Меря́нский язы́к (др.-рус. мєр(ь)скъıї) — мёртвый[1] финно-угорский язык, на котором говорило племя меря в центральной части России, проживавшее, по летописным и археологическим источникам, в районе озёр Неро и Плещеево (где находятся, соответственно, Ростов и Переславль-Залесский).

Мерянский язык
Страны Россия
Регионы Верхнее Поволжье
Общее число говорящих 0
Статус мёртвый язык
Вымер XVIII век
Классификация
Категория Языки Евразии

Уральская семья

Финно-угорские языки
Финно-волжские языки
Письменность бесписьменный
LINGUIST List 0tw

Об этом языке известно очень мало: фактически до нас дошли только данные топонимики (впрочем, неоднозначно трактуемые). Язык исчез в Средние века после того, как племя меря было ассимилировано славянами (последний раз меря упоминается в летописи в записи 907 года, распад племенной структуры мери относят ко временам Ярослава Мудрого).

Исследования и классификация

править

Существует две основные версии относительно места мерянского языка в финно-угорской группе.

Согласно одной, он был близок к марийскому языку (из-за близости этнонимов мари и меря; её придерживался Макс Фасмер; проводился также анализ мерянской топонимики с опорой на марийские параллели[2][3]). Известный этнограф финно-угровед С. К. Кузнецов писал, что при передвижении на восток самоназвание меря (мере) переходит в мари, и что при объяснении хорографических названий мерянской земли он прибегает к марийскому языку, поскольку больше ни один из известных языков для этого не пригоден[4].

Согласно другой версии, мерянский язык стоял ближе к прибалтийско-финским языкам. Сторонником этой гипотезы является Е. А. Хелимский, предложивший свой анализ мерянской топонимии и сделавший вывод, что мерянский язык был ближе к финно-угорским языкам «северо-западной» группы (прибалтийско-финским, саамским)[5]. По его мнению, наличие марийских параллелей не является критерием принадлежности мерянского языка к марийской группе, поскольку это хорошо объяснимо былой смежностью территорий. Например, в вепсском языке имеются малое число слов, общих для вепсского и марийского, но отсутствующих в прибалтийско-финских и мордовских.

Существует также особое мнение финно-угроведа А. М. Шаронова, что мерянский язык был диалектом эрзянского языка[6]. Однако данное мнение не получило широкой научной поддержки.

Из-за наличия древних саамских топонимов глубоко — на юг к реке Волге — не отрицается также пограничное саамское/прибалтийско-финское положение мерянского языка.

Характерной особенностью мерянского языка некоторые исследователи отмечают образование множественного числа прибавлением к основе согласного -k, что сближает его с венгерским[7], — в отличие от показателя множественности -t (-d) во многих других финно-угорских языках.

Примечания

править
  1. [bse.sci-lib.com/article114382.html Уральские языки] — статья из Большой советской энциклопедии
  2. Матвеев А. К. К проблеме расселения летописной мери Архивная копия от 24 сентября 2014 на Wayback Machine / А. К. Матвеев // Известия Уральского государственного университета. — 1997. — № 7. — С. 5-17.
  3. https://t.me/merja_mem/150 Архивная копия от 17 декабря 2023 на Wayback Machine "После работ А. К. Матвеева представления об особой близости реконструируемого по данным субстратной топонимии мерянского языка с марийским отрицать, по-видимому, не приходится. Попытки выразить скептическое отношение к этой гипотезе по сути бессодержательны и сводятся к общим словам и отсылке к расхождениям национальных научных школ, ср.: «российские исследователи связывают мерянский с марийским, а финские подчеркивают схождения мерянского с финским» с характерным завершением: «many details are unclear» <многие детали остаются неясными>, — и с симптоматической ссылкой на сочинения О. Б. Ткаченко. Возможно, финским авторам и правда проще сближать мерянский с финским, но мерянско-марийская гипотеза базируется на фактах, а не на мнимой тенденциозности российской науки, да и российские ученые в сущности только оформили и развили старую точку зрения [Castrén, Vasmer, 1935; Фасмер. Лингвист, финноугровед. Член-кор. РАН В. В. Напольских. 2023.
  4. Кузнецов С. К. Анализ хорографических названий Мерянской земли. Московский Археологический Институт. 1910.
  5. Хелимский Е. А. Наследие северо-западной группы финно-угорских языков в субстратной топонимии и лексике: Реконструкции, историческая фонетика, этимология Архивная копия от 30 мая 2016 на Wayback Machine // Вопросы ономастики 3. Екатеринбург, 2006. С. 38-51.
  6. Александр Шаронов. Народ Эрзя и Русь: в фокусе русского неславянина. Дата обращения: 31 октября 2010. Архивировано 11 февраля 2011 года.
  7. О.Ткаченко; Исследования по мерянскому языку; Грамматика Архивная копия от 21 января 2022 на Wayback Machine, с. 70.

Литература

править
  • Ткаченко О. Б. Мерянский язык / Ин-т языковедения им. А. А. Потебни АН УССР. — Киев: Наукова думка, 1985. — 208 с. (обл.)
  • Ткаченко О. Б. Исследования по мерянскому языку. — Кострома: Инфопресс, 2007. — 357 с.
  • Напольских В. В., Савельев А. В. Мари, меря, мурома — история этнонимов и реконструкция языков субстратной топонимии // Вопросы ономастики. — 2023. — Т. 20, № 3. — С. 9—30.