Конкурс песни Евровидение 1962 (англ. Eurovision Song Contest 1962; фр. Concours Eurovision de la chanson 1962; нем. Eurovision Liedwettbewerb 1962; люксемб. Eurovision Song Contest 1962) — 7-й конкурс песни «Евровидение». Проходил в Люксембурге (Люксембург) 18 марта 1962 года, благодаря победе Жан-Клода Паскаля с песней «Nous les amoureux» годом ранее.
Евровидение-1962 | |
---|---|
Даты | |
Финал | 18 марта 1962 года |
Проведение | |
Место проведения |
Вилла «Лувиньи» Люксембург, Люксембург |
Ведущие | Мирей Делануа |
Дирижёр | Жан Родерес |
Режиссёр | Джос Поли и Рене Стайхен |
Исполнительный супервайзер |
Александр Ренц |
Основной вещатель | CLT |
Интервал-акт | Ашилль Заватта |
Участники | |
Всего участников | 16 |
Страны-участницы
|
|
Результаты | |
Система голосования | Жюри из десяти человек от каждой страны присваивало оценки 3, 2 и 1 трём понравившимся песням |
Ноль очков |
Австрия Бельгия Испания Нидерланды |
Победная песня | «Un premier amour» (Франция) |
Евровидение | |
← 1961 • 1962 • 1963 → | |
Медиафайлы на Викискладе |
В конкурсе приняли участие все 16 стран, участвовавших в нём до того момента.
Конкурс выиграла представительница Франции Изабель Обре с песней «Un premier amour» («Первая любовь»). Это была уже третья победа Франции на Евровидении. Также в топ-5 вошли Монако, Люксембург, Югославия и Великобритания.
Место проведения
правитьЛюксембу́рг (люксемб. Lëtzebuerg) — столица небольшого одноимённого западноевропейского государства с конституционно-монархической формой правления. Город расположен на высоте 334 метра над уровнем моря, в районе слияния двух небольших рек — Альзетте (южный приток Зауэра) и Петрус.
Местом проведения конкурса песни в этом году стала «Вилла Лувиньи» — штаб-квартира «RTL Group».
Формат
правитьВремя на исполнение песни было сокращено до 3-х минут, и была представлена новая система голосования, которая позволяла национальному жюри голосовать лишь за три песни. Сначала каждый член жюри выбирал свои три любимые песни, и присваивал лучшей 3 балла, второй — 2 балла, и третьей — 1 балл. Все баллы складывались, чтобы выявить три лучшие песни, по общему мнению жюри. Этим трём песням присваивались оценки 3, 2 и 1. Из-за новой системы голосования стало сложнее заработать очки, и поэтому впервые некоторые участники закончили конкурс с результатом 0 баллов, или «нуль пуа» (от французского: nul points). Первыми странами, не заработавшими очков на Евровидении, стали Бельгия, Испания, Австрия и Нидерланды.
Участвующие страны
правитьКонкурс 1962 года выиграла Франция, став первой страной с тремя победами на Евровидении. Французы также установили и рекорд по количеству побед за короткий отрезок времени, поскольку их предыдущие две были в 1958-м и 1960 годах — три победы за пять лет. Этот рекорд был в итоге побит Ирландией в 1990-х с четырьмя победами за пять лет (1992, 1993, 1994 и 1996).
Евровидение-1962 также запомнилось проблемами со светом, который отключался несколько раз, особенно во время выступления представителей Нидерландов[1].
