Гобелен из Байё

(перенаправлено с «Ковёр из Байё»)

Гобеле́н из Байё, также ковёр из Байё (фр. tapisserie de Bayeux) — памятник средневекового искусства романского периода, выполнен в редкой технике лоскутной аппликации по льняному полотну 70,3 × 0,5 м с подчёркиванием силуэта ярким цветным контуром, стебельчатым швом, получившим особое название: «шов Байё»[1][2]. Гобелен изображает сцены подготовки нормандского завоевания Англии и битвы при Гастингсе, создан в конце XI века. В настоящее время гобелен выставлен в специальном музее в городе Байё в Нормандии и относится к национальному достоянию Французской Республики. В 2007 году ЮНЕСКО включила гобелен из Байё в реестр «Память мира»[3].

Фрагмент гобелена из Байё: Вильгельм Завоеватель

НаименованиеПравить

В русском языке присутствует двойственное наименование данного объекта «гобелен из Байё» и «ковёр из Байё». Это вызвано тем, что французское слово tapisserie не имеет однозначного перевода на русский язык — им может обозначаться любой для покрытия стен (ковёр, гобелен, обои и так далее)[4], в то время как родственное ему слово tapis обозначает ковёр для покрытия пола, но также и ткань для покрытия любых горизонтальных поверхностей (покрывало, скатерть и так далее)[5]. Напротив, как русское слово «ковёр» употребляется вне зависимости от предназначения — он может быть как напольным, так и настенным[6]. Поскольку гобелен из Байё предназначался для покрытия стен, а не пола, использование термина «гобелен» представляется предпочтительнее, несмотря на его анахроничность (производство гобеленов возникло только в 1662 году)[7].

Авторство, техника и стильПравить

Самое раннее письменное свидетельство о гобелене содержится в описи имущества кафедрального собора Байё, датированной 1476 годом. Настоящий автор этого произведения искусства не установлен. Согласно традиционной точке зрения, гобелен был вышит по приказу королевы Матильды, жены Вильгельма I Завоевателя, её придворными вышивальщицами. Во Франции он известен как «Гобелен королевы Матильды» (фр. tapisserie de la reine Mathilde).

В XX веке была выдвинута другая гипотеза: заказчиком создания гобелена мог быть епископ Байё Одо, единоутробный брат и один из ближайших соратников короля Вильгельма I. В качестве подтверждения этого тезиса обычно приводят следующие факты: на гобелене изображены трое из служилых людей епископа, чьи имена также содержатся в Книге Страшного суда; гобелен хранился в соборе Байё, построенном Одо; возможно, он создавался именно в то время, когда велось строительство собора (1070-е годы) и, наверное, предназначался для его убранства. В случае, если заказчиком гобелена действительно был епископ Одо, его авторами, вероятно, были английские ткачи, поскольку основные земельные владения епископа находились в Кенте. Это косвенно подтверждается тем, что некоторые латинские названия на гобелене являются производными от англосаксонских, а растительные красители, использованные при создании гобелена, были широко распространены именно в Англии. Существует предположение, что авторами гобелена из Байё были монахи монастыря Святого Августина в Кентербери.

Гобелен представляет собой аппликацию разноцветными тканями с вышивкой на льняном полотне шерстяными нитями разных цветов: терракотового (жёлтого, красного), сине-зелёного, тусклого золотого, оливково-зелёного и голубого, с небольшим количеством синего, чёрного, а также шалфейно-зелёного. При вышивке применялись тамбурный, стебельчатый шов, получивший в истории ковроткачества специальное название: «шов Байё». Более тысячи сцен — битвы всадников, корабли — выполнены в технике, характерной для народной норманнской вышивки, а необычайно выразительные, хотя и наивные по рисунку, архаичные силуэты типичны для раннего романского искусства, также имеющего в истории ткачество специальное название: «англиканское творение» (лат. opus anglicanum)[8].

