Плач (поэзия трубадуров)
Плач (окс. planh или plaing) — разновидность персональной сирвенты в поэзии трубадуров, писался по случаю смерти близкого человека по образцу средневековой траурной песни Планктус, обыкновенно на латинском языке. Отличался от planctus тем, что нёс исключительно светский характер. Французский лингвист Альфред Женруа подразделил плачи на три различных типа в поэзии трубадуров: посвященные покровителям, членам семьи и друзьям или даме поэта.
Известные произведения
правитьВ плаче по провансальскому сеньору и трубадуру Блакацу, написанном Сорделем в 1237 году, обыгрывается распространённый средневековый литературный мотив «съеденного сердца». Сордель, перечисляя имена европейских владык, по его мнению не обладающих должной доблестью, советует им отведать сердце благородного Блакаца и таким образом набраться смелости. В Плаче по Блакацу Сордель упоминает самые злободневные политические события, а среди монархов, которым предлагается сердце храбреца — Фридриха II, Людовика IX, Генриха III, Фердинанда III и других. Произведение вызвало широкий резонанс среди трубадуров. Трубадур Бертран д’Аламанон в своём поэтическом ответе возражает Сорделю: сердце достойного человека не должно достаться трусам, пусть лучше его возьмут прекрасные дамы. А Пейре Бремон Рис Новас идёт далее и предлагает разделить не только сердце, но и всё тело Блакаца. У Данте Сордель, будучи проводником его и Вергилия в «Чистилище», представляет души вельмож-«героев» Плача по Блакацу. У. Б. Йейтс в своём стихотворении на смерть Чарльза Парнелла заимствует образ из Плача по Блакацу, предлагая сердце знаменитого борца за гомруль ирландским политикам.
Хронологическая таблица плачей
правитьСеньор, покровитель трубадура |
Другой трубадур |
Дама |
Друг |
Трубадур, автор произведения | Название | Дата | Оплакиваемый |
---|---|---|---|
Серкамон | Lo plaing comens iradamen | 1137 | Гильом X (герцог Аквитании) |
Гираут де Борнель | S'anc jorn aqui joi e solaz | 1173 | Раймбаут Оранский |
Guillem de Berguedà | Cousiros chan e planh e plor | 1180 | Понс де Матаплана |
Бертран де Борн ? | Si tuit li dol el plor el marrimen | 1183 | Генрих Молодой |
Бертран де Борн | Mon chan fenisc el dol et ab maltraire | 1183 | Генрих Молодой |
Фолькет Марсельский | Si com cel qu'es tan greujat | 1192 | Барраль, виконт Марсельский |
Гаусельм Файдит | Fortz causa es que tot lo major dan | 1199 | Ричард Львиное Сердце |
Гираут де Борнель | Planh e sospir e plor e chan | 1199 | Эймар V, виконт Лиможский |
Понс де Капдуель | De totz caitius sui eu aicel que plus | ???? | Азалаис, супруга Озиля де Меркёра |
Гильом Augier Новелла | Cascus plor e planh son damnatge | 1209 | Раймунд Роже (виконт Безье) |
Ланфранк Чигала | Eu non chan ges pes talan de chantar | 1210-е | Берленда |
Гиро де Калансон | Bels senher Deus, quo pot esser sofritz | 1211 | Фердинанд, инфант Кастильский |
Гаваудан | Crezens fis verais et entiers | 1212 | Анонимная дама |
Аймерик де Пегильян | Ja no cugei quem pogues oblidar | 1212 | Эццо VI Эсте и Бонифачо, граф Веронский |
Аймерик де Пегильян | S'eu chantei alegres ni jauzens | 1212 | Эццо VI Эсте и Бонифачо, граф Веронский |
Daude de Pradas | Be deu esser solatz marritz | 1220—1230 | Юг Брюне |
Аймерик де Пегильян | Ara par be que Valors se desfai | 1220 | Гильельмо Маласпина |
Аймерик де Пегильян | De tot en tot es ar de mi partitz | ???? | «добрая графиня Biatritz» |
Сордель | Planher vol En Blacatz en aquest leugier so | 1237 | Блакац |
Бертран д'Аламанон | Mout m'es greu d'En Sordel quar l'es faillitz sos sens | 1237 | Блакац |
Пейре Бремон Рикас Новас | Pus partit an lo cor En Sordel e'n Bertrans | 1237 | Блакац |
Аймерик де Беленуа | Ailas, per que viu lonjamen ni dura | 1242 | Нуньо Санчес |
Аймерик де Пегильян ? | Ab marrimen angoissos et ab plor | 1245 | Раймунд Беренгер IV (граф Прованса) |
Ригаут де Барбезьеу (приписывается) | En chantan (ieu) plaing e sospir | 1245 | Раймунд Беренгер IV (граф Прованса) |
Бонифачио Кальво | S'ieu ai perdut, no s'en podon jauzir | 1250—1265 | Анонимная дама |
Бертран Карбонель | S'ieu anc nulh tems chantei alegramen | 1252—1265 | P. G. (возможно, Пейре Гильом Тулузский) |
Понс Сантоль | Marritz com hom malsabens ab frachura | 1260 | en:Guilhem de Montanhagol |
Раймон Гаусельм | Cascus planh lo sieu damnatge | 1262 | Гираут д'Аланан, горожанин Безье |
Аноним | Totas honors e tug fag benestan | 1266 | Манфред (король Сицилии) |
Бартоломе Зорзи | Sil mons fondes a meravilha gran | 1268 | Конрадин и Фридрих I (маркграф Бадена) |
Пауле де Марсела | Razos no nes que hom deja cantar | 1268 | Barral II dels Baus |
Аноним | En chantan m'aven a retraire | 1269 | Gregorio de Montelungo |
Гильом д'Отполь ? | Fortz tristors es e salvatj'a retraire | 1270 | Людовик IX (король Франции) |
Гираут Рикьер | Ples de tristor, marritz e doloiros | 1270 | Амальрик IV Нарбоннский |
Хуан Эстеве | Aissi quol malanans | 1270 | Амальрик IV Нарбоннский |
Mahieu de Quercy | Tan sui marritz que nom puesc alegrar | 1276 | Хайме I (король Арагона) |
Сервери де Джирона | Si per tristor per dol ni per cossire | 1276 | Хайме I (король Арагона) |
Сервери де Джирона | Joys ni solatz, pascors, abrils ni mais | 1276 | Раймон де Кардона |
Хуан Эстеве | Planhen ploran ab desplazer | 1289 | Гильом де Лодева |
Раймон Менюде | Ab grans dolors et ab grans merrimens | ???? | Daude de Bossaguas |
Раймон де Корне | Aras quan vey de bos homes fraytura | 1324 | Эймон VII Альбре |
Аноним | Glorios Dieus, don totz bens ha creysensa | 1343 | Роберт (король Неаполя) |
Литература
править- Песни трубадуров / Сост., перевод, комментарии А. Г. Наймана. Отв. редактор М. Л. Гаспаров. — М.: Наука, 1979. — 260 с. — 30 000 экз.
- Jeanroy, Alfred. La poésie lyrique des troubadours. Toulouse: Privat, 1934.
- A. Pillet, H. Carstens. Bibliographie der Troubadurs. Halle, 1933.