Мейлис де Керанга́ль (фр. Maylis de Kerangal, 16 июня 1967, Тулон) — французская писательница.

Мейлис де Керангаль
фр. Maylis de Kerangal

Дата рождения 16 июня 1967(1967-06-16) (56 лет)
Место рождения Тулон
Гражданство  Франция
Образование
Род деятельности писательница, редактор
Жанр роман, новелла
Язык произведений французский
Дебют Je marche sous un ciel de traîne, 2000
Премии премия Медичи, 2010
Награды
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

Биография править

Бретонского происхождения, дочь морского офицера, из семьи потомственных моряков, капитанов дальнего плавания, и преподавательницы. Выросла в Гавре. Окончила лицей в Руане, изучала философию, историю, этнологию в Париже (1985-1990). Работала в издательстве Галлимар (1991-1996). Составляла туристические путеводители, писала о спорте. Некоторое время жила в США. Год училась в Высшей школе социальных наук (1998). Дебютировала как романистка в 2000 книгой «Я иду под грозовым небом». Автор нескольких книг для юношества.

В 2010 с делегацией французских писателей была в России, проехала по Транссибирской магистрали ([1]). В 2012 посетила Санкт-Петербург ([2]).

Книги править

  • Я иду под грозовым небом / Je marche sous un ciel de traîne. Éditions Verticales, Paris 2000
  • Жизнь путешественницы / La Vie voyageuse. Éditions Verticales, Paris 2003
  • Улица / La rue, Éditions Pierre Terrail, Paris 2005
  • Ни цветов, ни венков/ Ni fleurs ni couronnes. Éditions Verticales, Paris 2006 (новеллы)
  • На скоростях / Dans les rapides. Éditions Naïve, Paris 2007
  • Карниз Кеннеди/ Corniche Kennedy. Éditions Verticales, Paris 2008
  • Рождение моста/ Naissance d'un pont. Éditions Verticales, Paris 2010 (премия Медичи [3], кандидат на Гонкуровскую премию, премию Фемина и др.; нем. пер. 2012, исп. пер. 2013, англ. пер. 2014. Русский перевод: «Мост», изд. Черная речка, переводчик: Петрова, Ася, 2016. — ISBN 978-5-9907441-6-5
  • На Восток по касательной/ Tangente vers l’est. Editions Verticales, Paris, 2012, [4], Prix Landerneau)
  • Чинить живых/ Réparer les vivants, Éditions Verticales, 2013, Grand prix RTL-Lire, Книжная премия Orange, Студенческий выбор France Culture-Télérama, 2014 Рус. перевод: М.: Бертельсманн, 2015. — ISBN 978-5-88353-660-0
  • На этой ступени ночи / À ce stade de la nuit, Éditions Guérin, 2014

Признание править

Фильмография править

В 2016 году режиссёром Катель Килевере был снят совместный французско-бельгийский фильм Чинить живых. Премьера фильма состоялась 4 сентября 2016 в рамках программы Горизонты на 73-м Венецианском международном кинофестивале[2].

В 2016 году также вышел фильм французского режиссера Доминики Кабрера «Карниз Кеннеди». Картина была представлена на Марсельском международном кинофестивале.

Примечания править

  1. Nomination dans l'ordre des Arts et des Lettres - hiver 2019 - Ministère de la Culture (фр.). www.culture.gouv.fr. Дата обращения: 9 декабря 2019. Архивировано 17 ноября 2019 года.
  2. 2016 | 73rd Venice Film Festival - Réparer les vivants (англ.). La Biennale di Venezia (16 июня 2017). Дата обращения: 9 декабря 2019.

Ссылки править