Обсуждение:Конкорд

Последнее сообщение: 7 лет назад от 46.166.88.47 в теме «Технические характеристики»
Пожалуйста, добавляйте новые темы снизу


Рецензия с 31 августа по 2 сентября 2008 править

Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.

В первом приближении закончил работу над статьей, прошу комментариев по поводу доработки.--Akatenev 15:00, 31 августа 2008 (UTC)Ответить

  • не было (полной) викификации. Не забываем.
  • у нас дробные числа пишутся с запятой. Не "1.5 мм", а "1,5 мм". Специально не выискивал, но вижу минимум три места с точкой.
  • в одном месте (во введении) осталось неуточнённое число (помечено знаками вопросов). -- AVBtalk 15:32, 31 августа 2008 (UTC)Ответить
Это я помню. Данные пока не нашел.--Akatenev 16:03, 31 августа 2008 (UTC)Ответить
Нет источников. Пять сносок - это несерьезно. Откдуа вы брали все эти данные? И неужели нет дополнительных ссылок по теме? А вообще статья неплохая, если проставите источники, можно номинироваться на хорошую! — Эта реплика добавлена участником Lite (ов) 16:20, 1 сентября 2008 (UTC)Ответить
Источники просто не внес еще, они, конечно, есть. И ссылки тоже будут, хотя большинство источников - печатная литература. Да вообще с источниками дело не такое простое, например многие данные по устройству систем самоелта брались из отчета о катастрофе в Париже.--Akatenev 19:14, 1 сентября 2008 (UTC)Ответить
Значит, отчет должен быть в списке источников (если его нет онлайн - не беда - источники не обязателньо должны быть сетевыми) --lite 10:33, 2 сентября 2008 (UTC)Ответить

Нос править

"Обтекатель опущен на максимальный угол 12,5°, дополнительное остекление опущено. Эта конфигурация применялась для захода на посадку, поскольку большой угол атаки самолёта в посадочной конфигурации не давал возможность экипажу наблюдать ВПП при меньшем отклонении обтекателя."

В англоязычной версии указано, что такая конфигурация была введена по требованию FAA для обеспечения лучшей обзорности во время руления по земле. Какая версия правильная?

Вторая. Отклонение носа на больший угол было введено для лучшего обзора при рулении. Для посадки было достаточно и меньшего угла. Насчёт того, было ли это сделано по требованию FAA, ничего сказать не могу. Leo 00:33, 28 октября 2012 (UTC)Ответить

Полет во время затмения править

Во время солнечного затмения использовался в коммерческих целях для наблюдения за этим событием, т.к. на земле оно довольно скоротечно. Надо только источники указать

Забавное, однако, название у статьи править

Даже французы не мучаются, как мы, и называют просто fr:Concorde (avion), т.е., Конкорд (самолёт). Я здесь не предлагаю переименовать (я читал итог предыдущего переименования), но хотел бы обратить внимание участников проекта "Авиация" на столь явное несоответствие их правил здравому смыслу. Не стоит быть более французами, чем сами французы. Викидим 20:51, 24 мая 2011 (UTC)Ответить

Очевидно абсурдное название. Но поди ж ты - внутренние правила проекта почему-то важнее общих правил Википедии. - Schrike 08:17, 25 мая 2011 (UTC)Ответить
Вы не предлагаете альтернативы. В обоих случаях название "конкорд". Текущее название имеет естественное уточнение "Aérospatiale-BAC", которое рекомендовано АИ, используется в АИ и стоит оно перед именем собственным аналогично расположению в АИ. Вы же предлагает естественное уточнение заменить искусственным "самолёт", что абсурдно. Т.о. текущее название полностью соответствует ВП:ИС и ВП:ИС/Уточнения. Латиница использована для систематизации статей, т.к. здесь все-таки энциклопедия.--Mike1979 08:43, 25 мая 2011 (UTC)Ответить
  • (1) Я выше предложил альтернативу, которую, кроме нас и норвежцев, используют все остальные разделы, иногда в варианте Конкорд (авиация). Она не менее однозначна, чем нынешний ужас, и в сотни раз более привычна русскоговорящим. (2) Мой опыт показывает, что для огромного большинства людей это название мы практически записали иероглифами. Википедия пишется не для участников, а для читателей, по-моему. Я могу читать и по-английски, и по-французски, но даже я не знаю как следует в этом случае читать аббревиатуру: по-французски или по-английски — да и автор названия, видимо, тоже не знал (произношение нигде не описано). Само название Concorde было выбрано как раз с тем, чтобы этой проблемы не возникало :-) Викидим 18:14, 25 мая 2011 (UTC)Ответить
  • Конкорд — название и достаточно точное, и более понятное; предлагаю им и озаглавить статью, а предыдущее Aérospatiale-BAC Concorde оставить в ряду названий в первом предложении статьи. --Kostazyranov 02:50, 19 октября 2015 (UTC)Ответить

