Приключения канонира Доласа, или Как я развязал Вторую мировую войну

«Приключения канонира Доласа, или Как я развязал Вторую мировую войну» (пол. Jak rozpętałem drugą wojnę światową) — польский художественный фильм Тадеуша Хмелевского 1970 года[уточнить].

Приключения канонира Доласа
пол. Jak rozpętałem drugą wojnę światową
Постер фильма
Жанр Комедия
Режиссёр Тадеуш Хмелевский
Автор
сценария
В главных
ролях
Мариан Коциняк
Виргилиуш Грынь
Янина Бороньская
Иоанна Ендрыка
Эльжбета Старостецка
Казимеж Рудзкий
Оператор Ежи Ставицкий
Композитор Ежи Матушкевич
Художник-постановщик Болеслав Камыковский[вд]
Кинокомпания Przedsiębiorstwo Realizacji Filmów «Zespoły Filmowe» при содействии киностудии имени Горького (СССР)
Длительность 224 минут
Страна Польша Польша
Языки польский, русский
Год 1969
IMDb ID 0065908
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Фильм разделён на три части:

  • Część I: Ucieczka (Часть I: Побег)
  • Część II: Za bronią (Часть II: Следуя за армией)
  • Część III: Wśród swoich (Часть III: Среди друзей)
 
Путь, который проделал в фильме Франтишек Долас

1 сентября 1939 года польский солдат Франтишек Долас, проспав свою станцию, просыпается ночью в поезде на польско-немецкой границе. С его выстрела в немецкого офицера, которого Долас принял за диверсанта, в результате комичных совпадений, начинается не только Вторая мировая война, но и цепь невероятных приключений в немецком лагере для военнопленных, Австрии, Югославии, во французском Иностранном легионе на Ближнем Востоке, в Италии и наконец снова в Польше, на суше, в море и в воздухе.

В ролях

править

Съёмочная группа

править

Съёмки проходили в Сочи, Сухуми, Ялте, Гурзуфе, Баку, окрестностях Лодзи и в Посвентне-на-Пилице.

  • В 2001 году фильм был реставрирован и колоризирован.
  • «Гжегож Бженчишчикевич из Хжоншчижевошчице[пол.]» (пол. Grzegorz Brzęczyszczykiewicz, Chrząszczyżewoszyce, ˈgʐɛgɔʂ bʐɛ̃tʂɨʂtʂɨˈkʲevitʂ, xʂɔ̃ʂtʂɨʐɛvɔˈʂɨtsɛ) — выдуманное польское имя, ставшее известным благодаря фильму. Попав в руки немцев, Долас назвался этим замысловатым именем, чтобы поиздеваться над регистрирующим арестованных гестаповцем: записать такие анкетные данные по правилам немецкой орфографии почти невозможно.[1] Эту сцену добавил в сценарий режиссёр фильма Тадеуш Хмелевский, а позаимствована она из романа Казимежа Сейды «Императорские королевские дезертиры» (пол. C.K. Dezerterzy. 1937). В романе поляк Стефан Каня представляется австрийскому офицеру как «Щепан Бженчишчевский из Мщоновечья, гмина Гжмищославице, Тщиногжехотниковского повета».[2]

Примечания

править
  1. Гжегож Бженчишчикевич на YouTube
  2. Kazimierz Sejda. C.K. Dezerterzy. Wydawnictwo MON, 1987.

Ссылки

править