Погасшие огни (нем. Feuersnot) — одноактная комическая опера Рихарда Штрауса на либретто Э. фон Вольцогена, по мотивам одноимённой фламандской сказки. Авторский подзаголовок — «поэма для пения» (нем. Singgedicht). Премьера состоялась в Дрезденской опере 21 ноября 1901 года.

Опера
Погасшие огни
нем. Feuersnot
Композитор
Либреттист Эрнст фон Вольцоген
Язык либретто немецкий
Жанр ein Singgedicht (авторское обозначение)
Действий 1
Первая постановка 21 ноября 1901
Место первой постановки Дрезденская опера
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

История оперы править

 
Портрет Штрауса 1900 года.
 
Эрнст фон Вольцоген

Либреттистом для оперы был Эрнст фон Вольцоген, который в 1901 году основал Überbrettl (нем. «Сверх-кабаре»), место ставшее началом немецкого кабаре-движения, которое впоследствии расцвело в Веймарской республике.

Стиль оперы соответствовал стремлению Штрауса к чему-то непочтительному и циничному, с большим количеством слов (включая имена Вагнера и Штрауса) и детским хором, поющим «строфы якобы народной песни на широком диалекте».[1]

Ажиотаж вокруг оперы был связан с достаточно вызывающими действиями и фразами, содержащимися в ней. В то время сексуальные и эротические подтексты вызывали тревогу у зрителей, а также у более консервативных музыкантов. Многие давили на композитора, пытаясь урезонить его, но Штраус и дирижёр премьеры в Дрездене, Эрнст фон Шух, придерживались своего исходного видения.[2]

Премьера в Дрезденской опере, состоявшаяся 21 ноября 1901 года, имела большой успех: Густав и Альма Малер были рядом, и она вспоминает в своем дневнике, что Штраус был в восторге от «бесконечных занавесок».[3]

Успех в Дрездене привел к тому, что «Погасшие огни» были поставлены во многих театрах по всей Германии, включая выступление во Франкфурте во главе с самим Штраусом.[4] Представление оперы в Вене оказалось более проблематичным для Густава Малера из-за необходимости удовлетворить цензуру, ставившую преграды для постановки. Малер написал Штраусу в середине 1901 года: «Что касается «Погасших огней», цензор, кажется, ужасно недоволен, что усложняет дело, поскольку работа еще не закончилась, так что я не в состоянии послать контракты на «Погасшие огни». Я боюсь, что вам, возможно, придется согласиться с изменениями... Увы, не будет успокоения» [5]

Венская премьера, наконец, состоялась 29 января 1902 года с участием Штрауса. Он написал Малеру: «Присылайте мне мою сердечную благодарность за несравненно красивое исполнение, которое вы дали моей работе на прошлой неделе ...» (письмо 4 февраля 1902 года). Венская публика и критики были менее восторжены, чем немецкие. Макс Граф написал: «Критики единодушно отвергли работу».[6] Малер написал Штраусу 18 февраля: «Я испытываю отвращение к отношению венской прессы и, прежде всего, к всеобщему согласию со стороны общественности, что я не могу ее преодолеть!». Он снял работу после четырёх разочаровывающих выступлений, хотя в этом году 14 марта (с «популярным балетом») он сделал ещё одно выступление.

В Берлине оперу ждала более успешная постановка. Было дано семь спектаклей, премьерный состоялся 28 октября 1902 года [7]

Тем не менее, императрица проявила неприязнь к непристойному содержанию оперы, а император (кайзер) Вильгельм запретил показ. Штраус продолжал включать музыку из сцены любви в свои оркестровые концерты.

Опера была дважды возрождена в Вене, сначала в 1905 году Малером с 7 спектаклями [8][9][10] и в 1922 году самим Штраусом с 6 спектаклями.[11] Штраус писал к концу своей жизни.

«Почти во всех биографических статьях, которые я читал, я встречал неправильное отношение к «Погасшим огням». Один забывает, что это, безусловно, далеко не идеальная работа, все еще вводит в природу старую оперу новый субъективный стиль только в самом начале века. Это своего рода приподнятое настроение».

