Открыть главное меню

Пришельцы в Америке

«Пришельцы в Америке» (англ. Just Visiting) — американо-французский комедийный фильм режиссёра Жана-Мари Пуаре, ремейк картины «Пришельцы» 1993 года[1].

Пришельцы в Америке
англ. Just Visiting
Just visiting01.jpg
Жанр фантастика, фэнтези, комедия
Режиссёр Жан-Мари Пуаре
Продюсер
Автор
сценария
В главных
ролях
Оператор Юли Штайгер
Композитор Джон Пауэлл
Кинокомпания
Длительность 88 мин.
Бюджет $35 000 000
Сборы $16 176 732
Страна
Язык английский, французский
Год 2001
IMDb ID 0189192

После оглушительного успеха «Пришельцев» во Франции, киноделы США заинтересовались идеей адаптации проекта в американские реалии. Для съёмок был приглашён режиссёр оригинальной серии, главные роли решено было отдать тому же дуэту, что и во французских фильмах, Кристиану Клавье и Жану Рено.

Фильм не повторил успеха предыдущих частей, он не стал популярен ни в США, ни во Франции, к тому же после производства данной картины кинокомпания Gaumont попала в кризисную ситуацию, дорогостоящий проект не окупился, и третья часть оригинальной серии попала в долгий ящик[2].

СюжетПравить

Действие начинается в средневековой Франции. Граф Тибо де Мальфет собирается жениться на очаровательной принцессе Розалинде, дочери короля Генриха II. Во время свадебного празднества некто даёт Тибо бокал зелья, под наркотическим действием которого он убивает свою супругу. Позже, осознав свои действия, Тибо просит волшебника отправить его в прошлое, в тот самый момент, чтобы предотвратить гибель жены. Но колдун по ошибке отправляет Тибо и его слугу Андре в XXI век.

Они перемещаются в музей истории в Чикаго, где их арестовывает полиция. Одна из сотрудниц музея Джулия спасает визитёров, она принимает Тибо за своего пропавшего кузена. Сам Тибо осознает, что Джулия, очень похожая на на его возлюбленную Розалинду, является его потомком, однако он понимает, что нужно во что бы то ни стало вернуться в прошлое, чтобы исправить ошибку. Чтобы не привлекать лишнего внимания, Тибо выдаёт себя за кузена Джулии и знакомится с американским образом жизни. Также граф решает спасти Джулию от альфонса-жениха Хантера. Тем временем Андре влюбляется в садовника Анжелику, которая рассказывает ему о современном мире, а также на право каждого человека быть свободным.

Волшебник понимает, что совершил ошибку и сам решает отправиться в будущее, чтобы помочь Тибо и Андре. Ему удаётся приготовить зелье для возвращения в прошлое, однако Андре отказывается и просит графа оставить его в этом времени, и Тибо соглашается. Тем временем Хантер пытается помешать планам визитёра, однако Джулия узнаёт о реальных намерениях своего жениха и расстаётся с ним. Тибо и волшебник успешно возвращаются в прошлое, и главному герою удаётся предотвратить убийство любимой. После этих событий Джулия решает вернуть фамильное имение.

СоздателиПравить

  • Режиссёр — Жан-Мари Пуаре
  • Сценаристы — Жан-Мари Пуаре, Кристиан Клавье, Джон Хьюз
  • Продюсеры — Патрис Леду, Рикардо Местрес, Ричард Хашимото
  • Оператор — Юли Штайгер
  • Композитор — Джон Пауэлл
  • Художник-постановщик — Даг Крэйнер
  • Художник по костюмам — Пенни Роуз
  • Художники-декораторы — Трэйси А. Дойл, Лиза Харрисон
  • Монтажёр — Майкл А. Стивенсон
  • Специальные эффекты — Игорь Секулик

В роляхПравить

Русский дубляжПравить

ПроизводствоПравить

После успешного проката фильма «Пришельцы 2: Коридоры времени», Жан-Мари Пуре и Кристиан Клавье начали подготовку к съёмкам третьей части саги. Однако планам на претворение третьей части в жизнь не суждено было сбыться. Американский режиссёр Джон Хьюз после поездки в Европу, где он увидел фильм «Пришельцы» 1993 года, решает сделать адаптацию для американского зрителя. Он договаривается о съёмках с кинокомпанией Gaumont. В режиссёрское кресло он приглашает Жана-Мари Пуаре, его же привлекает к написанию сценария (также над его созданием работали Кристиан Клавье и Крис Коламбус).