Весь гобелен из Байё. Индивидуальные изображения каждой сцены находятся на надписях на гобелене из Байё. (Необходимо провести влево или вправо.)
Гобелен из Байё

История обнаруженияПравить

 
Гарольд, направляющийся в Нормандию

Гобелен был обнаружен в конце XVII века в Байё, где он по традиции раз в год выставлялся в местном соборе. Первые репродукции гобелена были опубликованы в 1730-х годах Бернаром де Монфоконом. В период Великой Французской революции некоторые республиканцы из Байё хотели сделать из гобелена покрытие для повозки с военной амуницией, но один из адвокатов, понимавший ценность гобелена, спас его, предоставив другую ткань. В 1803 году Наполеон I вывез гобелен в Париж с целью пропаганды планируемого французского вторжения в Англию. Однако, когда план вторжения провалился, его возвратили в Байё. Там он и хранился в свёрнутом виде, пока его не захватили представители германского Аненербе. Бо́льшую часть Второй мировой войны гобелен провёл в подземельях Лувра.

В настоящее время уникальный гобелен выставлен в специальном музее в Байё, причём, во избежание ухудшения состояния этого произведения искусства, он помещён под стекло, а в комнате поддерживается специальное слабое освещение.

СюжетПравить

 
Появление кометы Галлея в 1066 году. Фрагмент гобелена из Байё, около 1080 г.

Изображения, вышитые на гобелене, рассказывают историю нормандского завоевания Англии. События разворачиваются в хронологическом порядке и представлены последовательными сценами: отправка Гарольда королём Эдуардом Исповедником в Нормандию; его пленение людьми Ги, графа Понтье, и освобождение герцогом Вильгельмом; клятва Гарольда Вильгельму и его участие в осаде Динана; смерть Эдуарда Исповедника и коронация Гарольда; появление кометы, предвещающей несчастье, над дворцом Гарольда; приготовления Вильгельма к вторжению и путь его флота через Ла-Манш; и, наконец, битва при Гастингсе и гибель Гарольда.

Авторы гобелена отразили нормандскую точку зрения на события 1066 года. Так, англосаксонский король Гарольд изображён лицемерным, а нормандский герцог Вильгельм — решительным и смелым воином. Коронацию Гарольда проводит отлучённый Стиганд, хотя скорее всего, по свидетельству Флоренса Вустерского, помазание осуществлял архиепископ Элдред, рукоположённый в полном соответствии с церковными канонами.

Часть гобелена длиной около 6,4 м не сохранилась. На ней, вероятно, изображались события после битвы при Гастингсе, в том числе коронация Вильгельма Завоевателя.

В культуреПравить

  • В историческом романе Кайли Фицпатрик «Гобелен», часть которого написана от лица средневековой вышивальщицы гобелена, расшифровываются его сцены и сопутствующие им дворцовые интриги, а также выдвигается версия, что инициатором его создания была королева Эдита Уэссекская, жена Эдуарда Исповедника и сестра Гарольда.
  • Детектив «L’intrigue à l’anglaise» Адриана Гётца (Adrian Goetz) целиком построен вокруг поисков последних сцен гобелена из Байё.
  • В художественном фильме производства США «Робин Гуд: Принц воров» 1991 года в первых кадрах фильма показывается этот предмет.
  • В американском комедийном мультипликационном сериале «Озорные анимашки» от 2020 года в 16-ой серии второго сезона.[1]

ГалереяПравить

См. такжеПравить

ПримечанияПравить

  1. Morant A. de. Histoire des arts decoratifs des origines a nos jours. — Paris: Hachette, 1970. — P. 283
  2. Stacy L. Boldrick. Bayeux Tapestry // Medieval France: An Encyclopedia. — New York; London, 1995. — Р. 191
  3. Bayeux Tapestry (англ.). UNESCO. Дата обращения: 20 декабря 2009. Архивировано 18 февраля 2012 года.
  4. tapisserie (фр.). Dictionnaire Larousse en ligne. Дата обращения: 26 мая 2022. Архивировано 26 сентября 2018 года.
  5. tapis (фр.). Dictionnaire Larousse en ligne. Дата обращения: 26 мая 2022. Архивировано 10 мая 2021 года.
  6. ковёр — Большой толковый словарь. Грамота.ру. Дата обращения: 26 мая 2022. Архивировано 26 мая 2022 года.
  7. гобелен // Гермафродит — Григорьев. — М. : Большая российская энциклопедия, 2007. — С. 280—281. — (Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов ; 2004—2017, т. 7). — ISBN 978-5-85270-337-8.
  8. Власов В. Г. Байо // Новый энциклопедический словарь изобразительного искусства. В 10 т. — СПб.: Азбука-Классика. — Т. II, 2004. — С. 22

СсылкиПравить