Обсуждение:Шампанское

Последнее сообщение: 8 лет назад от Makshes в теме «Игристое вино»

Без темы править

Предлагаю статью из Брокгауза и Ефрона Шампанское вино сделать перенаправлением на Шампанское, а здесь я переведу до конца статью из англоязычной википедии. Насколько я могу судить, данная статья более полна, а в Брокгузе и Ефроне содержатся устаревшие неактуальные данные, не существенные с современной точки зрения. На всякий случай статью из Брокгауза и Ефрона считаю целесообразным в закомментированном виде поместить сюда же. Есть возражения? —Lykovaa 10:10, 4 января 2006 (UTC)Ответить

Я согласен. Очень разумное решение. Но посмотрите всё же: может быть, и из Брокгауза можно что-либо добавить в эту статью. LoKi 20:28, 4 января 2006 (UTC)Ответить

Предполагаю, что ссылка на правила оформления этикетки шампанского будет уместна - lrdv.ru --89.113.78.25 19:57, 7 октября 2008 (UTC)Ответить

Сроки править

(минимальный срок — от одного до трех лет)минимум имеет единственное значение. Не правлю на «от одного года», в надежде на то, что у автора была мысль и он может ее переформулировать :) motto 23:34, 16 января 2007 (UTC)Ответить

  • (a minimum from one and a half to three years) — я переводил из английской версии. См. английскую версию. Так что если у автора и была мысль, то она была подумана по-английски, и суть её нам уже не понять. В строго математическом смысле минимум имеет единственное значение. Возможно, надо понимать, минимальный срок для разных производителей. — Lykovaa 05:13, 19 января 2007 (UTC)Ответить
Они уже поправили на According to the Appellation d'Origine Contrôlée a minimum of 1.5 years is required to completely develop all the flavour. For years where the harvest is exceptional, a millesimé is declared. This means that the champagne will be very good and has to mature for at least 3 years. motto 07:20, 19 января 2007 (UTC).Ответить

Кристал править

Предлагаю создать отдельную статью про Кристал, в англ. вики статья есть

История Дома Луи Родерер неразрывно связана с Россией. В 1876 году Луи Родерер II - сын, следовавший традициям отца, создает Шампанское Кристаль (Cristal) для российского Императора Александра II. В 1909 году Николай II предоставляет Торговому Дому Луи Родерер статус Официального Поставщика Двора Его Императорского Величества. С этого момента российский рынок стал приоритетным для Луи Родерер, и вскоре до 60 процентов всего шампанского стало отгружаться в Россию. Собственный виноградник Луи Родерера, уникальный по размеру, разнообразию и качеству - главный актив, который гарантирует неповторимый стиль этого шампанского

Насколько мне известно, Россия получила право выпускать игристые вина под названием "шампанские" после войны 1812-1814 годов. Это было одной из частей репараций. Возможно, это касается также и коньяков. Не так давно были публикации в прессе, например статья в "Известиях" пару лет назад. Таким образом, Россия мозжет выпускать шампанские вина, а вот например Украина или другие страны -- нет. ВладимирВладимир 06:38, 8 ноября 2011 (UTC)Ответить

Сабляж - "Сильным ударом..." править

«Сильным ударом лезвия по выступу на горлышке бутылки, крайняя часть горлышка отделяется от бутылки.» «Держать саблю в одной руке. Использовать тыльную сторону клинка, а не лезвие.» - Как это понимать ?--Khrinyk 23:25, 12 января 2006 (UTC)Ответить

Мне кажется, эти слова могут ввести в заблуждение. Насколько могу судить по опыту, верхняя часть горлышка откалывается от легчайшего удара (использовал палаш) и без малейших осколков. Если же ударить сильно? горлышко может просто разбиться.

Я понимаю, что "Википедия не даёт медицинских советов", тем не менее, если кто-то захочет поэкпериментировать, и шарахнет по бутылке изо всех сил, последствия могут быть весьма неприятными. Кстати, перед сабражем бутылку нужно как следует охладить. --Томми Нёрд 21:30, 1 марта 2009 (UTC)Ответить

Словацкого политика ранили саблей при попытке открыть шампанское (2016)

Шампанское — общеупотребительное нарицательное (generic) назание игристого вина править

словари русского языка и БСЭ считают, что шампанское - это игристое вино, названное по имени провинции Champagne. А не «произведённое в ней». И несмотря на все усилия лоббистов, новогодняя бутылка игристого в русском по-прежнему называется шампанским. давайте называть вещи своими именами, что бы там ни думали об этом французские или европейские комитеты? Точка зрения копирастов достаточно отражена в пункте «защита названия».

Специфика воздействия на организм править

По моему бред недостаточно проверенная информация. Что значит увеличивается поверхность всасывания? Насколько я припоминаю, быстрое опьянение от газированных алкогольных напитков связано с тем, что выделяющийся углекислый газ, с позволения сказать, распирает желудок, что ведёт к рефлекторному открытию привратника и алкоголь быстро поступает в кишечник, где всасывается. Именно за счёт того, что алкоголь быстро достигает места, где он может всосаться, опьянение происходит быстрее. --Шнапс 05:36, 17 апреля 2012 (UTC)Ответить

Игристое вино править

Данная статья относится к Игристому вину конкретного сорта. А бо́льшую часть информации, по моему, необходимо перенести, как раз, в указанную статью. Очень напутано, где имеется в виду именно шампанское, в смысле как сорт напитка, а где в общем понятии игристое вино.--Makshes 12:29, 15 февраля 2016 (UTC)Ответить

Раздел «Факты»

Всюду употреблено слово «шампанское». Может нужно поменять на «Игристое вино» ? И вообще, перенести всё это к игристым винам ?--Makshes 12:29, 15 февраля 2016 (UTC)Ответить