Страна | Вещатель | Исполнитель | Песня | Перевод | Язык[2] | Автор(ы) | Дирижёр[3][4] |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Австрия | ÖRF | Элеонор Шварц | «Nur in der Wiener Luft» | «Только в венском воздухе» | Немецкий | Бруно Угер | Бруно Угер |
Бельгия | RTB | Фуд Леклерк | «Ton nom» | «Твоё имя» | Французский | Эрик Шанн, Тони Голан | Анри Сегерс |
Великобритания | BBC | Ронни Кэрролл | «Ring-a-Ding Girl» | «Девушка, которая меня заводит» | Английский | Стэн Бутчер, Сид Корделл | Уолли Стотт |
Германия | ARD (SWF) | Конни Фробёсс | «Zwei kleine Italiener» | «Два маленьких итальянца» | Немецкий | Кристиан Брунн, Георг Бушор | Рольф-Ганс Мюллер |
Дания | DR | Эллен Винтер | «Vuggevise» | «Колыбельная» | Датский | Кьельд Бонфис, Сейр Вольмер-Сёренсен | Кай Мортенсен |
Испания | TVE | Виктор Балагер | «Llámame» | «Позови меня» | Испанский | Мигель Портолес, Марио Сельес | Жан Родерес |
Италия | RAI | Клаудио Вилла | «Addio, addio» | «Прощай, прощай» | Итальянский | Франко Мильяччи, Доменико Модуньо | Чинико Анджелини |
Люксембург (Х) | CLT | Камилло Фельген | «Petit bonhomme» | «Маленький человек» | Французский | Жак Датэн, Морис Видален | Жан Родерес |
Монако | TMC | Франсуа Дегель | «Dis rien» | «Ничего не говори» | Французский | Рене Рузо, Анри Сальвадор | Раймон Лефевр |
Нидерланды | NTS | «De Spelbrekers» | «Katinka» | «Катенька» | Нидерландский | Хенни Хамхёйс, Лодевейк Пост, Йоп Стоккерманс | Дольф ван дер Линден |
Норвегия | NRK | Ингер Якубсен | «Kom sol, kom regn» | «Солнечно ли, дождливо ли» | Норвежский | Ивар Андерсен, Кьелль Карлсен | Эйвинн Берг |
Финляндия | Yle | Марион Рунг | «Tipi-tii» | «Чик-чирик» | Финский | Яакко Сало, Кари Туомисаари | Жорж де Годзинский |
Франция | RTF | Изабель Обре | «Un premier amour» | «Первая любовь» | Французский | Ролан Валад, Клод-Анри Вик | Франк Пурсель |
Швейцария | SRG SSR | Жан Филипп | «Le Retour» | «Возвращение» | Французский | Эмиль Гардаз, Жео Вумар | Седрик Дюмон |
Швеция | SR | Ингер Берггрен | «Sol och vår» | «Солнце и весна» | Шведский | Оке Герхард, Ульф Челльквист | Эгон Кьерманн |
Югославия | JRT (РТБ) | Лола Новакович | «Не пали светла у сумрак»[5] | «Не зажигай свет в сумраке» | Сербский[6] | Драгутин Бритвич, Йоже Прившек | Йоже Прившек |
Вернувшиеся исполнители
правитьПредставитель Бельгии Фуд Леклерк стал первым четырёхкратным участником Евровидения, а Жан Филипп стал первым, представившим на конкурсе два разных государства.
- Бельгия: Фуд Леклерк
- «Евровидение-1956»
- «Евровидение-1958» — 5 место
- «Евровидение-1960» — 6 место
- Люксембург: Камилло Фельген
- «Евровидение-1960» — 13 место
- Монако: Франсуа Дегель
- «Евровидение-1960» — 3 место
- Швейцария: Жан Филипп
- «Евровидение-1959» (от Франции) — 3 место
Результаты
править№ | Страна | Песня | Место | Баллы |
---|---|---|---|---|
01 | Финляндия | «Tipi-tii» | 7 | 4 |
02 | Бельгия | «Ton nom» | 13 | 0 |
03 | Испания | «Llámame» | 13 | 0 |
04 | Австрия | «Nur in der Wiener Luft» | 13 | 0 |
05 | Дания | «Vuggevise» | 10 | 2 |
06 | Швеция | «Sol och vår» | 7 | 4 |
07 | Германия | «Zwei kleine Italiener» | 6 | 9 |
08 | Нидерланды | «Katinka» | 13 | 0 |
09 | Франция | «Un premier amour» | 1 | 26 |
10 | Норвегия | «Kom sol, kom regn» | 10 | 2 |
11 | Швейцария | «Le Retour» | 10 | 2 |
12 | Югославия | «Не пали светла у сумрак»[5] | 4 | 10 |
13 | Великобритания | «Ring-a-Ding Girl» | 4 | 10 |
14 | Люксембург (Х) | «Petit bonhomme» | 3 | 11 |
15 | Италия | «Addio, addio» | 9 | 3 |
16 | Монако | «Dis rien» | 2 | 13 |
Голосование
правитьРезультаты | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Всего
|
Финляндия
|
Бельгия
|
Испания
|
Австрия
|
Дания
|
Швеция
|
Германия
|
Нидерланды
|
Франция
|
Норвегия
|
Швейцария
|
Югославия
|
Великобритания
|
Люксембург
|
Италия
|
Монако
| ||
Участники
|
Финляндия | 4 | - | - | - | - | - | - | - | - | 1 | - | - | 3 | - | - | - | |
Бельгия | 0 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
Испания | 0 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
Австрия | 0 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
Дания | 2 | - | - | - | - | 1 | - | - | - | - | - | - | - | - | 1 | - | ||
Швеция | 4 | - | - | - | - | 3 | - | 1 | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
Германия | 9 | 2 | - | - | - | 1 | - | 2 | - | - | - | - | 2 | - | - | 2 | ||
Нидерланды | 0 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
Франция | 26 | - | 2 | 2 | 2 | - | 3 | 3 | - | 3 | 3 | 3 | 1 | 1 | 2 | 1 | ||
Норвегия | 2 | - | - | - | - | - | - | - | - | 2 | - | - | - | - | - | - | ||
Швейцария | 2 | - | - | - | - | - | - | 2 | - | - | - | - | - | - | - | - | ||
Югославия | 10 | 1 | 1 | - | - | - | 2 | - | - | 3 | - | - | - | - | 3 | - | ||
Великобритания | 10 | 3 | - | 1 | - | 2 | - | - | - | - | - | 2 | 2 | - | - | - | ||
Люксембург | 11 | - | 3 | 3 | 1 | - | - | - | - | - | - | 1 | - | - | - | 3 | ||
Италия | 3 | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | - | 1 | - | 2 | - | ||
Монако | 13 | - | - | - | 3 | - | - | 1 | 3 | 1 | 2 | - | - | - | 3 | - |
Трансляция
правитьТаблица, приведённая ниже, показывает порядок, в котором отдавались голоса во время конкурса 1962 года, и имена представителей, ответственных за объявление голосов в соответствующих странах. Каждый национальный вещатель также отправил на конкурс комментаторов, для того, чтобы обеспечить охват конкурса на родном языке. Подробная информация о комментаторах и вещателях также представлена в таблице, приведённой ниже[7].
