Мальдивский язык

(перенаправлено с «Дивехи»)

Мальди́вский язы́к (дивехи, дхивехи; мальд. ދިވެހި [d̪iʋehi]) — официальный язык Мальдивских островов, также распространённый на принадлежащем индийской союзной территории Лакшадвип острове Миникой.

Мальдивский язык
Самоназвание ދިވެހި
Страны Мальдивские острова, Лакшадвип (Индия)
Официальный статус Мальдивские острова
Общее число говорящих 371 000[1]
Классификация
Категория Языки Евразии

Индоевропейская семья

Индоиранская ветвь
Индоарийская группа
Островная подгруппа
Письменность тана
Языковые коды
ГОСТ 7.75–97 див 180
ISO 639-1 dv
ISO 639-2 div
ISO 639-3 div
WALS dhi
Ethnologue div
ABS ASCL 5214
IETF dv
Glottolog dhiv1236
Википедия на этом языке

На мальдивском говорят около 371 тыс. человек, из них 356 тыс. — на Мальдивах, и около 15 тыс. — в Индии. С XVIII века используется оригинальная письменность — тана, читающейся справа налево[2], одна из немногих, которая не происходит от протосемитского письма или брахми: согласные буквы в ней происходят от арабских, персидских и индийских цифр, гласные — из диакритических знаков арабского письма. Орфография в основном фонетическая.

Относится к индоевропейским языкам — к индоиранской ветви, индоарийской группе, островной (сингальской) подгруппе.

История править

Мальдивский язык относится к индоарийским языкам и возник наряду с сингальским языком около 1500 лет назад из общего праязыка[какого?].

Диалекты править

Из-за больших расстояний между островами Мальдивского архипелага в языке образовалось несколько диалектов с довольно существенными различиями в произношении и словарном запасе. Между жителями северных островов архипелага и жителями южных островов могут возникнуть трудности в понимании друг друга.

Лингвистическая характеристика править

Фонетика и фонология править

Особенностью мальдивского языка является то, что две рядом стоящие гласные не объединяются при произношении в дифтонг, а отделяются друг от друга гортанной смычкой.

В исконно мальдивских словах нет кластеров согласных, наибольшая слоговая структура — CVC; фонетика заимствованных слов обычно изменяется под эту структуру.

Морфология править

Номинальная система мальдивского языка включает существительные, местоимения, прилагательные и числительные как части речи.

Существительные в мальдивском языке склоняются для определённости, по числам и падежам. Число может быть единственным или множественным. В мальдивском языке существует 7 падежей.

Алфавит править

Старый алфавит:

  • ހ ށ ނ ރ ބ ޅ ކ އ ވ މ ފ ދ ތ ލ ގ ޱ ސ ޑ ޝ ޒ ޓ ޏ ޔ ޕ ޖ ޗ

Новый алфавит:

  • ހ ށ ނ ރ ބ ޅ ކ އ ވ މ ފ ދ ތ ލ ގ ޏ ސ ޑ ޒ ޓ ޔ ޕ ޖ ޗ
 
Книга на мальдивском языке

Формы вежливости править

В мальдивском языке существуют три формы обращения, применяемые к разным частям общества.

  1. Наиболее вежливое обращение применяется по отношению к представителям общественной элиты. Оно также является стандартом в мальдивском телевидении и радио.
  2. Вторая форма обращения, почти в равной мере подчёркнуто вежливая, служит для разговора с пожилыми людьми и незнакомцами.
  3. Третья форма используется в ежедневном неформальном общении.

Лексика править

Мальдивский язык испытал на себе влияние многих других языков — в особенности арабского, который начиная с XII века оказывал большое воздействие на его письменность и словарный запас. Среди других языков, оставивших следы в мальдивском языке, находятся сингальский, хинди, персидский, малаялам, а также в новое время — английский. Примеры заимствований:

  • namādu — «молитва» (от перс. namāz);
  • rōda — «пост» (от перс. rōza);
  • kāfaru — «неверный» (от араб. kāfir);
  • taareekh — «дата» или «история» (от араб. tarikh);
  • mēzu — «стол» (от порт. mesa).

Примечания править

  1. Ethnologue. Дата обращения: 4 ноября 2011. Архивировано 22 ноября 2011 года.
  2. статья «Мальдивская республика» в «Страны и народы — Зарубежная Азия — Южная Азия», стр.249, Москва, «Мысль», 1982