправляется в плаванье. На борту находятся сам лорд Гленарван со своей женой, его кузен майор Мак-Наббс, а также Роберт и Мэри Грант. Яхтой командует капитан Джон Манглс. Уже в море на судне обнаруживается лишний пассажир — известный французский географ Жак Элиасен Франсуа Мари Паганель. По заданию географического общества он направлялся в Индию, но по рассеянности перепутал судно. Пассажиры уговаривают его остаться, и Паганель присоединяется к поискам капитана Гранта.

 
Жак Паганель // Jacques Paganel

37-я параллель южной широтыПравить

Долгота места высадки капитана Гранта и его матросов остаётся неизвестной, однако герои сочли, что его можно отыскать, если следовать вдоль всей 37-й параллели южной широты через Патагонию (первоначально местопребывание капитана Гранта было определено в Южной Америке). Яхта пересекает Атлантический океан проходит через Магелланов пролив в Тихий океан и идёт на север до Патагонии, к месту её пересечения с 37-й параллелью. Лорда Гленарван, Мак-Наббс, Паганель, Роберт Грант, помощник капитана Том Остин и двое матросов высаживаются на западном берегу Южной Америки. Дункан уходит к восточному берегу Южной Америки, чтобы обойдя мыс Горн проливом Дрейка, принять путешественников у мыса Коррьентес.

Отряд Гленарвана с большим трудом пересекает Патагонию, следуя по 37-й параллели. Попав в Андах в землетрясение, герои едва не теряют Роберта Гранта, которого вначале забрасывает подземным толчком на недоступное плато, а потом хватает в когти огромный кондор. Роберта спасает местный житель — индеец Талькав. Индеец слышал о пропавшем путешественнике из Европы. Будучи честным и благородным человеком, индеец проникается задачами экспедиции и помогает ей пересечь страну. Роберт возвращает Талькаву долг, спасая ему жизнь во время нападения гривистых волков. Комендант форта Независимый развеивает надежды спасателей: они шли по следам путешественника Гинара, уже вернувшегося в Европу. Никаких следов капитана Гранта не найдено. Герои возвращаются на «Дункан». Они тщетно просят Талькава поехать с ними: индеец слишком любит свою родину, чтобы покинуть её.

Путешественники плывут на восток, пересекают Индийский океан, посещая по пути острова Тристан-да-Кунья и остров Амстердам, лежащие на 37-й параллели, но безрезультатно. Яхта попадает в страшный шторм и ломает лопасть винта, но находит убежище в бухте на юго-востоке Австралии. Герои приходят к ферме, принадлежащей гостеприимному ирландцу Падди О’Муру который тоже ничего не слышал о «Британии». Один из его слуг, по имени Айртон, заявляет, что он был боцманом на «Британии» и что она погибла на восточном берегу Австралии. Сам Айртон, спасшийся при крушении, попал в плен к австралийским аборигенам, но потом бежал и в течение месяца скитался по лесам, пока не набрёл на ферму ирландца, где и остался жить. По словам Айртона, он думает, что капитан Грант и вся его команда погибли. Айртон показывает свой паспорт и вспоминает детали отплытия «Британии», все путешественники кроме майора проникаются к нему доверием.

АвстралияПравить

Ремонт «Дункана» возможен только в доке, поэтому яхта под командованием Тома Остина отправляется в Мельбурн, где будет ожидать дальнейших инструкций Гленарвана. Герои решают пересечь Австралию по 37-й параллели и приглашают Айртона стать проводником в экспедиции. Леди Гленарван, Мэри Грант, капитан Джон Манглс, Олбинет (стюард «Дункана») и несколько матросов присоединяются к экспедиции. Герои находят фургон, покупают лошадей и быков, прощаются с Падди О’Муром и отправляются в путь.

Экспедиция проходит через золотодобывающие рудники, становится свидетелями крушения поезда шедшего из Мельбурна, знакомится с аборигенами а также с двумя братьями-англичанами, хозяевами скотопромышленной фермы. Лошади и быки погибают один за другим. Отряд попадает в болота реки Сноуи и не может двигаться дальше. Местных жителей терроризирует банда беглых каторжников, которыми командует некий Бен Джойс. Паганель под диктовку лорда Гленарвана пишет письмо с приказом Тому Остину направиться в бухту Туффолд-бей на восточному берегу Австралии и выслать на помощь экспедиции отряд вооружённых матросов. Айртон, лучше всех знающий местность, вызывается доставить письмо. Внезапно Мак-Наббс разоблачает Айртона, назвав его по второму имени - Бен Джойс. Боцман первый выхватывает револьвер и убегает. Герои понимают, что стали жертвой преступного замысла. Боцман заманил экспедицию в болота, отравив тягловый скот, планируя с каторжниками захватить быстроходный «Дункан», недосягаемый для кораблей военного флота и заняться пиратством. Отважный матрос вызывается доставить письмо, но каторжники ранят его и захватывают письмо. Герои достигают порта Иден, телеграфируют в Мельбурн, и узнают, что «Дункан» вышел из Мельбурна 18 января в неизвестном направлении. Гленарван решает, что его яхта попала в руки бандитов Айртона и стала пиратским судном.