Глашатаи
править- Монако — ?
- Италия — Энцо Тортора
- Люксембург — ?
- Великобритания — Николас Парсонс
- Югославия — Младен Делич
- Швейцария — Борис Акуадро
- Норвегия — Кари Борг Маннсокер[8]
- Франция — ?
- Нидерланды — Гер Лугтенбург
- Германия — ?
- Швеция — Таге Даниэльссон[9]
- Дания — Клаус Токсвиг
- Австрия — ?
- Испания — Диего Рамирес Пастор
- Бельгия — Арлетт Винсент[10]
- Финляндия — Поппе Берг[11]
Комментаторы
правитьУчаствующие страны
править- Финляндия — Аарно Валли, Эркки Мелакоски и Ян Седерхольм (YLE)[11]
- Бельгия — Виллем Дёйс (BRT); Николь Ведрес (RTB)[10]
- Испания — Федерико Гальо (RNE и TVE)
- Австрия — Эмиль Кольпахер (ÖRF)
- Дания — ? (DR)
- Швеция — Ян Габриэльссон (SR)[12]
- Германия — Рут Каппельсбергер (ARD)[13]
- Нидерланды — Виллем Дёйс (NRU и NTS)[14]
- Франция — Пьер Черния (RTF)[10]
- Норвегия — Удд Грюте (NRK)
- Швейцария — Джованни Бертини, Жорж Арди и Теодор Халлер (SRG SSR)[10]
- Югославия — Гордана Бонетти, Любомир Вукадинович и Томаз Терчек (JRT)
- Великобритания — Дэвид Джейкобс и Питер Хейг (BBC)
- Люксембург — Жак Навадик (CLT)
- Италия — Ренато Тальяни (RAI)
- Монако — Пьер Черния (RMC и TMC)[10]
Примечания
править- ↑ https://eurovision.tv/event/luxembourg-1962 Архивная копия от 28 марта 2019 на Wayback Machine Luxembourg 1962
- ↑ 1962 - Diggiloo Thrush . www.diggiloo.net. Дата обращения: 23 июля 2020. Архивировано 9 февраля 2014 года.
- ↑ And the conductor is...|...a website dedicated to all conductors of the Eurovision Song Contest . www.andtheconductoris.eu. Дата обращения: 23 июля 2020. Архивировано 13 мая 2018 года.
- ↑ 1962 - Luxembourg . songcontest.free.fr. Дата обращения: 23 июля 2020. Архивировано 14 июня 2012 года.
- ↑ 1 2 латиницей «Ne pali svetla u sumrak»
- ↑ Во времена Югославии назывался Сербохорватским вместе с хорватским, боснийским и черногорским языками
- ↑ Grand prix Eurovision 1962 de la chanson Européenne - IMDb . Дата обращения: 17 июля 2020. Архивировано 23 сентября 2016 года.
- ↑ Dyrseth, Seppo (OGAE Norway)
- ↑ Infosajten.com . Infosajten.com. Дата обращения: 10 августа 2012. Архивировано 26 мая 2013 года.
- ↑ 1 2 3 4 5 Christian Masson. 1962 - Luxembourg . Songcontest.free.fr. Дата обращения: 10 августа 2012. Архивировано 27 мая 2013 года.
- ↑ 1 2 Selostajat ja taustalaulajat läpi vuosien? • Viisukuppila . Viisukuppila.fi. Дата обращения: 10 августа 2012. Архивировано 26 мая 2013 года.
- ↑ Leif Thorsson. Melodifestivalen genom tiderna [«Melodifestivalen through time»] (2006), p. 40. Stockholm: Premium Publishing AB. ISBN 91-89136-29-2
- ↑ Рау, Оливер (OGAE Germany)
- ↑ Nederlandse televisiecommentatoren bij het Eurovisie Songfestival (нидерл.). Eurovision Artists. Архивировано 23 мая 2013 года.