Закон Мойано

Закон Мойано (исп. La ley Moyano; кат. La Llei Moyano) стал важной поправкой к закону о всеобщем начальном образовании[1]. Утверждён декретом 9 сентября 1857 года либеральным министром Клаудио Мойано[es], действовавшим вплоть до появления Второй Испанской Республики. Это был первый закон, в котором государство регулировало учебные программы путём вмешательства в образование. На бумаге он превратил начальное образование во всеобщее 9 сентября 1855 года, и более, того строго определил испанский (кастильский) язык как единственный язык обучения. Данное ограничение, точнее его рьяное внедрение, всколыхнуло каталонскую интеллигенцию и буржуазию и в конечном счёт привела к глубокому этноязыковому расколу в Каталонии.

Закон Мойано
Вид закон

ПредысторияПравить

В 1733 году Карл III издал декрет формально запрещающий использование каталанского языка в общественных местах, однако слабый уровень исполнения законов характерный для Испании в целом приводил к тому что испанский язык, хотя и был уже знаком широким слоям населения Каталонии, по-прежнему весьма ограниченно употреблялся к примеру в системе начального образования. Более того, нотариальные документы и прочая мелкая местная документация до начала XIX составлялись преимущественно на каталанском языке[2]. Тем не менее, языков возвышенной литературы в регионе с XV века является испанский. В результате, каталанский и испанский долгое время воспринимались как стилистически разные социолекты одного языка. Эта ситуация сохранялась с ХV до середины XIX века. К примеру, на начальном этапе каталонское возрождение имеет прeимущественно тематический характер: каталонские писатели всё больше времени уделяют собственно каталонской тематике, хотя языком их произведений остается почти везде кастильский, который продолжает восприниматься как более высокая стилистическая разновидность каталанского. Поворотным моментом в этом относительно безобидном (для единой Испании) явлении поставил закон Мойано 1857 года, согласно которому всеобщее начальное образование по всей Испании должно отныне осуществляться исключительно на кастильском языке. В ответ каталонская интеллигенция идёт на сознательный разрыв не только с общеиспанской тематикой, но и с испанским языком.

ЛитератураПравить

  • Historia de la educación en España, tomo II, De las Cortes de Cádiz a la revolución de 1868. Ministerio de Educación, Libros de Bolsillo de la Revista de Educación. Madrid, 1979

ПримечанияПравить

  1. Buenaventura Delgado Criado, Fundación Santa María. La educación en la España contemporánea (1789-1975) // Historia de la educación en España y América. — Madrid: Ediciones Morata, 1994. — Vol. 3. — 976 p. — ISBN 9788471123787.
  2. Albert Balcells, trans Jacqueline Hall. Political Provincialization and Economic Growth // Catalan Nationalism: Past and Present. — Springer, 1996. — P. 17. — 226 p. — ISBN 9781349242788.