Лёма (Канташ) Махмудович Ибрагимов (чечен. Ибрагимов Лоьма; 29 октября 1951 года, Ново-Алексеевка, Казахская ССР[1]14 мая 2015 года[1][2], Грозный, Чечня) — чеченский поэт и журналист, переводчик[3][4], член Союза писателей ЧР, кандидат филологических наук[5]. Автор трех книг: «Толкование опытов» (1992), «Психография» (1993), «Афоризмы» (1994)[6]. Основатель жанра афоризма в чеченской литературе[1]. Основатель и первый главный редактор журнала «Гоч»[7][8]. Главный редактор журнала «Орга» (1999—2002)[9].

Лёма Махмудович Ибрагимов
чечен. Ибрагимов Лоьма
Дата рождения 29 октября 1951(1951-10-29)
Место рождения Ново-Алексеевка, Энбекшиказахский район, Алма-Атинская область, Казахская ССР, СССР
Дата смерти 14 мая 2015(2015-05-14) (63 года)
Место смерти Грозный, Чечня, Россия
Гражданство Флаг СССР СССР → Флаг России Россия
Род деятельности поэт, журналист и переводчик

Биография править

Юность править

Родился 29 октября 1951 года в Казахской ССР в селе близ г. Алма-Ата (сейчас — Алматы)[9] в депортированной чеченской семье. Рос и воспитывался в семье бабушки и дедушки по матери (мать умерла в 1953 году)[6]. Там же пошел в школу. В 1960 году семья вернулась в родное село Гойты, где Лема и окончил школу в 1970 году[9]. По совету и по пожеланию бабушки в 1970 году поступил в Кубанский мединститут. После смерти бабушки ушел с 5-го курса[6].

Карьера править

Работал в геологоразведке, служил в Советской Армии (1978-80 годы), закончил филологический факультет Чечено-Ингушского государственного университета[9].

После университета работал преподавателем и завучем в Гойтинской средней школе, телевизионным журналистом в Государственном Комитете по телерадиовещанию (1990—1998); был главным редактором журнала «Орга» (1999—2002), журнала «Гоч» («Перевод») (2004—2006). С 2006 года — старший научный сотрудник Академии наук Чеченской Республики. Тема его научного исследования (кандидатской диссертации) — «Национальное своеобразие чеченской литературы». Об историографии своей темы Л. Ибрагимов уже опубликовал ряд статей в журналах республики[9].

Писать Лема Ибрагимов начал рано — в школе, но очень требовательный к своему творчеству, не спешил публиковать свои стихи, и впервые они увидели свет довольно-таки поздно: в 1990 году на страницах Веденской районной газеты «Колхозная жизнь» (сейчас — «Новая жизнь»). Стихи и афоризмы, сочинять которые очень любит Л. Ибрагимов, с тех пор регулярно печатались и печатаются в журналах «Нана», «Орга», «Вайнах», на страницах газет[9].

С 1990 по 2008 год вышли в свет сборники стихов и афоризмов Л. Ибрагимова под названиями: «Толкование наблюдений» («Зерийн тидарш») (1992), «Психография» (1993), «Афоризмы» (1994), сборник стихов «Эх, мир» («Маржа дуьне») (2005), «Драматургия» (2008) и т. д.[9].

Л. Ибрагимов развивал чеченский язык и литературу, обогащения его словарного состава и ее жанров. Он старался ввести и утвердить в языке новые слова, в литературе — новые жанры, расширить круг чтения чеченцев. Л. Ибрагимов впервые ввел в чеченскую литературу такие жанры, как психография, реминисценции, написал первое чеченское либретто для оперы — «Либретто восстания» («ГIаттаман либретто») (правда, ставить его и играть было некому и негде). Он составил и издал в труднейших условиях военного и послевоенного времени фундаментальные собрания — "Антологию чеченской поэзии (2003) и «Антологию всемирной поэзии» (на рус. яз.; 2008), «Смысловой словарь чеченских фразеологизмов», «Словарь старых и исчезающих слов чеченского языка», «Словарь технических терминов» (совместно с доктором филологических наук К. Чокаевым), книгу «Чеченские пословицы» и т. д.[9]. Работал старшим преподавателем кафедры русской литературы ЧГУ.

Журнал «Гоч» править

22 апреля 2004 года в Чечне вышел в свет первый номер журнала Л. Ибрагимова. В журнале публиковались произведения известных российских и зарубежных авторов на чеченском языке. Идея создания подобного журнала Л. Ибрагимов вынашивал почти 30 лет. И только в 2004 году благодаря поддержке местных властей ее удалось воплотить в жизнь. В первый номер журнала вошли стихи Байрона, Киплинга, Цветаевой и Ахматовой. Второй и третий номера журнала были полностью посвящены литературе соседней Грузии[10].

На чеченский язык переводилась литература французских, английских и русских классиков, рассчитанная на подготовленного читателя. Журнал «Гоч» — одно из немногих изданий, что издавалось на тот момент прямо в Чечне[8].

В интервью Первому каналу Ибрагимов сказал[8]:

Если мы будем печатать здесь — у нас же все разрушено — нужно и здесь способствовать развитию печати. Худо-бедно, пусть учатся, другого выхода нет.

Примечания править

  1. 1 2 3 Iилманча а, яздархо а Л. Ибрагимов Асламбек Гайтукаев
  2. Литературехь хаза лар йитина ваха Канташ... radiomarsho (23 мая 2015). Дата обращения: 10 августа 2020. Архивировано 7 марта 2021 года.
  3. Кусаев А. Д. Писатели Чечни: очерки жизни и творчества. — Гр.: Грозненский рабочий, 2011. — 719 с. — ISBN 978-5-4314-0029-2.
  4. 07 декабря 2017 Издание журнала «Гоч» возобновлено в Чечне. Дата обращения: 18 сентября 2019. Архивировано 1 октября 2018 года.
  5. В добрый путь, «Гоч»! 05.12.2017. Дата обращения: 14 августа 2020. Архивировано 13 сентября 2019 года.
  6. 1 2 3 Саид-Хасан Кацаев. Научиться терпению. Интервью Л. Ибрагимова
  7. Журнал «Орга» — зеркальное отражение национальной литературы 23.05.2012. Дата обращения: 19 сентября 2019. Архивировано 3 марта 2013 года.
  8. 1 2 3 Первый номер литературно-художественного журнала «Гоч» вышел в свет в Чечне 23 апреля 2004, 1 канал. Дата обращения: 19 сентября 2019. Архивировано 17 июня 2018 года.
  9. 1 2 3 4 5 6 7 8 Адиз Кусаев писатели Чечни /Очерки жизни и творчества/ Грозный 2011 : Литературный редактор
  10. Мониторинг нарушений прав журналистов, прессы и конфликтов, связанных с освещением событий на территории Чеченской Республики. Апрель 2004 г. 13 мая 2004. Дата обращения: 20 сентября 2019. Архивировано 26 июня 2022 года.

Литература править