Петя и волк (мультфильм, 1946)

Петя и волк (англ. Peter and the Wolf) — мультипликационный фильм студии, снятый Walt Disney Productions и выпущенный в прокат RKO Radio Pictures 15 августа 1946 года. Основан на одноимённой сказке Сергея Прокофьева «Петя и волк» (1936).

Петя и волк
англ. Peter and the Wolf
Жанр сказка
Техника анимации рисованная
Режиссёр Клайд Джероними
На основе «Петя и волк» Сергея Прокофьева
Авторы сценария Дик Хьюмер, Эрик Гёрни
Рассказчик Стерлинг Холлоуэй[1]
Композитор Эдвард Х. Пламб
Страна  США
Язык английский
Производство
Продюсер Уолт Дисней
Художники-аниматоры Уорд Кимболл[2][3], Эрик Ларсон[4][5], Джон Лоунсбери[6] и Олли Джонстон[7]
Длительность 15 мин.
Студия Walt Disney Productions
Дистрибьютор RKO Radio Pictures
Выпуск
Дата выхода 1946
Ссылки
IMDb ID 0038836

Первоначально он был выпущен, как часть другого мультипликационного фильма «Сыграй мою музыку».

Сюжет править

Молодой Петя решает отправиться на охоту на волка, бродившего по деревне, и поймать его. По пути к нему присоединяются его друзья — птичка Саша, утка Соня и кот Иван. Однако все веселье заканчивается, когда появляется волк.

Отличия от оригинала править

Эта версия вносит несколько изменений в первоисточник, например:

  • Во время знакомства с персонажами животным дают имена: певчая птица «Саша», утка «Соня» и кот «Иван». При этом в оригинале Птичка и Кошка женского пола, а в мультфильме - мужского.
  • В начале мультфильма Петя и его друзья уже знают, что поблизости есть волк, и готовятся его поймать.
  • Охотники получают имена позже в повествовании: «Миша», «Яша» и «Владимир» (рассказчик уточняет: «Яша - тот, что в середине»). При этом Миша и Владимир очень похожи друг на друга, а Яша, судя по его росту, карлик. В оригинале же об этом, как и о количестве охотников, не упоминается.
  • Саша, возможно, умеет читать и писать: чтобы позвать на помощь охотников, он пишет на снегу печатными буквами слово «Wolf» (волк). В оригинале о подобных навыках Птички ничего не говорится.
  • Петя мечтает об охоте и поимке волка и выходит из сада с деревянным ружьем, чтобы охотиться на волка.
  • В конце, полностью переворачивая оригинал (и чтобы сделать историю более понятной для детей), выясняется, что утка, Соня, не была съедена волком (показано, как волк преследует Соню, которая прячется в дупле старого дерева. Волк нападает вне поля зрения и возвращается в поле зрения с перьями Сони во рту и облизывая свои челюсти с видимым удовлетворением. Петя, Иван и Саша предположили, что Соню съели. После того, как волк пойман, охотники, Петя и Иван отправляются вместе с ним в деревню, где все весело празднуют, а Саша оплакивает Соню. В этот момент она выходит из ствола дерева, и они счастливо воссоединяются, после чего бегут в деревню, чтобы присоединиться к празднованию поимки волка).

Озвучивание править

Создатели править

Выпуск править

  • США — 15 августа 1946 года.
  • США (повторный выпуск) — 14 сентября 1955 года.
  • Япония — 15 января 1958 года.

Названия править

Ссылки править

  1. Maltin L. The Disney Films (англ.)Crown Publishing Group, 1984. — P. 71. — ISBN 978-0-517-55407-4
  2. Disney Animation (англ.): The Illusion of Life — New York: Abbeville Press, 1981. — P. 117.
  3. https://50mostinfluentialdisneyanimators.wordpress.com/2011/12/10/2-ward-kimball/
  4. Disney Animation (англ.): The Illusion of Life — New York: Abbeville Press, 1981. — P. 363.
  5. https://50mostinfluentialdisneyanimators.wordpress.com/2011/10/07/9-eric-larson/
  6. https://50mostinfluentialdisneyanimators.wordpress.com/2011/09/17/12-john-lounsbery/
  7. https://50mostinfluentialdisneyanimators.wordpress.com/2011/11/04/5-ollie-johnston/