[12]

В Лондоне он был представлен 9 июля 1910 года,[13] в то время как премьера в США не давалась до 1 декабря 1927 года Филадельфийской гражданской оперной труппой в Филадельфийском [Доме Метрополитен-оперного театра] с Джорджем Расели в качестве Ганделфингена и Александра Смаленса.[14] Премьера в Цюрихе не состоялась до 1953 года. [15] Премьера в Нью-Йорке состоялась в 1985 году в Манхэттенской музыкальной школе.[16] Она был представлена The Santa Fe Opera в течение летнего сезона 1988 года. В Великобритании группа Chelsea Opera Group представила концертное выступление в 2000 году.[17]

В 2014 году, юбилейный год Страуса, опера «Погасшие огни» была возрождена многочисленными оперными театрами по всему миру.[18] Театр Массимо поставил оперу в январе 2014 года,[19][20] и были концертные выступления в том же году, которые были предоставлены Bayerischer Rundfunk в Мюнхене в феврале,[21] в Дрездене Semperoper.[22][23] Итан Пессен, бывший оперный режиссёр Земпера и художественный советник Театра Массимо Палермо дважды исполнял оперу за этот сезон. Другие выступления в 2014 году включают в себя «Фольксопер» в Вене, театр «Кайзерслаутерн», «Театр имени Гертнерплац» в Мюнхене и Карнеги-холл.[18][24]

Действующие лица править

Роль Тип голоса Премьера, 21 ноября 1901 года
Дирижёр: Эрнст фон Вольцоген
Schweiker von Gundelfingen, der Burgvogt тенор Франц Петтер
Ortolf Sentlinger / Ортольф Зентлингер, бургомистр бас Франц Небушка
Diemut / Димут, его дочь сопрано Annie Krull
Elsbeth / Елизавета, её подруга меццо-сопрано Огюст Лаутенбахер
Wigelis / Вигелис, её подруга контральто Ирэн фон Чаванн
Margret / Маргарита, её подруга сопрано Минни Наст
Kunrad, der Ebner баритон Карл Шайдемантель
Jörg Pöschel, der Leitgeb бас Эрнст Вахтер
Hämerlein, der Fragner баритон Йозеф Хёпфл
Kofel, кузнец бас Фридрих Плашке
Kunz Gilgenstock, хлебник и пивовар бас Ханс Гейслер
Ortlieb Tulbeck, der Schäfflermeister тенор Антон Эрл
Ursula / Урсула, его жена контральто Франциска Шафер
Ruger Aspeckl, гончар тенор Теодор Круис
Walpurg / Вальпургия, его жена сопрано Гизела Штаудигль
Граждане, женщины, дети,

Сюжет править

Место: Средневековый Мюнхен
Время: Ночь

All warmth springs from woman, All light from love does flowTruly, only the heat of a virgin’s body can ignite your fires.

Во время праздника солнцестояния любовники клянутся быть верными, прыгая через пламя костра (известный традиционно как Иоганнесфейр, Св. Иоанна). Любовь в воздухе, и дети собирают дрова для пламени солнцестояния. В городе появился колдун, Кундрад, захватив дом старого колдуна. Его присутствие беспокоит людей и приводит к большим предположениям. К большому удивлению, он предлагает детям свой дом для пламени солнцестояния. Дочь мэра Диемут и её трое друзей заинтригованы Кунрадом, и друзья находят его довольно привлекательным. Диемут менее впечатлен. Кундрад больше привлекает Диемута. К всеобщему шоку он подходит к Диемуту и ​​целует её публично. Она отталкивает его, но замышляет отомстить за оскорбление. Она обещает привести его в свою комнату в корзине. Он соглашается, но она оставляет его на полпути. В отместку он утоляет все праздничные костры и осуждает людей как обывателей. Он устанавливает условие: единственный способ восстановить огонь - через «тело девственной в жару», которая шокирует население. Однако после некоторой мысли они убедили Диемута уступить Кунраду. Она делает это, и после того, как у неё впервые появился сексуальный опыт (изображенный в оркестровой «Сценке любви»), с сияющим в её комнате светом, пожары восстанавливаются, и Дием и Кундрад начинают петь песню о любви.

Музыкальное исполнение править

Год Исполнитель
(Дием,
Кунрад)
Дирижёр,
Оперный театр и оркестр
Лейбл[25]
1958 Мод Каниц
Марсель Кордес
Рудольф Кемпе
Баварская государственная опера Оркестр и хор
(концертная запись)
Orfeo D'Or
Cat: 423962[26]
1978 Гундула Яновиц,
Джон Ширли-Куирк
Эрих Лайнсдорф
Немецкий симфонический оркестр Берлина, Хор мальчиков Бад-Тёльца, Камерный хор RIAS
(концертная запись)
CD: Deutsche Grammophon [27]
Cat: 479 2414.
1985 Юлия Варади,
Бернд Вайкль
Хайнц Фрике
Симфонический оркестр Мюнхенского радио, Хор мальчиков Бад-Тёльца, Хор Баварского радио
CD: Arts
Cat: 47546-2
2013 (1965) Ингрид Бьонер,
Марсель Кордес
Йозеф Кайльберт
Симфонический оркестр и хор Кёльнского радио
CD: Gala
Cat: GL 100-540
2014 Симона Шнайдер,
Маркус Эйш
Ульф Ширмер
Симфонический оркестр Мюнхенского радио, Детский хор "Gärtnerplatz", Хор Баварского радио
CD: CPO
Cat: CPO: 777920-2
2015 Никола Беллер

