Открыть главное меню

«Письмо к матери» (идиш ‏אַ בריוועלע דער מאַמען‏‎) — один из последних фильмов предвоенного польского кино на языке идиш. Премьера фильма в Польше состоялась 4 апреля 1938 года[1]. Премьера в США, уже после начала Сентябрьской войны, — 14 сентября 1939 года[2].

Письмо к матери
идиш ‏אַ בריוועלע דער מאַמען‏‎
польск. List do matki
Постер фильма
Жанр Драма
Режиссёр Йозеф Грин
Леон Трыстан
Автор
сценария
Мендель Ошерович,
Анатоль Штерн
В главных
ролях
Люси Герман
Миша Герман
Хана Левина
Оператор Северин Штайнвурцель
Композитор Абрахам Эльштейн
Кинокомпания «Green-Films» Варшава
Длительность 106 мин.
Бюджет 301 040 злотых
Страна Польша
США
Язык идиш
Год 1938
IMDb ID 0029946

История созданияПравить

Йозеф Грин с 1924 года проживал в США. В 1934—1938 годах он на время вернулся в Польшу, где на созданной им киностудии «Green-Films» снял четыре фильма. Несмотря на провал своего второго фильма «Пуримский шут» (идиш ‏פורים שפילער‏‎), он принял решение снять фильм по сценарию, который привёз из США. Сценарий был написан Менделем Ошеровичем, но по прибытии в Варшаву Грин пригласил Анатоля Штерна для переработки сценария[3]. Для экономии средств Грин снимал сразу два фильма с одним и тем же составом актёров. Одновременно с «Письмом к матери» снимался фильм «Мамочка» (идиш ‏מאמעלע‏‎), в который Грин, после переговоров с Янкелем Калишем, пригласил жену Янкеля, польско-американскую звезду Малку Опекун-Калиш[4].

СюжетПравить

Действие фильма происходит в маленьком местечке в Галиции перед, во время и после I мировой войны. В местечке живёт семья Бердичевских. Отец, Давид, не в силах содержать семью. Все обязанности по содержанию падают на трудолюбивую мать, Дебору. Старший сын, Меир, мечтает выучиться на инженера или стоматолога. Дочка Мирьям встречаясь с учителем танцев, хотя у неё и есть жених, Юдка, сын портного Шимона, поступает против воли родителей. Гордостью Деборы и Давида является из младший сын, Арончик, очень талантливый и музыкальный.

Давид, не ставя в известность жену, и заняв деньги у Шимона, уезжает на заработки в Америку, где зарабатывает на жизнь продажей носков. Мирьям сбегает из дома с учителем танцев, а мать скрывает это от соседей.

Давид присылает билет на пароход для Арончика. Тем временем в местечко возвращается Мирьям: оказалось, что учитель танцев женат и у него есть ребёнок. По настоянию матери Мирьям скрывает эти факты от Юдки. Молодые женятся и уезжают.

В 1914 году началась война. Меира призывают на фронт. Мирьям находится в России. Письма из Америки перестают приходить. В день окончания войны Дебора узнаёт о гибели старшего сына на фронте. Она пытается разыскать мужа и Арончика. Наконец, с помощью добрых людей, она выезжает в Америку, где обнаруживает что её младший сын — известный певец Арнольд Берд.

Лейтмотивом всего фильма является ставшая известной песня «A Brivele der mamen», написанная Эльштейном специально для фильма. В последней сцене фильма, когда песню исполняет Арнольд Берд, на экране появляется и сам Абрам Эльштейн (камео) в качестве дирижёра оркестра.

В роляхПравить

Актёр Роль
Люси Герман Дебора мать Дебора
Александр Штейн Давид отец Давид
Исак Грютберг Меир старший сын Меир
Гертруда Бульман Мирьям дочь Мирьям
Ирвинг Брюнер Арончик младший сын в детстве Арончик
Эдмунд Заенда Арнольд Берд известный певец Арнольд Берд
Миша Герман Мистер Штейн шеф бюро ХИАС Мистер Штейн
Макс Божик Шимон портной Шимон
Симха Фостель Кантор Кантор
Хана Левина жена Шимона
Шмуль Ландау Герш Лейба фабрикант Герш Лейба
Эдвард Стейнбах
Берта Герштейн
Леон Касвинер
Густав Бергер

Дальнейшая судьба творческой труппы фильмаПравить

  • Режиссёр фильма, Йозеф Грин, эмигрировал в Америку, где в начале 1950-х снимался в нескольких фильмах.
  • Режиссёр фильма, Леон Трыстан, погиб в 1941 году при обороне Одессы[5].
  • Оператор, Северин Штайнвурцель, в 1941 году снимал Боевые киносборники, затем в армии Андерса, после войны в Южной Америке, затем в Израиле[6].
  • Композитор, Абрахам Эльштейн, жил в Нью-Йорке, умер 22 марта 1963 года.
  • Актёры:
    Эмигрировали в Америку:
    Люси Герман (умерла 8 мая 1954 в Нью-Йорке)[7];
    Макс Божик (умер 5 апреля 1970 в Нью-Йорке)[8];
    Берта Герштейн (умерла 10 сентября 1972 в Бруклине)[9]
    Густав Бергер (умер 18 октября 1958 в Нью-Йорке)[10]
    Жертвы Холокоста:
    Хана Левина — в Варшавском гетто выступала в Театре гетто, где отметила 25-летие творческой карьеры[11].
    Симха Фостель — в 1942 году вывезен из Варшавского гетто в концлагерь в Понятова.
    Шмуль Ландау — погиб во время акции в Варшавском гетто в 1942 году.

ПримечанияПравить

  1. List do matki
  2. A Brivele der mamen
  3. נתן גרוס. תולדות הקולנוע היהודי בפולין. — ירושלים: הוצאת מאגנס, 1990. — С. 70-71.
  4. נתן גרוס. תולדות הקולנוע היהודי בפולין. — ירושלים: הוצאת מאגנס, 1990. — С. 72-73.
  5. Leon Trystan (польск.). FilmPolski.pl. Дата обращения 3 ноября 2014.
  6. Seweryn Steinwurzel (польск.). FilmPolski.pl. Дата обращения 3 ноября 2014.
  7. Люси Герман (англ.) на сайте Internet Movie Database
  8. Макс Божик (англ.) на сайте Internet Movie Database
  9. Берта Герштейн (англ.) на сайте Internet Movie Database
  10. Густав Бергер (англ.) на сайте Internet Movie Database
  11. Chana Lewin (польск.). FilmPolski.pl. Дата обращения 3 ноября 2014.Chana Lewin

СсылкиПравить

  • Opowieść zatopionych synagog — przegląd przedwojennego filmu żydowskiego, w: XI Dzień Judaizmu — Poznań — 8-19.1.2008 (program towarzyszący), Poznań, 2008, s. 21.
  • נתן גרוס, תולדות הקולנוע היהודי בפולין, ירושלים: הוצאת מאגנס, 1990, עמ' 72-70, 131.
  • LIST DO MATKI (польск.). FILMASTER.PL. Дата обращения 3 ноября 2014.
  • «Письмо к матери» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • LIST DO MATKI (польск.). FilmPolski.pl. Дата обращения 3 ноября 2014.