Литературная премия Номы (яп. 野間文芸賞 Нома бунгэй сё:) — литературная премия Японии, присуждаемая автору художественного, литературоведческого или публицистического произведения, опубликованного в отчётный год в газете, журнале или в виде отдельной книги. Присуждается ежегодно с 1941 года в соответствии с завещанием Сэйдзи Номы[ja], основателя издательского дома «Коданся».

Литературная премия Номы
Сэйдзи Нома
Сэйдзи Нома
Страна
Основание 1941
Сайт kodansha.co.jp/aw… (яп.)

Изначально премией награждался автор за вклад в японскую литературу. В период времени с 1946 по 1952 годы премия не присуждалась. После возобновления присуждения в 1953 году назначение премии изменилось, в результате чего она обрела сохраняемый до сегодняшнего дня смысл: за выдающееся литературное произведение. Данная награда, по словам переводчицы Елены Байбиковой, считается «самой престижной премией для признанных авторов»[1].

Помимо литературной премии Номы, также вручаются ещё три награды, названные по имени основателя издательства «Коданся» — премия Номы для начинающих писателей, премия Номы за детскую литературу и премия Номы в области издательской культуры.

Лауреаты премии править

В отдельные годы премия присуждалась сразу двум авторам, в нескольких случаях — ни одному. Двукратными лауреатами премии Номы являются Кадзуо Одзаки (1962, 1975), Фумио Нива (1953, 1982), Сётаро Ясуока (1960, 1988) и Ясуси Иноуэ (1961, 1989).

1941—1945, 1953—1999 править

С 2000 года править

Комментарии править

  1. Кавабата Я. Стон горы / Пер. В. С. Гривнина // Избранные произведения. — М.: Радуга, 1986. — С. 7—208.
  2. Энти Ф. Пологий склон / Пер. с яп. Е. И. Галенкиной. — М.: Центрполиграф, 2006. — 331 с. — ISBN 5-9524-2235-7.
  3. Ясуока Сётаро. Морской пейзаж / Пер. В. С. Гривнина // Хрустальный башмачок. Повесть и рассказы. — М.: Радуга, 1984. — С. 15—84.
  4. Охара Томиэ. Её звали о-Эн / Пер. с яп. И. Львовой. — М.: Художественная литература, 1973.
  5. Иноуэ Я. Хозяйка замка Ёдо / Пер. О. Павловской. — М.: Центрполиграф, 2006. — 368 с. — ISBN 5-9524-2423-6.
  6. Таками Дзюн. Избранная лирика / Пер. И. Мотобрывцевой. — М.: Молодая гвардия, 1976.
  7. Ибусэ Масудзи. Чёрный дождь / Пер. Б. Раскина // Хиросима: Романы. Рассказы. Стихи. — М.: Художественная литература, 1985. — С. 272—410.
  8. Оэ Кэндзабуро. Объяли меня воды до души моей // Избранные произведения. — М.: Панорама, 1999. — С. 5—334. — ISBN 5-85220-574-5.
  9. Ёсиюки Дзюнноскэ. До заката / Пер. с яп. Ю. Окамото. — СПб.: Гиперион, 2005. — ISBN 5-89332-119-7.
  10. Эндо Сюсаку. Самурай / Пер. с яп. В. Гривнина. — М.: Азбука-классика, 2004. — 352 с. — ISBN 5-352-01081-3.
  11. Юко Цусима за эту работу также получила премию Дзюнъитиро Танидзаки.
  12. Маюми Нагано за эту работу также получила премию Идзуми Кёки.

Примечания править

Ссылки править