Открыть главное меню

Кельин, Фёдор Викторович

Фёдор Викторович Кельин (18931965) — советский литературовед-испанист и переводчик; почётный доктор Мадридского университета (1937). Преподавал в высших учебных заведениях Москвы классическую и современную испанскую и латиноамериканскую литературу.

Кельин Фёдор Викторович
Дата рождения 10 (22) апреля 1893(1893-04-22)
Место рождения Москва,
Российская империя
Дата смерти 19 сентября 1965(1965-09-19) (72 года)
Место смерти Москва,
СССР
Гражданство  СССР
Подданство  Российская империя
Род деятельности литературовед, переводчик

БиографияПравить

Родился 10 апреля (22 апреля по новому стилю) 1893 года в Москве. Сын Виктора Фёдоровича Кельина, в начале 1900-х годов служившего управляющим московской конторой Ю. С. Нечаева-Мальцова, миллионера и мецената, вице-президента Общества поощрения художеств, пожертвовавшего большие средства на строительство Музея изящных искусств.

В 1917 году окончил историко-филологический факультет Московского университета.

В 1920—1930-е годы во Всесоюзном обществе культурных связей с заграницей и Международной организации революционных писателей, затем — в романской и испано-американской секциях Иностранной комиссии Союза писателей СССР. В начале Великой Отечественной войны был эвакуирован в Казань. В годы войны и после неё совместно с С. М. Арконадой редактировал испанское издание журнала «Интернациональная литература».[1][2]Член Союза писателей с1939 года.

Перевёл (в соавторстве с С. М. Арконадой) «Слово о полку Игореве» на испанский язык (1945)[3].

В последние годы жизни Ф. В. Кельин был вице-президентом Советской ассоциации дружбы и культурного сотрудничества со странами Латинской Америки.

Умер 29 сентября 1965 года в Москве.

Интересный фактПравить

Фёдор Викторович Кельин участвовал в работе II Международного конгресса писателей в защиту культуры (1937, Барселона, Мадрид, Валенсия). Этот конгресс сыграл большую роль в деле сохранения культурных ценностей Испании. На этом же конгрессе возникла мысль о создании собрания испанских книг для СССР. Советскому Союзу была передана коллекция книг, насчитывающая более 1500 томов, которую весной 1938 года Наркомпрос РСФСР передал на вечное хранение Всесоюзной государственной библиотеке иностранной литературы. Кельин по этому поводу писал:[4]

«Культурное наследие Испании стремились сохранить и представители старшего поколения, назову в первую очередь знаменитого испанского поэта Антонио Мачадо (1875—1939), и творческая молодежь, выступавшая со своей собственной декларацией. Об этом стремлении проникновенно и ярко говорил один из виднейших испанских писателей Хосе Бергамин (1895—1983) на открытии Международного конгресса в Валенсии 4 июля 1937 года, а также члены нашей советской делегации Михаил Кольцов и Илья Эренбург».

ПримечанияПравить

СсылкиПравить