содержание "См. также" править

К участнику Leo711: вы постоянно стремитесь создать из "См. также" не список ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ссылок по теме, а аналог навигационного шаблона. Если вы настаиваете на том, чтобы перечислить там некоторые родственные типы самолётов, тогда я требую добавить туда и другую информацию: British Airways и Air France, BAC и самолёт, Шарль де Голль и Франция. -- AVBtalk 19:53, 28 октября 2012 (UTC)Ответить

Признаться, не вижу связи между моим желанием добавить в статью ссылки на похожие самолёты и Вашим требованием добавить статьи по другим темам, но, видя Ваше искреннее желание перестать конфликтовать, упираться не буду. На уступки должны идти обе стороны, не так ли?
Добавлено. Хммм... а всё получилось лучше, чем я предполагал. Отличная была мысль про авиакомпании и производителей, я даже не подумал. Создаётся локальное «облако знаний» по вопросу: самолёт — производитель — эксплуатанты. И у читателя появляется «дорожная карта» для получения исчерпывающей информации. Нужно будет сделать то же самое по другим типам.
Шарля де Голля и Францию, пожалуй, добавлять не стоит. Они, как ни странно, не имеют отношения к этому проекту. Проектировался и строился он в Великобритании. Если хотите можно добавить ссылку на несуществующие статьи о Пьере Сатре и Арчибальде Расселле, главных конструкторах проекта. Может, у кого-нибудь (может быть, даже у меня) однажды дойдут руки про них написать.
Видите, как хорошо получается без войны! Правка — откат — обсуждение на СО — консенсус достигнут в две реплики. И вопрос снят. Отлично поработали! Надеюсь на дальнейшее сотрудничество. Leo 21:08, 28 октября 2012 (UTC)Ответить
  • не вижу связи - самая прямая. Либо это раздел для ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ссылок по теме (как сказано в правилах), либо это навигационный раздел по теме (чего хотите вы). Если второе - тогда ваше стремление добавить одни и недопустить другие ссылки вызывает недоумение. Добавлено - ну вот, а теперь это можно вынести на более широкое обсуждение. Видите, как хорошо получается без войны - вообще-то, предложение добавить множество других ссылок - это была попытка показать абсурдность ваших предложений. Но вы приняли это на полном серьёзе. Кошмар. -- AVBtalk 05:42, 29 октября 2012 (UTC)Ответить
Перенесено на страницу ВП:Форум/Правила#содержание раздела "См. также". -- AVBtalk 06:01, 29 октября 2012 (UTC)

"Рекламные турне и известные примеры использования" править

был раскрашен в рекламу Пепси - [1] ? --5.20.132.102 02:17, 14 января 2013 (UTC)Ответить

Стоимость билетов править

Была бы весьма полезна инфа о стоимости билетов на Конкорды и на рейсы по аналогичным маршрутам других самолётов. --Акутагава 20:31, 8 декабря 2013 (UTC)Ответить

Название статьи и самолёта править

А почему название статьи и самолёта разное? Опять кто то намудрил с переименовыванием статьи? --P.Fisxo 20:42, 6 марта 2015 (UTC)Ответить

Технические характеристики править

Я дико извиняюсь, но в разделе Проблемы создания/Прочность конструкции почему-то указано следующее: Тем не менее, ограничения по перегрузкам на «Конкорде» были достаточно низкими, и составляли всего +2,5/-1,0, что меньше, чем на обычных дозвуковых авиалайнерах. Так вот, на обычных дозвуковых пассажирских лайнерах ограничения по перегрузкам именно такие +2,5/-1,0 (это в крейсерской конфигурации, а при заходе на посадку вообще +2,0/-0,0). И эти цифры настолько часто встречаются в пассажирской авиации, что я подозреваю, что они являются сертификационными требованиями. Править, однако, не стал, ибо там весь предыдущий абзац подводит к такому вот заключению. Требуется какая-то иная формулировка, что-то вроде "и вот благодаря приложенным усилиям конструкторам удалось достичь стандартных ограничений по перегрузкам". 46.166.88.47 15:54, 30 июня 2016 (UTC)Ответить