Герои обследуют побережье Австралии в месте его пересечения с 37-й параллелью и не находят никаких следов крушения «Британии». Гленарван решает вернуться домой. Однако в Идене не оказывается судов, следующих в Европу, и Гленарван решает добраться до Окленда, где есть регулярное пассажирское сообщение с Европой. Путешественники садятся на торговое судно «Макари» и отправляются в Новую Зеландию.

Новая ЗеландияПравить

Некомпетентный и вечно пьяный капитан «Макари» сбивается с курса и сажает судно на мель. Он и его команда сбегают с судна на единственном ялике. Гленарвану и его людям не удаётся снять бриг с мели , они изготавливают плот и достигают берега.

Герои планируют добраться до ближайшего города. Путь долог и опасен, идёт война между англичанами и аборигенами, суровыми воинственными людоедами маори. Отряд маори захватывает в плен путешественников, рассчитывая использовать их для переговоров с английскими властями. Один из вождей домогается жены Гленарвана, лорд убивает его выстрелом из револьвера. Посланник приносит весть, что англичане расстреляли пленного вождя, на которого хотели обменять европейцев. Вождь объявляет, что пленные будут казнены на рассвете. Избежавший плена Роберт Грант делает подкоп, через который герои убегают и укрываются на священной горе где похоронен вождь маори. на гору наложено табу. Там они встречают Паганеля, попал в плен к другому отряду маори, но тоже убежал. Герои добираются до восточного побережья острова, где находят пирогу, но натыкаются на отряд маори на трёх пирогах. Герои правят в открытое в море, надеясь оторваться от дикарей. Неожиданно на горизонте появляется паровое судно, в котором Гленарван с ужасом узнает «Дункан». С яхты стреляют из пушки. Решив, что «Дункан» находится под контролем пиратов, Джон Манглс собирается потопить пирогу, но Роберт замечает на палубе Тома Остина. Ядро с «Дункана» разбивает пирогу с дикарями, обращая остальных в бегство.

Остин рассказывает, что, получив письмо от Айртона, в точности выполнил приказы Гленарвана - идти к восточному побережью ...Новой Зеландии, которую по рассеянности указал Паганель. Айртон безуспешно настаивал чтобы Остин шёл к побережью Австралии, после чего пытался подбить команду на бунт и был заперт в каюте. Шокированный своей ошибкой Паганель падает в трюм, герои успокаивают расстроенного географа.

Рассказ АйртонаПравить

Айртон наотрез отказывается рассказать о судьбе капитана Гранта, несмотря на угрозу передать его британским властям. Позже он предлагает сделку: рассказать, что ему известно, взамен на обещание высадить его на безлюдном острове Тихого океана. Айртон рассказывает, что действительно служил боцманом на «Британии», но не смог ужиться с властолюбивым капитаном Грантом и стал подбивать команду на бунт. Грант высадил Айртона на западном побережье Австралии. Айртон под именем Бена Джойса сделался атаманом шайки беглых каторжников, бежавших из Пертской тюрьмы. Надеясь захватить какое-нибудь судно он устроился на ферму Падди О'Мура. Узнав о поисках капитана Гранта, он решил захватить «Дункан».

Лорд Гленарван решает высадить Айртона на острове Табор, который также лежит на 37-й параллели южной широты.

Паганель решает, что Грант потерпел крушение на Новой Зеландии и если он не добрался до британских поселений, то несомненно стал жертвой кровожадных маори.

