Макс Кальбек (нем. Max Kalbeck; 4 января 1850, Бреслау — 4 мая 1921, Вена) — немецкий поэт, музыковед, музыкальный критик.

Макс Кальбек
Max Kalbeck.jpg
Дата рождения 4 января 1850(1850-01-04)[1][2][…]
Место рождения
Дата смерти 4 мая 1921(1921-05-04)[1][2][…] (71 год)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Род деятельности поэт, писатель, переводчик, музыкальный критик
Язык произведений немецкий[2]
Commons-logo.svg Медиафайлы на Викискладе

Начал учиться музыке в своём родном городе у Петера Люстнера, с 1861 г. пел в хоре мальчиков под руководством Леопольда Дамроша. По настоянию отца по окончании гимназии изучал в Бреслау право, затем в Мюнхенском университете философию, однако одновременно занимался в Мюнхенской консерватории у Йозефа Райнбергера (композиция), Франца Вюльнера (хоровое пение) и Йозефа Вальтера (скрипка). Вернувшись в Бреслау в 1874 г., печатался в региональных газетах как музыкальный критик, занимал должность помощника директора Силезского музея изобразительного искусства. В 1880 г. по приглашению Эдуарда Ганслика перебрался в Вену, где до конца жизни публиковался как музыкальный критик.

Наиболее известен как многотомной книги о жизни и творчестве композитора Иоганнеса Брамса (1904—1914), с которым автор на протяжении многих лет дружил, и публикатор тома его избранной переписки. Написал также монографию об Иоганне Христиане Гюнтере.

Перевёл на немецкий язык, во многих случаях со значительными изменениями, около тридцати оперных либретто, в том числе «Дон-Жуана» Моцарта (с предисловием, 1886, для 100-летнего юбилея оперы в Вене), «Орфей и Эвридика» Глюка (1896, для большого издания сочинений Глюка), опер Бизе, Сметаны, Верди, Массне, Чайковского («Пиковая дама», 1902) и др. Написал также оригинальные тексты к оперетте «Ябука» И. Штрауса (1895), операм «Тихая деревня» А. фон Филица (1897) и «Деций-флейтист» Э. Польдини (1899, по роману Э. Экштейна).

Автор многочисленных стихотворных сборников, в том числе «Aus Natur und Leben», «Wintergrün», «Neue Dichtungen», «Deutsches Dichterbuch», «Nächte», «Zur Dämmerzeit», «Gereimt und ungereimt», «Aus alter und neuer Zeit». Несколько стихотворений Кальбека положены на музыку Брамсом.

ПримечанияПравить

ЛитератураПравить