Карбоне,
Дитрих Хеншель

Габриэле Ферро
Оркестр, хор и детский хор Театра Массимо
Arthaus Musik
Cat: Arthaus 109065 (DVD), 109066

Примечания править

  1. Norman Del Mar, Richard Strauss: a critical commentary on his life and works, Volume 1, Faber and Faber, London 1986, ISBN 978 0 571 25096 7, p. 207
  2. Julie Dorn Morrison, "Mahler, Strauss, and Feuersnot: Emblems of Modernity at the Vienna Court Opera". The Opera Quarterly, 15, 377–389 (1999).
  3. Alma Mahler (1990), Gustav Mahler: memories and letters, London: Cardinal, London. ISBN 0 7474 0317 1, p. 27
  4. Kurt Wilhelm, Richard Strauss: An Intimate Portrait, (translated by Mary Whittall), Thames and Hudson, 1989. [German first edition 1984], London, ISBN 0-500-01459-0. pp. 80—81.
  5. Herta Blaukopf (ed.), Gustav Mahler Richard Strauss: correspondence 1888–1911 (translated by Edmund Jephcott) London: Faber and Faber, 1984, ISBN 0-571-13344-4, p. 53.
  6. Gustav Mahler Richard Strauss: Correspondence, p. 67.
  7. A.K., "Richard Strauss's Feuersnot in Berlin", The Musical Times and Singing Class Circular, 43(718), 1 December 1902, pp. 808—809.
  8. Gustav Mahler Richard Strauss: Correspondence, pp. 80—81
  9. de La Grange, Henry-Louis. Gustav Mahler Volume 2: Vienna: The Years of Challenge (1897-1904) (англ.). — Oxford, UK: Oxford University Press, 1995. — ISBN 0-19-315159-6.
  10. de La Grange, Henry-Louis. Gustav Mahler Volume 3: Vienna: Triumph and Disillusion (1904-1907) (нем.). — Oxford, UK: Oxford University Press, 2000. — ISBN 0-19-315160-X.
  11. Raymond Holden, Richard Strauss: a musical life. Yale University Press, New Haven and London 2014, ISBN 978-0-300-12642-6, p. 208
  12. Norman Del Mar, Richard Strauss: a critical commentary on his life and works, Volume 1, Faber and Faber, London 1986, ISBN 978 0 571 25096 7, p. 234.
  13. Holden, Amanda (Ed.), The New Penguin Opera Guide, New York: Penguin Putnam, 2001. ISBN 0-14-029312-4, p. 888
  14. Olin Downes, "Strauss Opera has American Premiere; Feuersnoth, in One Act, Is Sung by the Philadelphia Civic Company. Laid In Twelfth Century Die Maeinkonigen, a Pretty Pastoral Work by Gluck, Also Given Before Brilliant Audience" Архивная копия от 24 апреля 2014 на Wayback Machine, The New York Times, December 1, 1927
  15. Willi Schuh, "Richard Strauss and Zürich", Tempo (New Ser.), 29, pp. 10–13 (Autumn, 1953).
  16. Donal Henehan, "Feursnot, Strauss One-Act", The New York Times, 13 December 1985
  17. Tim Ashley, "Feuersnot (review)", The Guardian (London), 30 November 2000
  18. 1 2 Архивированная копия. Дата обращения: 15 сентября 2017. Архивировано 3 августа 2016 года.
  19. Feuersnot Архивная копия от 8 октября 2014 на Wayback Machine, performance details, photographs, video trailer, synopsis (in Italian)
  20. Oper: "Feuersnot" von Richard Strauss: Liebesgrüße aus Sizilien - Kultur - Tagesspiegel. Дата обращения: 15 сентября 2017. Архивировано 31 марта 2019 года.
  21. "Richard Strauss' Feuersnot Архивная копия от 18 июля 2014 на Wayback Machine, проведенная Ulf Schirmer, видеозапись, 26 января 2014 года
  22. Feuersnot Архивировано 14 июля 2014 года., performance details, Semperoper
  23. José Mª Irurzun, "Strauss's Feuersnot: A Strong Performance All Around" Архивная копия от 15 сентября 2017 на Wayback Machine, on Seen and Heard International, 10 June 2014
  24. Архивированная копия. Дата обращения: 15 сентября 2017. Архивировано 15 сентября 2017 года.
  25. Recordings of Feuersnot listed on operadis-opera-discography.org.uk. Дата обращения: 16 сентября 2017. Архивировано 8 января 2017 года.
  26. George Jellinek, "Feuersnot (1901)" The Opera Quarterly, 15, 464–465, 1999 (рецензия аудиозаписи)
  27. DG Catalogue. Дата обращения: 16 сентября 2017. Архивировано из оригинала 12 июня 2018 года.

Ссылки править