Открыть главное меню
  • Начал исправлять орфографию, и вижу, что в статье «Донская группа говоров» (а равно и «Рязанская», «Курско-Орловская» и так далее) постоянно пишутся с заглавной буквы. Можно ли указать правило, которым обосновывается это написание? --Водник 17:19, 3 января 2013 (UTC)
    В комментариях к обсуждению Ладого-Тихвинской группы говоров как КХС уже начинали это обсуждать. Во всех учебниках по русской диалектологии и в «Диалектном членении русского языка» (в котором выделены все современные группы говоров) названия групп пишутся с заглавной буквы, поэтому я оставляю так, как есть в источниках. В сочетании с «группой говоров» — Верхне-Деснинская группа говоров, Вологодская группа говоров и т. д., но если «неофициально», то верхне-деснинские говоры, вологодские говоры и т. д. Лично я с таким подходом не согласен, потому что, например, существуют группы говоров, выделенные в 1914 году, они в источниках пишутся со строчной буквы. В статьях о польских, чешских, лужицких диалектах приходится писать всё со строчной. Сплошная путаница. Но менять что-то тоже не хочется, потому что вполне вероятно может возникнуть вопрос — почему в источниках названия пишутся с прописной, а в статье со строчной? Правил каких-то на этот счёт я не знаю — может авторы диалектологич. работ связывали группы говоров с географическими или административно-территориальными названиями? --Subvert 09:35, 4 января 2013 (UTC)
Вернуться на страницу «Донская группа говоров».