Открыть главное меню

Древнеханаанейское письмо — название письменности типа абугида, предположительно предшествовавшей возникновению финикийского письма. Известна по небольшому числу надписей.

Древнеханаанейское письмо
Тип письма иное
Языки северо-западные семитские языки (?), филистимский язык (?)
Место возникновения Ханаан
Территория Израиль
Дата создания не позднее XVI века до н. э.
Период XVI — XI вв до н. э.
Статус частично дешифровано
Направление письма
Знаков
Происхождение синайское письмо?
Родственные финикийское письмо, угаритское письмо
Диапазон Юникода
ISO 15924

Содержание

Состав знаковПравить

Длительное время ханаанейское письмо было известно только по фрагментарным надписям, однако в августе 1976 г. при раскопках в Избет-Царта был обнаружен остракон с надписью из 5 строк, содержащей полный или близкий к полному репертуар знаков[1][2]. Ряд исследователей считают, что текст выполнен на филистимском языке, за исключением последней строки, содержащей полный список знаков письма в алфавитном порядке[3].

Текущее состояние изученияПравить

Знаки древнеханаанейской письменности не имеют убедительной дешифровки. Вероятно, древнеханаанейская письменность представляла собой один из опытов по созданию алфавитной письменности. По словам Мориса Дюнана, простая, но не поддающаяся дешифровке палестинская система письма показывает, что в течение первых двух третей II тыс. эта страна была центром экспериментов. Существует вероятность связи этой письменности с египетским, критским или протосинайским письмом с одной стороны и с финикийским алфавитом с другой.

Теория «недостающего звена»Править

Существует теория, согласно которой древнеханаанейское письмо является «промежуточным звеном» между синайским письмом и алфавитом, эта теория является своеобразным дополнением к теории Алана Гардинера о возникновении алфавита из синайского письма. Теория «недостающего звена» получила поддержку со стороны ряда учёных, среди которых Уильям Олбрайт и Мосес Гастер. Согласно этой теории знаки древнеханаанейского письма отождествляются либо с синайскими либо с северносемитскими знаками, однако нет никаких доказательств тождественности этих письменностей. Кроме того, предлагаемые отождествления и чтения знаков зачастую не совпадают между собой. Также многие общепринятые прочтения можно объяснить только прибегая к теории «недостающего звена». Три этих фактора ставят под сомнение правомерность данной теории.

ИзображенияПравить

Известные к началу 1950-х гг.Править

  1. Найденный в 1929 году черепок из Гезера, найденная в 1937 году каменная пластина из Шхема и надпись на кинжале из Лахиша, найденного в 1934 году, однако надпись была обнаружена и опубликована лишь в 1937 году. Надписи данной группы датируются XVI веком до н. э.
  2. Черепок из Тель эль-Хеси, обнаруженный в 1891 году и найденный в 1932 году горшок из Тель эль-‘Аджула. Также к этой либо к третьей группе можно отнести остракон из Бейт-Шемеша, найденный в 1930 году. Надписи из этой группы датируются XIV веком до н. э.
  3. Несколько надписей из Лахиша: надпись на кувшине, найденном в 1934 году, надпись на чаше, открытая годом позже, надпись на крышке курильницы, найденной в 1936 году и «Чаша из Лахиша № 2», найденная в 1934 году. Эти надписи датируются второй половиной XIII века до н. э.. К этой группе также относится золотое кольцо из Мегиддо, которое нашедший его археолог П. Л. О. Гай датирует 1300—1200 гг. до н. э. К третьей группе также могут относиться знаки на камнях фундамента Иерусалимского храма.

Позднейшие открытияПравить

В 1964 г. нидерландский археолог Х. Й. Франкен обнаружил при раскопках Дейр-Алла (англ.) несколько табличек. Поскольку знаки внешне отличались от финикийских и относились к более раннему периоду, а вместе с ними была обнаружена филистимская керамика, он ошибочно определил письменность как разновидность минойской[4]. Позднее было предпринято несколько взаимоисключающих попыток истолковать надписи на семитских языках[5][6][7].

В 1977 г. в Избет-Царта (фр.) был обнаружен черепок, содержащий не только несколько строк текста протоханаанским письмом, но и полный алфавитный репертуар знаков, идущих в том же порядке, что и финикийский алфавит[8].

См. такжеПравить

ПримечанияПравить

  1. The Alphabet from Izbet Sartah
  2. Mykytyuk L. Is Hophni in Izbet Sartah ostracon? Архивная копия от 23 сентября 2015 на Wayback Machine Andrews University Seminary Studies, Spring 1998, Vol. 36, No. 1, 69-80
  3. Facchetti G. M. (2002). Appunti di morfologia etrusca. P. 148—150.
  4. https://www.jstor.org/stable/1516435?seq=1#page_scan_tab_contents
  5. https://faculty.gordon.edu/hu/bi/ted_hildebrandt/otesources/02-exodus/text/articles/shea-tabletdeiralla1-auss.pdf
  6. アーカイブされたコピー. Дата обращения 21 июня 2012. Архивировано 12 апреля 2015 года.
  7. The Wadi el-Hol Translation: The Deir Alla Corpus
  8. Архивированная копия (недоступная ссылка). Дата обращения 8 июня 2015. Архивировано 9 марта 2015 года.

ЛитератураПравить

  • Гельб, И. Опыт изучения письма. Основы грамматологии. М. Радуга, 1982.
  • Дирингер, Дэвид. Алфавит. — М.: Издательство Иностранной Литературы, 1963.
  • P.L.O. Guy. Megiddo Tombs. — Chicago, 1938.
  • Фридрих, И. История письма. М. Наука, 1979.