Проект:Инкубатор/Справочники и пособия/Шаблоны «Не переведено»

В иноязычных разделах Википедии есть статьи, которых пока не существует на русском языке. Для исправления этой ситуации любой участник может перевести статью с другого языка или проинформировать сообщество о том, что в другом разделе есть такая статья, с помощью специальных шаблонов.

Не переведено

править

В ситуации, когда в иноязычной Википедии имеется нужная статья и считается необходимым создание аналогичной ей русской и на этот период дать возможность читателю ознакомиться с материалом на другом языке, возможно использование специальных шаблонов.

Пока необходимой статьи нет в русском разделе, шаблон устанавливает как ссылку на ещё не созданную статью, так и ссылку на иноязычную статью. А когда перевод будет создан, этот текст должен автоматически стать ссылкой на статью в русском разделе Википедии.

Например, когда статья будет написана и появится в русской Википедии, вид шаблона автоматически поменяется. Например, для статьи об испанском муниципалитете Ла-Масо шаблон со ссылкой на написанную статью будет выглядеть так: Ла-Масо?! .

Использование шаблона

править

Шаблон {{iw}} используются в следующем виде:

{{iw|Абв|Текст|ln|Xyz|nocat=}}, где
  • Абв — предполагаемое имя статьи в русском разделе (обязательный параметр).
  • Текст — название ссылки на эту статью.
  • ln — код языка, на котором имеется иноязычная статья. По умолчанию используется английский язык.
  • Xyz — название иноязычной статьи.
  • nocat — флаг, запрещающий помещать в статью категорию [[Категория:Википедия:Статьи с неактуальным шаблоном Не переведено]], если создана статья на русском языке. Использовать не рекомендуется.

Например, для ссылки на англоязычную статью о неразорвавшихся боеприпасах нужно использовать конструкцию {{iw|Неразорвавшийся боеприпас|неразорвавшиеся боеприпасы||Unexploded ordnance}}, которая в статье будет выглядеть так: неразорвавшиеся боеприпасы[англ.].

Перевести

править

В тех случаях, когда в русскоязычном разделе Википедии есть небольшая заготовка статьи, а в иноязычных разделах существуют достаточно объемные статьи, можно использовать шаблон {{перевести}} для привлечения к ней внимания переводчиков.

Шаблон используется таким образом:

{{перевести|код языкового раздела|Название статьи}}, где
  • код языкового раздела — код языка, на котором имеется иноязычная статья.
  • Название статьи — название статьи в том языковом разделе.

Например, о немецкоязычном швейцарском кантоне Цюрих в немецкой Википедии есть более полная статья. Для сообщения об этом факте можено использовать такую конструкцию: {{перевести|de|Kanton Zürich}}. В статье шаблон будет выглядеть так:

Переведённые статьи

править

В тех случаях, когда русскоязычная статья является полным или частичным переводом статьи из иноязычного раздела Википедии, на её странице обсуждения[1] добавляется шаблон {{переведённая статья}}. Это связано с требованиями ВП по авторскому праву, подробнее Википедия:Перенос текстов#Атрибуция текстов.

Используется шаблон таким образом:

{{переведённая статья|язык оригинала|название оригинальной статьи|комментарий|версия=id}}, где
  • язык оригинала — код языка оригинальной статьи (например, en для английского, de для немецкого[2]).
  • название оригинальной статьи — точное название оригинальной статьи на языке оригинала.
  • комментарий — дополнительный текст. Например, номер версии и/или дата оригинальной статьи, какие фрагменты были переведены, или другие подходящие сведения. Параметр комментарий может быть опущен.
  • версия — для указания номера правки оригинальной статьи.

Например, статья о морской рыбе марлин переведена из англоязычного раздела Википедии. Для указания этого факта на странице обсуждения статьи помещена запись {{переведённая статья|en|Marlin}}, которая на самой страничке выглядит так:

Ещё примеры:

См. также

править

Примечания

править
  1. Обратите внимание, что шаблон ставится именно на странице обсуждения, а не на самой статье.
  2. Полный список можно посмотреть тут: Википедия:Список Википедий.