Пик, Карел

Карел Пик (эсперанто: Karolo Piĉ, 6 декабря 1920 года — 15 августа 1995 года) — чешской эсперантист,[2][3][4][5] член Академии эсперанто,[6] поэт и писатель коротких рассказов, эссе и романов на языке эсперанто.[7][8][9][10][11][12]

Карел Пик
Дата рождения 6 декабря 1920(1920-12-06)[1]
Место рождения
Дата смерти 15 августа 1995(1995-08-15)[1] (74 года)
Гражданство (подданство)
Род деятельности эсперантист, переводчик, поэт, писатель
Язык произведений эсперанто и чешский

Карел Пик был известным и влиятельным автором произведений на языке эсперанто.[13][14][15] Он ввел и использовал в языке множество неологизмов, часть из которых были спорными.[16] Помимо неологизмов, он был известен своим экспериментальным использованием языка эсперанто. Некоторые эсперантисты говорят, что Пик зашел так далеко в своих экспериментах, что вместо эсперанто использовал некий другой, придуманный им язык.[17]

Его наиболее известный труд, воплощающий его лингвистические эксперименты[18], это полу-автобиографический роман La Litomiŝla tombejo (кладбище в Литомышле) (1981). На этом кладбище в его родном городе Литомышль похоронен и он сам. На его надгробном памятнике написано чешскими словами «Esperantský spisovatel» («эсперанто-писатель»).

Писатель, поэт и переводчик на языке эсперанто, шотландец Уильям Олд включил роман Пика в список классических произведений на языке эсперанто.[19]

ПубликацииПравить

  • Короткие истории
    • Ekkrioj de Georgino
    • Fabeloj el transe
    • La Davida harpo
    • Aboco
    • Angoro
  • Новеллы
    • La Litomiŝla tombejo
    • Ordeno de verkistoj
    • Mistero de tri unuoj
    • La Bermuda triangulo (Бермудский треугольник)
    • Klaĉejo
  • Статьи
    • La granda superstiĉo
  • Эссе
    • Kritiko kaj recenzistiko en Esperanto
    • La interna vivo de Esperanto
    • Esperantaj neologismoj (Неологизмы эсперанто, Esperantista 1949, pp. 57, 65)

ЛитератураПравить

  • «Prefere karoli picxe ol paroli kicxe», Jorge Camacho
  • Pri La Litomisxla tombejo vidu Sten Johansson, Bohemia amoro: Karolo Picx kaj Eli Urbanová 2005
  • Pri homoj kaj verkoj. Eseoj pri la Esperanto-kulturo. UEA. Rotterdam. 2012. 143 pagxoj. Pagxoj 95-112
  • Vlastimil Novobilský: Skizo pri la Esperanta literaturo, p. 57, eldonis Esperanto-junularo ĉe Domo de Kulturo en Opava (1956)
  • S. Kamarýt: Historio de La Esperanto-movado en Ĉeĥoslovakio, p. 111, ĈEA 1982
  • Alfonso Pechan: Gvidlibro por supera ekzameno, p. 155, Budapest 1966.

ПримечанияПравить

  1. 1 2 3 Czech National Authority Database
  2. Esperanto Wikimania in Svitavy | Esperanto Language Blog
  3. Karolo Piĉ
  4. Radio Prague — A look at the Czech Esperanto movement
  5. page 185
  6. http://www.literatura.bucek.name/pic/pic.html
  7. UEA.ORG: Katalogo
  8. «Concise Encyclopedia of the Original Literature of Esperanto» page 617
  9. Beletra Almanako 10 (Ba10 — Literaturo En Esperanto) — Page 41
  10. Reinhard Haupenthal: Bibliographie seiner Veröffentlichungen .
  11. Stilfiguroj En La Poezio de Esperanto — Page 13
  12. Esperanto: language, literature, and community — Page 165
  13. Five Periods of Esperanto Literature | Esperanto Language Blog
  14. Esperanto Collections
  15. Архивированная копия (недоступная ссылка). Дата обращения 29 марта 2016. Архивировано 4 марта 2016 года.
  16. Архивированная копия (недоступная ссылка). Дата обращения 16 ноября 2010. Архивировано 9 июля 2010 года.
  17. eo:Karolo Piĉ
  18. Архивированная копия (недоступная ссылка). Дата обращения 18 сентября 2007. Архивировано 8 августа 2007 года.
  19. The list of «Esperanto Classics» compiled by William Auld | Esperanto-USA (недоступная ссылка). Дата обращения 29 марта 2016. Архивировано 3 апреля 2016 года.

СсылкиПравить