Открыть главное меню

Андре́ Мазо́н (фр. André Mazon, в России иногда назывался Андрей Альбинович Мазон; 7 сентября 1881, Париж — 13 июля 1967, Париж) — французский славист, профессор, член Академии надписей и изящной словесности (1941). Труды по древнерусской и русской классической литературе, русскому и чешскому языкам, славянскому фольклору; активная научно-организационная деятельность в области французской и европейской славистики.

Андре Мазон
фр. André Mazon
Портрет
Имя при рождении фр. André Auguste Mazon
Дата рождения 7 сентября 1881(1881-09-07)[1][2][…]
Место рождения
Дата смерти 13 июля 1967(1967-07-13)[2][4][5] (85 лет)
Место смерти
Страна
Род деятельности педагог, переводчик, профессор
Награды и премии
Commons-logo.svg Медиафайлы на Викискладе

Учился в Сорбонне и в Пражском университете. Преподавал французский язык в Харьковском университете (1905—1908). Учёный секретарь Института живых восточных языков в Париже (1909—1914), профессор Страсбургского университета (1919—1923) и Коллеж де Франс (1924—52). Руководитель Института славяноведения в Париже (с 1937), вице-президент Международного комитета славистов (1958—1967). Один из основателей и член редколлегии парижского славистического журнала «Revue des études slaves» (1921).

Как лингвист Мазон известен очерком употреблений видовых форм русского глагола (1914; сильно устаревшим) и работой об изменениях в русской лексике в годы войны и революции (1920), которая является, по-видимому, первой попыткой научной фиксации языковых реалий советской эпохи[6]. Он также автор кратких грамматик чешского (1921) и русского (1943) языков.

Как литературовед занимался описанием фольклора балканских славян и, в основном, русской классической литературой XIX в. Защитил диссертацию о творчестве Гончарова (1914), опубликовал хранившиеся в Париже рукописи Тургенева, в многочисленных работах исследовал творчество почти всех крупных писателей этого периода от Пушкина и Шевченко до Достоевского и Толстого.

Хорошо известна скептическая позиция Мазона по поводу «Слова о полку Игореве», которое он считал поздним подражанием «Задонщине» (Le Slovo d’Igor, 1940, и многие другие работы). В ряду скептиков — Мазон один из немногих профессиональных филологов-славистов. Тем не менее, его аргументы многократно рассматривались и критиковались и в настоящее время, по-видимому, не могут быть приняты (подробной критике каждого аргумента Мазона посвящена бо́льшая часть работы Якобсона 1947 г.).

ПримечанияПравить

  1. база данных Léonoreministère de la Culture.
  2. 1 2 идентификатор BNF: платформа открытых данных — 2011.
  3. Немецкая национальная библиотека, Берлинская государственная библиотека, Баварская государственная библиотека и др. Record #124177182 // Общий нормативный контроль (GND) — 2012—2016.
  4. 1 2 Мазон Андре // Большая советская энциклопедия: [в 30 т.] / под ред. А. М. Прохоров — 3-е изд. — М.: Советская энциклопедия, 1969.
  5. Комитет исторических и научных работ — 1834.
  6. André Mazon, Lexique de la guerre et de la révolution en Russie (1914—1918), Paris, 1920.
    «Профессор Мазон был в России во время войны, был арестован большевиками и провел полгода в Бутырках; все это время он наблюдал, отмечал языковые изменения и, вернувшись во Францию, систематизировал собранный материал» (С. Карцевский, Русский язык и революция // «Общее дело», № 208, 8 февраля 1921).

СсылкиПравить