Открыть главное меню

Иванчина-Писарева, Софья Абрамовна

В Википедии есть статьи о других людях с фамилиями Иванчин, Писарева и Брагинская.

Софья Абрамовна Иванчина-Писарева (в девичестве Брагинская; 1861, Черниговская губерния, Российская империя — 1946, Москва, СССР) — русская переводчица, писательница, издатель.

Софья Абрамовна Иванчина-Писарева
Псевдонимы С.Б.
Дата рождения 1861(1861)
Место рождения Черниговская губерния Российская империя
Дата смерти 1946(1946)
Место смерти Москва СССР
Гражданство  Российская империя  СССР
Род деятельности
Годы творчества 1886—1929
Жанр литературный перевод, проза
Язык произведений русский

Сестра Марка Абрамовича Брагинского.

БиографияПравить

Родилась в еврейской семье. Родители — черниговские мещане Авраам Хаимович Брагинский и Перла Сосия Моисеевна. Семья переехала в Таганрог, где родился младший брат Давид, затем перебрались в Самару.

После окончания самарской гимназии уехала в Санкт-Петербург, где окончила физико-математическое отделение Высших женских курсов (1882) и медицинский факультет Императорского Санкт-Петербургского университета.[1][2] Получила квалификацию зубного врача.[3][4]

С 1880-х годов серьёзно занималась переводами западноевропейских авторов. В начале 1900-х гг. вышла замуж за Александра Ивановича Иванчина-Писарева. С апреля 1912 года до сентября 1914 года — издатель журнала «Заветы» (Санкт-Петербург).

Умерла в Москве в 1946 году. Похоронена на Востряковском еврейском кладбище[5].

Литературные трудыПравить

  • Стрельцы / Сокращено из романа К. П. Масальского С. Брагинской. — Санкт-Петербург: Рус. кн. маг., 1886. — 64 с. ; 21 см.
  • Орлеанская дева Жанна Д’Арк / Сост. С. А. Брагинская. — Санкт-Петербург : А. А. Холмушин, 1889. — 32 с. : ил. ; 17 см.

То же — 2-е изд. — 1892, 3-е изд. — 1894, 4-е изд. — 1896, 5-е изд. — 1898, 6-е изд. — 1905.

  • Пертская красавица, или День св. Валентина. Из романа Вальтера Скотта / Переделала С. Брагинская. — Санкт-Петербург: Калашников. тип. А. Трунова, 1891. — 96 с. ; 18 см.

То же — 2-е изд. — 1899, 3-е изд. — 1901.

  • Сочинения Виктора Гюго. В 2 т. : С портр. авт. и вступ. ст. А. М. Скабичевского / Сокр. пер. С. А. Брагинской. Т. 1-2. — Санкт-Петербург: Ф. Павленков, 1895. — 2 т.: портр.; 27 см.

I. Корка хлеба. Рассказ / С фр. рассказала С. Б.
II. Рождественская ночь. Рассказ по Брет Гарту С. Б. — Санкт-Петербург : М. Круковский, 1895. — 32 с. ; 16 см. (Авт. установлен по изд.: Масанов, И. Ф. словарь псевдонимов. М., 1958. Т. 3. С. 51.)
То же — 2-е изд. — 1897.

  • Твен, Марк. Принц в лохмотьях, или Случай из жизни английского короля Эдуарда VI / Переделала из соч. Марка Твена С. Брагинская. — Санкт-Петербург : А. А. Холмушин, 1889. — 116 с. : ил. ; 19 см.
  • Гюго, Виктор. Бюг-Жаргаль / Пер. С. Иванчиной-Писаревой — Санкт-Петербург : Копейка, 1911. — 32 с. : ил. ; 20 см. — (Сборники иностранной литературы). — Беспл. прил. к журн. «Нашим детям».
  • Мало, Эктор. Без семьи (Sans famille) / Гектор Мало. Пер. с фр. С. Иванчиной-Писаревой. — Санкт-Петербург : Копейка, 1911. — 192 с. : ил. ; 19 см.
  • Герштеккер, Фридрих. В преддверии свободы / (По роману Герштекера) Перераб. С. А. Иванчиной-Писаревой под ред. Ал. Алтаева ; Предисл. М. А. Брагинского. — М. — Л.: Земля и фабрика, 1924. — 81 с. ; 24 см см. — (Ист. серия). Пер. также под заглавием: Заря новой жизни. — Напечатано в Ленинграде.
  • Гюго В. История одного предательства / По В. Гюго в переработке С. А. Иванчиной-Писаревой; Рисунки С. Шумилович; Обложка А. Могилевского; [Предисловие М. Брагинского]. — М.—Л.: Земля и фабрика, 1924. — 174 с. — (Историческая серия).
  • Булвер-Литтон, Эдуард Джордж. Последний народный трибун / Перевод С. А. Иванчиной-Писаревой. — М. — Л.: Земля и фабрика, 1925. — 210 с. : ил. ; 17 см см. (Напеч. в Москве. — Загл. ориг.: Rienzi, the last of the Roman tribunes. — Пер. также под загл. «Кола ди Риенци, последний римский трибун»)[6]
  • Иванчина-Писарева С. А. «Братья» (рассказ для детей старшего возраста). М.-Л., 1921 и 1929.[7]

МужПравить

Сестра и братьяПравить

  • Розалия Абрамовна Брагинская (1862, Черниговская губерния—1914, Петроград) (псевд. Р. Б.)- переводчик, врач. После окончания Самарской гимназии, закончила медицинский факультет Императорского Санкт-Петербургского университета. Сотрудинчала во «Всемирной панораме» (1911—1915), «Петроградском курьере» (1914). Принимала участие в «Большой Энциклопедии» С. Н. Южакова.[8]
  • Марк Абрамович Брагинский (декабрь, 1863, Черниговская губерния—1951, Москва)
  • Давид Абрамович Брагинский (р. 25.10.1865, Таганрог) — библиограф, провизор, чиновник 2-го округа Санкт-Петербургского акцизного управления, коллежский секретарь. Автор «Библиографического указателя переводной беллетристики в русских журналах за пять лет 1897—1901», тип. Н. Н. Клобукова, Санкт-Петербург, 1902, 68 стр.

Адреса в Санкт-ПетербургеПравить

СсылкиПравить

ПримечаниеПравить