Клятва мизинцами — традиционный жест, часто практикуемый среди детей, включающий смыкание мизинцев двух человек в знак того, что было дано обещание. Этот жест означает, что человек может отрубить палец тому, кто нарушил обещание[1][2].

Клятва мизинцами

В Белфасте, Северной Ирландии, клятву мизинцами называют «свинским обещанием» (англ. piggy promise)[1].

История править

Клятва мизинцами берёт своё начало в Японии 1600—1803 годов, где она называлась юбикири (яп. 指切り, досл.: «отсечение пальца») и часто дополнительно сопровождалось клятвой: «Клянусь мизинцем, десять тысяч ударов, того, кто солжёт, заставят проглотить тысячу иголок.» (指切り拳万、嘘ついたら針千本呑ます юбикири гэмман, усо цуйтара харисэмбон номасу)[3].

Распространённость править

В Северной Америке этот жест наиболее распространён среди детей школьного возраста и близких друзей, существует по крайней мере с 1860 года, когда в Словаре Американизмов Джона Расселла Бартлетта было написано следующее сопровождающее обещание:

Мизинец, мизинец
Тот, кто лжёт
Опустится в плохое место
И никогда больше не встанет

Джон Расселл Бартлетт, Словарь Американизмов[4]

Примечания править

  1. 1 2 Stephen Roud. The lore of the playground : one hundred years of children's games, rhymes and traditions. — London: Random House Books, 2010. — xv, 560 pages с. — ISBN 978-1-905211-51-7, 1-905211-51-1.
  2. Steve Roud. Books worth (re)reading // International Journal of Play. — 2014-09-02. — Т. 3, вып. 3. — С. 349–351. — ISSN 2159-4953 2159-4937, 2159-4953. — doi:10.1080/21594937.2014.976038.
  3. Дайдзирин
  4. John Russell Bartlett. Dictionary of Americanisms: A Glossary of Words and Phrases Usually Regarded as Peculiar to the United States. — Little, Brown, 1860. — 570 с. Архивировано 14 мая 2022 года.