Исполнители главных ролей французской комедии Жан Рено и Кристиан Клавье были приглашены на главные роли и адаптационного варианта. И если Рено к тому времени был досточно известен американскому зрителю по фильмам «Леон», «Миссия невыполнима» и «Годзилла», то для Клавье это был дебют в англоязычном кино[3].

 
Замок Беркли, где проходили съёмки фильма

Съёмочный процессПравить

Съемки фильма проходили весной и летом 1999 года в живописных районах Великобритании (в частности, в Замке Беркли), в Чикаго (Филдовский музей естественной истории и 875 Норт-Мичиган-авеню), и эпизодично в штате Невада[4].

МонтажПравить

Существует две версии фильма, для США и для Франции (обе на английском языке). Версия фильма, снятая для американского зрителя, также распространилась для проката по всему миру, в то время как французская версия выпускалась только во Франции. Изменения касаются, в основном, начальной и финальной сцены, а также некоторые изменения по ходу картины.

Отличия от оригинальной версииПравить

Оригинальный сценарий Американская адаптация
Людовик VI Толстый в качестве подарка организует свадьбу между Годфруа де Монмираем и дочерью французского герцога Френегондой. Граф Тибо де Мальфет должен жениться на наследнице английского престола, чтобы закончить Столетнюю войну.
Ведьма отравляет графа де Монмирая по собственной воле. Ведьма отравляет графа де Мальфета по заказу графа Уорвика, который хочет занять его место на троне.
Годфруа убивает своего будущего тестя, приняв его за медведя. Тибо убивает свою невесту, приняв её за демона.
Годфруа отказывается от свадьбы с Френегондой после инцидента. Тибо приговорили к смерти через обезглавливание.
Жакуй крадёт драгоценности герцога на похоронах. Андре ворует шкатулку с драгоценностями у Тибо.
При перемещении де Монмирай становится кристаллом, а потом взрывается, а Жакуй — кучей навоза. Тибо становится камнем и взрывается, а Андре — раздувается и лопается, становясь лужей.
Монмирай и Жакуй перемещаются в XX век во Францию, в тот же ареал. ТИбо и Андре перемещаются в Чикаго, США, к тому же оказываются в историческом музее.
Жакуй, замечая чернокожего водителя, поднимает панику, крича «Сарацин!». Цветные не вызывают никаких эмоций у визитёров.
Монмирай и Жакуй разбивают «адскую повозку» на сельской дороге. Тибо и Андре разбивают машину на подземной парковке музея.
Беатрис принимает Годфруа за своего кузена Юбера, пропавшего во время ралли Борнео. Джулия также принимает Тибо за кузена из Франции, который пропал во время парусной регаты.
После того как Беатрис освобождает визитёров из психбольницы, они все ужинают у неё дома. Джулия с Тибо, Андре и своим женихом отправляются на ужин в ресторан.
Жакуй встречает своего потомка Жака-Анри Жакара. О потомках Андре не упоминается.
Замок де Монмирая стал шикарным отелем под управлением Жакара. Замок де Мальфета пришел в запущение, Джулии никак не удаётся его продать.
Муж Беатрисы Жан-Пьер Гулар хотя и вспыльчив, но любит свою супругу. Жениха Джулии Хантера интересует только её денежное состояние.
Жакуй заводит роман с бомжихой Жинеттой Саркле, которую встречает на парковке у ресторана. Андре влюбляется в Джулию, садовника в доме Джулии и Хантера.
Жакуй кидает в телевизор статуэтку, из-за чего он взрывается и происходит серьёзный пожар При взрыве телевизора не происходит серьёзного пожара.
Годфруа узнаёт, что род прославился благодаря Гонзагу де Монмираю в XVIII веке, которого казнили на гильотине во время Революции. Тибо узнает о богатой истории семьи де Мальфет, однако Джулия не рассказывает никаких конкретных фактов.
Жакуй говорит, что его отец замёрз в пруду, а мать растерзали волки. Также мы узнаём о том, что у него есть брат Проспер-золотарь. Андре говорит, что его отец пьяница, матушка горбунья, брат карлик, а сестра — шлюха.
Жакуй и Жинетта спускают деньги от продажи драгоценностей, украденных Обалдуем, на всякую дребедень, а также покупают дорогущий Cadillac Eldorado за 75 тысяч фарнков. Андре и Анжела спускают деньги от продажи драгоценностей, украденных у Тибо, на магазины, обед в ресторане, а также поход в ночной клуб.
Жакуй решает остаться в XX веке, однако Монмирай против этого. Андре также хочет остаться в XX веке, и Тибо дарует ему свободу.
Герои разыскивают потомка мага в настоящем времени, чтобы тот приготовил им снадобье. Маг сам решает отправится в будущее, чтобы помочь героям вернуться обратно.
Годфруа находит достаточно сил, чтобы изменить цель своего арбалета и убивает ведьму, а не герцога. Тибо возвращается за мгновенье до того, как выпил кубок, и теперь предлагает графу Уорвику обменяться кубками в знак мира, тем самым разоблачая его.