ФиналПравить

На побережье острова Табор команда замечает огни костров. Гленарван решает, что островные дикари наверняка убьют Айртона и собирается уйти. Дети капитана слышат в ночи голос своего отца, и умоляют лорда дождаться утра. Утром команда видит на берегу троих людей, подающих судну сигналы и спускают шлюпку. На берегу герои встречают капитана Гранта и двоих его матросов. Грант рассказывает, что его судно, потерявшее управление из-за бури разбилось о риф Марии-Терезы. Он показывает героям своё процветающее хозяйство, но сетует, что небольшой островок не годится для колонии. Грант в точности пересказывает содержание письма, но указывает, что употребил в английской и немецкой версиях название острова - Мария-Тереза а во французской версии - остров Табор, согласно названию на французских картах. Паганель, поняв свою ошибку, впадает в отчаяние, но друзья успокаивают его, напоминая, какую огромную помощь он оказал экспедиции. Герои оставляют Айртона оставляют на острове Табор и возвращаются на родину. Роберт поступает в мореходную академию. Мэри Грант выходит замуж за капитана Манглса. Паганель влюбляется в кузину Мак-Наббса, но по неизвестной причине не торопится сделать ей предложение. Однако майор, припёрший географа к стенке, раскрывает его тайну: во время пребывания в плену у маори учёный был татуирован с головы до ног, чего очень стеснялся. Но невесту это не смущает, и Паганель вступает с ней в брак. Опасаясь насмешек из-за татуировок француз остаётся жить в Англии, окружённый друзьями, обретёнными им во время их совместного путешествия.

ХронологияПравить

 Губернатор Джонсон? — воскликнул Паганель. — Преемник великого и доброго Линкольна, убитого безумным фанатиком — сторонником рабовладельцев? 

Президент США Авраам Линкольн был убит 15 апреля 1865 года; его преемником стал вице-президент Эндрю Джонсон, бывший ранее губернатором штата Теннесси. Однако Паганель произнес эти слова, согласно тексту романа, 29 или 30 декабря 1864 года («Первая награда по географии», 13-я глава второй части).

Следующий роман «20 000 льё под водой» начинается в 1867 году. Третий роман — «Таинственный остров» — начинается во время гражданской войны в Америке в 1865 году, до убийства Линкольна. Герои этой книги проводят на острове 4 года, то есть покидают его в 1869 году — и при этом найденный ими Айртон был брошен на острове Табор 12 лет назад, а со времени «20 000 льё под водой» проходит как минимум 6 лет или больше, причём герои уже читали опубликованный отчёт пленника-француза профессора Аронакса из второго романа. Поэтому, во избежание временных противоречий в рассказе Айртона, в третьей книге события первой книги датируются не 1864-м, а 1854-м годом. Данная нестыковка объясняется тем, что замысел соединить в «Таинственном острове» сюжетные ветви «Детей капитана Гранта» и «Двадцати тысяч лье» пришёл к автору уже во время работы над третьим романом.

ПерсонажиПравить

  • Гарри Грант — капитан судна «Британия», человек, которого герои романа ищут на всём его протяжении;
  • Роберт Грант — сын капитана Гранта;
  • Мэри Грант (в замужестве Манглс) — дочь капитана Гранта;
  • Эдуард Гленарван — шотландский лорд, владелец яхты «Дункан»;
  • Элен Гленарван (урожденная Таффнел) — супруга лорда Гленарвана, дочь известного шотландского путешественника;
  • Жак Элиасен Франсуа Мари Паганель — известный французский географ и невероятно рассеянный человек;
  • Майор Мак-Наббс — двоюродный брат лорда Гленарвана;
  • Джон Манглс — капитан яхты «Дункан», ставший мужем Мэри Грант;
  • Том Айртон — мятежный боцман с «Британии», главный отрицательный персонаж романа;
  • Том Остин — помощник Джона Манглса;
  • Вильсон — один из матросов, всюду путешествовавший с Гленарваном;
  • Мюльреди — второй путешествовавший с Гленарваном матрос, в Австралии был тяжело ранен Айртоном;
  • Гаукинс — рулевой на «Дункане»;
  • Мистер Олбинет — стюард на «Дункане»;
  • Миссис Олбинет — горничная леди Гленарван;
  • Талькав — индеец, спасший жизнь Роберту Гранту;
  • Таука — лошадь Талькава, чрезвычайно умное и послушное животное;
  • Мануэль Ифарагер — комендант форта Независимый;
  • Падди О’Мур — ирландский колонист Австралии;
  • Каи-Куму — вождь маори, в переводе — «тот, кто пожирает врага»;
  • Кара-Тете — «вспыльчивый», вождь маори, убит лордом Гленарваном;
  • Тогонга — верховный жрец маори, расстрелян англичанами;
  • Толине — австралийский туземный мальчишка, считает, что весь мир принадлежит Британской империи;
  • Уилл Холли — хозяин «Маккуори»;
  • Мишель и Сенди Патерсоны — братья, богатые австралийские скотоводы;
  • Боб Пирс и Джо Белл — два матроса, потерпевшие крушение вместе с капитаном Грантом;
  • Мисс Арабелла — кузина майора Мак-Наббса, ставшая женой Паганеля;
  • Хальбер — управляющий лорда Гленарвана.

ЭкранизацииПравить

СсылкиПравить