РелизПравить

Премьера фильма в США была намечена на осень 2000 года, французская премьера должна была пройти в декабре. Однако сроки были пересмотрены и фильм вышел 6 апреля 2001 года в США, во Франции — 11 апреля (Прокатное название — «Les Visiteurs en Amérique»)[5]. 13 сентября того же года фильм вышел в прокат в России.

Премьера фильма на DVD состоялась 11 сентября 2001 года в день Террористических атак на Всемирный торговый центр.

КритикаПравить

Фильм получил смешанные отзывы критиков как во Франции, так и в Штатах. Газета La Libre Belgique сравнила фильм с оригиналом, назвав его неудачной голливудской скучной пародией, превращенной в романтическую комедию[6]. Американский журнал Variety также написал разгромную статью о фильме, однако похвалив спецэффекты и красивые пейзажи[7].

На французском портале AlloCiné средняя оценка зрителей составляет 1.1/5, а также входит в список самых ужасных фильмов по версии читателей сайта[8]. На сайте Rotten Tomatoes фильм имеет всего 33 % рейтинга «свежести», основанных на 78 рецензиях, а также пользовательские 2.9/5 баллов[9]. На портале Metacritic средний рейтинг фильма составляет 38 из 100 основе 25 обзоров[10].

Кассовые сборыПравить

Фильм провалился в прокате, не собрав и половины затраченных средств. При бюджете в 35 000 000 долларов, картина собрала всего 4 781 539 долларов в США и 11 395 193 доллара в мире. Данная ситуация ввергла компанию Gaumont в кризисную ситуацию, убытки составили порядка 437 млн. франков[2].

Награды и номинацииПравить

В 2002 году фильм получил три номинации на премию «Золотое биде» (французский аналог премии «Золотая малина»), в том числе и за худший фильм года. Главный приз достался фильму «Друиды», а награды за худший сценарий и за худшее название картина получила[11].

См. такжеПравить

ПримечанияПравить

  1. La petite histoire des « Visiteurs en Amérique » (фр.). Le Parisien (11 апреля 2001). Дата обращения 24 января 2019.
  2. 1 2 « « Les Visiteurs en Amérique » font plonger Gaumont dans le rouge ». Les Échos (27 апреля 2001). Дата обращения 24 января 2019.
  3. Les Indiscrets - Culture (фр.). L'express (15 июня 2000). Дата обращения 24 января 2019.
  4. Site JEANE RENO — Actualites (фр.). jeanreno.chez-alice.fr. Дата обращения 24 января 2019.
  5. Poiré et Clavier, en attendant Les Visiteurs en Amérique (фр.). Le Parisien (22 августа 2000). Дата обращения 24 января 2019.
  6. Les Visiteurs 1 bis (фр.). lalibre.be (10 апреля 2001). Дата обращения 24 января 2019.
  7. Just Visiting (англ.). Variety (5 апреля 2001). Дата обращения 24 января 2019.
  8. Les pires films de tous les temps (фр.). AlloCiné. Дата обращения 24 января 2019.
  9. Just Visiting (англ.) на сайте Rotten Tomatoes
  10. «Пришельцы в Америке» (англ.) на сайте Metacritic
  11. 3 Bidets d'or pour "Vercingétorix" (фр.). AlloCiné (1 марта 2002). Дата обращения 24 января 2019.

СсылкиПравить